Kommst du weinachtsman?
(Christmas is celebrated in remembrance of Jesus Christ, our saviour, god bless his precious soul)
Kommst du tannenbaum?
(Not only is Christmas a time of happiness and joy, but also a time of mistletoes and eel)
Noch ein julesang
(Santa laughs as he tumbles down the chimney, down, down, down the chimney)
Jetzt sind christmas time
(In every cabin a feeling of joy fills the atmosphere as father Christmas feasts on spare ribs and eggnog, spare ribs and eggnog, eggnog, eggnog, egegegegegnong)
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung,
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung
Jetzt kommt weisse schnee
(The tranquillity of the holidays suits the minds of man, child and beast alike)
Wir kannst schlitten see
(The air is filled with a thousand scents and sounds of Christmas)
Bist du weinachtsman?
(On every porch and every doorstep a plate of porridge is placed to please the sneaky garden goblin)
Oder julekarl?
(On every porch and every doorstep, doorstep, dodododdodoorstep)
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung,
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung
wo ist mein paket?
was für ein paket?
mein paket!
Dein paket!?
hohohohoho
(dododown the chimney)
hohohohoho
(dododown the chimney)
(dododown the chimney)
(dododown the chimney)
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung,
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung
(Christmas is celebrated in remembrance of Jesus Christ, our saviour, god bless his precious soul)
Kommst du tannenbaum?
(Not only is Christmas a time of happiness and joy, but also a time of mistletoes and eel)
Noch ein julesang
(Santa laughs as he tumbles down the chimney, down, down, down the chimney)
Jetzt sind christmas time
(In every cabin a feeling of joy fills the atmosphere as father Christmas feasts on spare ribs and eggnog, spare ribs and eggnog, eggnog, eggnog, egegegegegnong)
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung,
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung
Jetzt kommt weisse schnee
(The tranquillity of the holidays suits the minds of man, child and beast alike)
Wir kannst schlitten see
(The air is filled with a thousand scents and sounds of Christmas)
Bist du weinachtsman?
(On every porch and every doorstep a plate of porridge is placed to please the sneaky garden goblin)
Oder julekarl?
(On every porch and every doorstep, doorstep, dodododdodoorstep)
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung,
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung
wo ist mein paket?
was für ein paket?
mein paket!
Dein paket!?
hohohohoho
(dododown the chimney)
hohohohoho
(dododown the chimney)
(dododown the chimney)
(dododown the chimney)
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung
Achtung Christmas
Achtung weinacht
Achtung liebe
Achtung achtung,
(dododown the chimney)
Achtung Christmas
(dododown the chimney)
Achtung weinacht
(dododown the chimney)
Achtung liebe
(dododown the chimney)
Achtung achtung