アスファルト輝く恋のFree way
きっとつかまえてみせるわ Baby
...before midnight (I shoot at your heart)
I say... BANG! BANG! (I shoot at your love)
まるで映画のように 夢のようにふたりは出逢い
親しくなれたけど 友達のままじゃいやなの
もう... you know? baby
"if you don't say you love me, I'll kill you
Tell me your answer, choose me or die"
love U love U love U love U
細い路地へと追い込んだ Chance Chance
サーチライトが眩しいわ Stay there...
Hands up!"TEDDY BEAR"(Shooting at your heart)
Want you... BANG! BANG! (Shooting at your love)
コートを脱ぎ捨てて 狙いうつ恋の矢のように
わたしは大まじめ お願いよ 固まらないで
ハート型に空いた その胸の中へ飛び込む
迷わないで早く 友達の枠、踏み越えて
さあ Come on baby
それはドラマのように 突然に心捕らえて
わたしを黙らせる 愛という名のオルゴール
あなたこそがリアル 幻想の中に揺らめく
単なる神様の悪戯で終わらせないで
romaji
------
asufaruto kagayaku koi no Free way
kitto tsukamaetemiseru wa Baby
...before midnight (I shoot at your heart)
I say... BANG! BANG! (I shoot at your love)
maru de eiga no you ni yume no you ni futari ha deai
s***ashiku nareta kedo tomodachi no mama jya iya na no
mou... you know? baby
"if you don't say you love me, I'll kill you
Tell me your answer, choose me or die"
love U love U love U love U
hosoi roji he to oikonda Chance Chance
sa-chiraito ga mabushii wa Stay there...
Hands up! "TEDDY BEAR" (Shooting at your heart)
Want you... BANG! BANG! (Shooting at your love)
ko-to wo nugisutete nerai utsu koi no ya no you ni
watashi ha oomajime onegai yo katamaranai de
ha-togata ni aita sono mune no naka he tobikomu
mayowanai de hayaku tomodachi no kizuna, fumikoete
saa Come on baby
sore ha dorama no you ni totsuzen ni kokoro toraete
watashi wo damaraseru ai to iu na no orugo-ru
anata koso ga riaru gensou no naka ni yurameku
tan naru kamisama no itazura de owaranai de
English
--------
the shining asphalt on the freeway of romance
I'm gonna get you Baby
...before midnight (I shoot at your heart)
I say... BANG! BANG! (I shoot at your love)
we met, like out of a dream, like out of a movie
we've gotten close, but I refuse to let this be "just friends"
man... you know? baby
"if you don't say you love me, I'll kill you
Tell me your answer, choose me or die"
love U love U love U love U
I chased you into a narrow alley Chance Chance
the sattelite is so bright Stay there...
Hands up! "TEDDY BEAR" (Shooting at your heart)
Want you... BANG! BANG! (Shooting at your love)
cast off your coat, like the arrow of love you snipe with
I'm dead serious. Please don't, be so hard
I'll jump into the heart-shaped hole in your chest.
don't fret, hurry up and step out of the bonds of friendship,
I said, c'mon baby.
it suddenly stole my heart like a TV drama,
the musicbox called love that fools me.
you're the only truth, wavering in my fantasy
don't let this just be a trick of the gods.
Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma
きっとつかまえてみせるわ Baby
...before midnight (I shoot at your heart)
I say... BANG! BANG! (I shoot at your love)
まるで映画のように 夢のようにふたりは出逢い
親しくなれたけど 友達のままじゃいやなの
もう... you know? baby
"if you don't say you love me, I'll kill you
Tell me your answer, choose me or die"
love U love U love U love U
細い路地へと追い込んだ Chance Chance
サーチライトが眩しいわ Stay there...
Hands up!"TEDDY BEAR"(Shooting at your heart)
Want you... BANG! BANG! (Shooting at your love)
コートを脱ぎ捨てて 狙いうつ恋の矢のように
わたしは大まじめ お願いよ 固まらないで
ハート型に空いた その胸の中へ飛び込む
迷わないで早く 友達の枠、踏み越えて
さあ Come on baby
それはドラマのように 突然に心捕らえて
わたしを黙らせる 愛という名のオルゴール
あなたこそがリアル 幻想の中に揺らめく
単なる神様の悪戯で終わらせないで
romaji
------
asufaruto kagayaku koi no Free way
kitto tsukamaetemiseru wa Baby
...before midnight (I shoot at your heart)
I say... BANG! BANG! (I shoot at your love)
maru de eiga no you ni yume no you ni futari ha deai
s***ashiku nareta kedo tomodachi no mama jya iya na no
mou... you know? baby
"if you don't say you love me, I'll kill you
Tell me your answer, choose me or die"
love U love U love U love U
hosoi roji he to oikonda Chance Chance
sa-chiraito ga mabushii wa Stay there...
Hands up! "TEDDY BEAR" (Shooting at your heart)
Want you... BANG! BANG! (Shooting at your love)
ko-to wo nugisutete nerai utsu koi no ya no you ni
watashi ha oomajime onegai yo katamaranai de
ha-togata ni aita sono mune no naka he tobikomu
mayowanai de hayaku tomodachi no kizuna, fumikoete
saa Come on baby
sore ha dorama no you ni totsuzen ni kokoro toraete
watashi wo damaraseru ai to iu na no orugo-ru
anata koso ga riaru gensou no naka ni yurameku
tan naru kamisama no itazura de owaranai de
English
--------
the shining asphalt on the freeway of romance
I'm gonna get you Baby
...before midnight (I shoot at your heart)
I say... BANG! BANG! (I shoot at your love)
we met, like out of a dream, like out of a movie
we've gotten close, but I refuse to let this be "just friends"
man... you know? baby
"if you don't say you love me, I'll kill you
Tell me your answer, choose me or die"
love U love U love U love U
I chased you into a narrow alley Chance Chance
the sattelite is so bright Stay there...
Hands up! "TEDDY BEAR" (Shooting at your heart)
Want you... BANG! BANG! (Shooting at your love)
cast off your coat, like the arrow of love you snipe with
I'm dead serious. Please don't, be so hard
I'll jump into the heart-shaped hole in your chest.
don't fret, hurry up and step out of the bonds of friendship,
I said, c'mon baby.
it suddenly stole my heart like a TV drama,
the musicbox called love that fools me.
you're the only truth, wavering in my fantasy
don't let this just be a trick of the gods.
Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma