kaze ni nabiku dorete no mukou
hakujaku na koe ni furue tano na karete janaku
hajimete ishiki s***a ushinai
shimi tsuite hanare nu fuankan
nuguute no atatamori wo wasure sou
shirakabe ga tsuresaru anshinkan
shigatsu Wa nando mireba owaru
kake chigau dakede konna ni teyasuku kuzurete yukeru
sou kuchi ni dasu yori mo waroku
hirari hirari to kanashi geni yureru
kaesu yami ni wa utsuranai
yuutsu yo doko e
kami shimeru yowasa ga s***ta hakana sano imi
ima Wa kimi wo mamoru youni daku youni ...
kotae ga uso datto itte warui yume nanoto waratte
kake chigau dakede konna ni teyasuku kuzurete yukeru
sou kuchi ni dasu yori mo waroku
iki mo dekizu ni tada kotaeru dake
tsumaru kotoba wo o tsukusu
yuutsu yo doko e
shigami tsuki negatta asura ima mo saiteru
kimi wo mamoru kano youni
yura yura yura
________________________________________________________
Shiroki Yuutsu
Más allá de las cortinas
que flotan al viento,
lo que se estremeció
con esa débil voz
no fue mi cuerpo.
Por primera vez,
me sentí "perdido".
La ansiedad me va dejando manchas
que no se pueden borrar.
Casi haciéndome olvidar
el calor de esa mano
que la disipaba,
las blancas paredes de escayola
secuestran mi paz interior.
¿Cuántas veces más veré abril
antes de que se acabe?
Qué fácil es destrozarlo
desde que nuestros caminos
se cruzaron.
Así es, soy más frágil
de lo que parece.
Suavemente, agitadamente,
tiemblo en mi aflicción.
Oh, Melancolía que no se deja ver
en la sonrisa que dibujo,
¿adónde...?
El significado de lo transitorio
se muestra en la debilidad
que reflejo ahora
para poder protegerte,
para poder abrazarte...
Di que la respuesta es mentira,
sonríe y dime que es un mal sueño.
Incapaz de respirar,
tan sólo aguantando.
Oh, Melancolía que envuelve
por completo
las palabras devueltas,
¿adónde...?
El mañana al que deseaba aferrarme
aún sigue floreciendo,
como para protegerte,
temblando, temblando, temblando.
Más allá de las cortinas
que flotan al viento,
lo que se estremeció
con esa débil voz
no fue mi cuerpo.
Por primera vez,
me sentí "perdido".
______________________________________________________
White melancholie
On the other side of the drape that is fluttering in the wind
What I was trembleing for with a weak voice was no body
It was the 'loss' I noticed for the first time
Indelibly stained with a feeling of fear I can't get rid off
I seem to forget the warmth of that hand that was wiped away
The feeling of safety is taken away by the white walls
How many Aprils do I have to see until it'll end?
By crossing paths I'll be able to easily make this crumble
So this is more fragile than I can express
Lightly I'm swaying in sadness
It's not reflected in the ever returning smile
Where to with the melancholie
The meaning of transitoriness, I knew my weakness I reflected upon
At the moment it's like I'm protecting you, like I'm huging you...
I'm saying your answer is a lie Laughing about my bad dreams
I'm simply enduring that I can't even breathe
I'm completely hiding my blocked words
Where to with the melancholie
The clinging wanted tomorrow is still blooming
Like the flame that is protecting you
flickering flickering
On the other side of the drape that is fluttering in the wind
What I was trembleing for with a weak voice was no body
It was the 'loss' I noticed for the first time
----------------------------
Al otro lado de la cortina que se balancea con el viento
La débil voz que temblaba no salió de mi cuerpo
Es en este momento que soy consciente por primera vez de mi "pérdida"
Arraigado a un sentimiento de ansiedad del que no puedo separarme
Me parece olvidar la calidez de tu limpia mano
La sensación de seguridad que se lleva la blanca pared
¿Cuántos abriles tendré que ver llegar hasta un fin?
Me colapso fácilmente de esta forma con sólo cruzar senderos
Esto es mucho más frágil de lo que puedo poner en palabras
Rápidamente me sacudo con tristeza
No hay reflejo en mi retornada sonrisa
¿Hacia qué se extenderá esta depresión?
Reflexiono sobre mi debilidad, porque he llegado a conocer el significado de efímero
Ahora, te abrazo así que puedo protegerte...
En ese instante, dices que mi respuesta es una mentira Me río de este mal sueño
Simplemente lo estoy soportando, no puedo ni respirar
Huyo de la envoltura de mis palabras bloqueadas
¿Hacia qué se extenderá esta depresión?
Me apego al deseado mañana que está floreciendo silenciosamente ahora
Como si (yo) te estuviera protegiendo
Se balancea Se balancea Se balancea
hakujaku na koe ni furue tano na karete janaku
hajimete ishiki s***a ushinai
shimi tsuite hanare nu fuankan
nuguute no atatamori wo wasure sou
shirakabe ga tsuresaru anshinkan
shigatsu Wa nando mireba owaru
kake chigau dakede konna ni teyasuku kuzurete yukeru
sou kuchi ni dasu yori mo waroku
hirari hirari to kanashi geni yureru
kaesu yami ni wa utsuranai
yuutsu yo doko e
kami shimeru yowasa ga s***ta hakana sano imi
ima Wa kimi wo mamoru youni daku youni ...
kotae ga uso datto itte warui yume nanoto waratte
kake chigau dakede konna ni teyasuku kuzurete yukeru
sou kuchi ni dasu yori mo waroku
iki mo dekizu ni tada kotaeru dake
tsumaru kotoba wo o tsukusu
yuutsu yo doko e
shigami tsuki negatta asura ima mo saiteru
kimi wo mamoru kano youni
yura yura yura
________________________________________________________
Shiroki Yuutsu
Más allá de las cortinas
que flotan al viento,
lo que se estremeció
con esa débil voz
no fue mi cuerpo.
Por primera vez,
me sentí "perdido".
La ansiedad me va dejando manchas
que no se pueden borrar.
Casi haciéndome olvidar
el calor de esa mano
que la disipaba,
las blancas paredes de escayola
secuestran mi paz interior.
¿Cuántas veces más veré abril
antes de que se acabe?
Qué fácil es destrozarlo
desde que nuestros caminos
se cruzaron.
Así es, soy más frágil
de lo que parece.
Suavemente, agitadamente,
tiemblo en mi aflicción.
Oh, Melancolía que no se deja ver
en la sonrisa que dibujo,
¿adónde...?
El significado de lo transitorio
se muestra en la debilidad
que reflejo ahora
para poder protegerte,
para poder abrazarte...
Di que la respuesta es mentira,
sonríe y dime que es un mal sueño.
Incapaz de respirar,
tan sólo aguantando.
Oh, Melancolía que envuelve
por completo
las palabras devueltas,
¿adónde...?
El mañana al que deseaba aferrarme
aún sigue floreciendo,
como para protegerte,
temblando, temblando, temblando.
Más allá de las cortinas
que flotan al viento,
lo que se estremeció
con esa débil voz
no fue mi cuerpo.
Por primera vez,
me sentí "perdido".
______________________________________________________
White melancholie
On the other side of the drape that is fluttering in the wind
What I was trembleing for with a weak voice was no body
It was the 'loss' I noticed for the first time
Indelibly stained with a feeling of fear I can't get rid off
I seem to forget the warmth of that hand that was wiped away
The feeling of safety is taken away by the white walls
How many Aprils do I have to see until it'll end?
By crossing paths I'll be able to easily make this crumble
So this is more fragile than I can express
Lightly I'm swaying in sadness
It's not reflected in the ever returning smile
Where to with the melancholie
The meaning of transitoriness, I knew my weakness I reflected upon
At the moment it's like I'm protecting you, like I'm huging you...
I'm saying your answer is a lie Laughing about my bad dreams
I'm simply enduring that I can't even breathe
I'm completely hiding my blocked words
Where to with the melancholie
The clinging wanted tomorrow is still blooming
Like the flame that is protecting you
flickering flickering
On the other side of the drape that is fluttering in the wind
What I was trembleing for with a weak voice was no body
It was the 'loss' I noticed for the first time
----------------------------
Al otro lado de la cortina que se balancea con el viento
La débil voz que temblaba no salió de mi cuerpo
Es en este momento que soy consciente por primera vez de mi "pérdida"
Arraigado a un sentimiento de ansiedad del que no puedo separarme
Me parece olvidar la calidez de tu limpia mano
La sensación de seguridad que se lleva la blanca pared
¿Cuántos abriles tendré que ver llegar hasta un fin?
Me colapso fácilmente de esta forma con sólo cruzar senderos
Esto es mucho más frágil de lo que puedo poner en palabras
Rápidamente me sacudo con tristeza
No hay reflejo en mi retornada sonrisa
¿Hacia qué se extenderá esta depresión?
Reflexiono sobre mi debilidad, porque he llegado a conocer el significado de efímero
Ahora, te abrazo así que puedo protegerte...
En ese instante, dices que mi respuesta es una mentira Me río de este mal sueño
Simplemente lo estoy soportando, no puedo ni respirar
Huyo de la envoltura de mis palabras bloqueadas
¿Hacia qué se extenderá esta depresión?
Me apego al deseado mañana que está floreciendo silenciosamente ahora
Como si (yo) te estuviera protegiendo
Se balancea Se balancea Se balancea