I dreamt that I was lying on the bottom of the dark and never-ending sea, on a bed that my dead lover was preparing with his own skeleton for me ...
("...bring us a goat and we'll show you the way straight through the realm of the fallen and slain ...")
I sensed the wretched spectres of the drowned staring across from some distant shore, and in my sadness I drew closer, to condole and somewhat to implore...
I'm like the doubtful kiss of a corpse or maybe the kiss of an ancient stone. Yes, it's like kissing some marble statue that has neither warmth nor life of its own...
("...down, further down, where the gloom becomes sound, onto the cell where your love might be found ...")
COVER THE MIRRORS, FRAGILE HAS DIED, LEAVING BUT A STARLESS RUIN BEHIND! SHATTER THE MIRRORS, SO THAT HE CAN NEVER BE CALLED BACK FROM THE BLESSED SILENCE OF HIS SCARED VAULT ...
No, no, no...- put an end to the show! I am going back to the land where the bone-flowers grow, to "the wild, weird clime that lies, sublime, out of s***e and out of Time" ...
See the shape, but can't see through, no-one can ever hate me as well as I do. Know when to throw a laugh, know how to force a smile, whatever the intention ...- I'm such a "friendly" lie!
("...bring us only this goat and we'll lead you to him, it shall open the gates, so we can sneak you in...")
"Bring us a goat and we'll show you the way straight through the realm of the fallen and slain. Down, further down, where the gloom becomes sound, onto the cell, where your love might be found ... Bring us only this goat and we'll lead you to him, it will open the gates, so we can sneak you in. Oh, it's cold and so dark here, and you must keep in mind, no-one can get you out, if you overstep time...!"
========================================================
Soñé que yacía en el fondo
del oscuro e infinito mar,
en una cama que mi amante muerto estaba preparando
con su propio esqueleto para mí...
("...traénos una cabra y te enseñaremos el camino
directo a través del reino de los caídos y los asesinados...")
Soy como el dudoso beso de un cadáver
o quizá el beso de una antigua piedra.
Sí, es como besar una estatua de mármol
que no tiene ni calor ni vida propia...
("...abajo, más abajo, donde la tiniebla se hace sonido,
hacia la celda donde tu amor podrías encontrar...")
CUBRID LOS ESPEJOS, EL FRÁGIL HA MUERTO,
DEJANDO ATRÁS UNA MERA RUINA SIN ESTRELLAS!
DESTROZAD LOS ESPEJOS, PARA QUE NUNCA PUEDA SER LLAMADO
DE VUELTA DESDE EL BENDITO SILENCIO DE SU SAGRADA CRIPTA...
No, no, no...- ¡Acabad con el espectáculo!
Vuelvo a la tierra donde crecen las flores de hueso,
al "salvaje, extraño clima que yace, sublime,
fuera del Espacio - fuera del Tiempo"...
Ven la forma, pero no a través,
nadie puede odiarme tanto como yo me odio.
Sé cuándo reír, cómo forzar una sonrisa,
cualquiera que sea la intención...¡soy una mentira tan "amigable"!
("...tráenos sólo esta cabra y te conduciremos a él,
ello abrirá las puertas, para que podamos colarte...")
"Traénos una cabra y te enseñaremos el camino
directo a través del reino de los caídos y los asesinados.
Abajo, más abajo, donde la tiniebla se hace sonido,
hacia la celda donde tu amor podrías encontrar.
Tráenos sólo esta cabra y te conduciremos a él,
ello abrirá las puertas, para que podamos colarte.
Oh, hace frío y está oscuro aquí,
y debes recordar
que nadie podrá sacarte
si cruzas la línea del tiempo...!"
("...bring us a goat and we'll show you the way straight through the realm of the fallen and slain ...")
I sensed the wretched spectres of the drowned staring across from some distant shore, and in my sadness I drew closer, to condole and somewhat to implore...
I'm like the doubtful kiss of a corpse or maybe the kiss of an ancient stone. Yes, it's like kissing some marble statue that has neither warmth nor life of its own...
("...down, further down, where the gloom becomes sound, onto the cell where your love might be found ...")
COVER THE MIRRORS, FRAGILE HAS DIED, LEAVING BUT A STARLESS RUIN BEHIND! SHATTER THE MIRRORS, SO THAT HE CAN NEVER BE CALLED BACK FROM THE BLESSED SILENCE OF HIS SCARED VAULT ...
No, no, no...- put an end to the show! I am going back to the land where the bone-flowers grow, to "the wild, weird clime that lies, sublime, out of s***e and out of Time" ...
See the shape, but can't see through, no-one can ever hate me as well as I do. Know when to throw a laugh, know how to force a smile, whatever the intention ...- I'm such a "friendly" lie!
("...bring us only this goat and we'll lead you to him, it shall open the gates, so we can sneak you in...")
"Bring us a goat and we'll show you the way straight through the realm of the fallen and slain. Down, further down, where the gloom becomes sound, onto the cell, where your love might be found ... Bring us only this goat and we'll lead you to him, it will open the gates, so we can sneak you in. Oh, it's cold and so dark here, and you must keep in mind, no-one can get you out, if you overstep time...!"
========================================================
Soñé que yacía en el fondo
del oscuro e infinito mar,
en una cama que mi amante muerto estaba preparando
con su propio esqueleto para mí...
("...traénos una cabra y te enseñaremos el camino
directo a través del reino de los caídos y los asesinados...")
Soy como el dudoso beso de un cadáver
o quizá el beso de una antigua piedra.
Sí, es como besar una estatua de mármol
que no tiene ni calor ni vida propia...
("...abajo, más abajo, donde la tiniebla se hace sonido,
hacia la celda donde tu amor podrías encontrar...")
CUBRID LOS ESPEJOS, EL FRÁGIL HA MUERTO,
DEJANDO ATRÁS UNA MERA RUINA SIN ESTRELLAS!
DESTROZAD LOS ESPEJOS, PARA QUE NUNCA PUEDA SER LLAMADO
DE VUELTA DESDE EL BENDITO SILENCIO DE SU SAGRADA CRIPTA...
No, no, no...- ¡Acabad con el espectáculo!
Vuelvo a la tierra donde crecen las flores de hueso,
al "salvaje, extraño clima que yace, sublime,
fuera del Espacio - fuera del Tiempo"...
Ven la forma, pero no a través,
nadie puede odiarme tanto como yo me odio.
Sé cuándo reír, cómo forzar una sonrisa,
cualquiera que sea la intención...¡soy una mentira tan "amigable"!
("...tráenos sólo esta cabra y te conduciremos a él,
ello abrirá las puertas, para que podamos colarte...")
"Traénos una cabra y te enseñaremos el camino
directo a través del reino de los caídos y los asesinados.
Abajo, más abajo, donde la tiniebla se hace sonido,
hacia la celda donde tu amor podrías encontrar.
Tráenos sólo esta cabra y te conduciremos a él,
ello abrirá las puertas, para que podamos colarte.
Oh, hace frío y está oscuro aquí,
y debes recordar
que nadie podrá sacarte
si cruzas la línea del tiempo...!"