If my back has wings to fly away
I will take back smile again
I'll go through the clouds, and touch to blue sky
So I'll be free to live
moshimo kono senaka ni tsubasa ga haeta nara
aoi sora shiroi k**o furetamitai...
atama ga ware sō sa kono mama ja kieteshimau
ippai zentai donna unmei wo kakaete ikishiterun darō oshiete...
dare mo ga yume wo mite ashita wo shinjiteiru
heibon na mainichi ni「moshimo」to iu yume wo daite ikiteru
moshimo kono senaka ni tsubasa ga haeta nara
doko made mo doko made mo kaze ni notte yuku
ki ga dzukeba heizen to 「jōshiki」to iu ori no naka de datteru
teashi mo karada mo subete ga sore ni shibarareteshimau mae ni dō ka
「negai yo kanae」
Oh dōs***ara ii no ka de sae wakaranaku naru yo mune ga kurushii
kongara gacchattendai hottoite hoshii yo
chotto hansei kaishiteiru dake
"moshimo kono senaka ni tsubasa ga haeta nara"
sō shinjiteireru kagiri kimi wa kimi de irareru
Believe... "If the wings..."
Believe in your mind...
------------------------------------
Si mi espalda tuviera alas para volar lejos
Traería de vuelta a mi sonrisa de nuevo
Atravesaría las nubes, y tocaría el azul del
cielo Así sería libre de vivir
Si de esta espalda alas surgieran, Cielo azul,
nubes blancas deseo tocarlas...
Pareciera que mi cabeza se dividiera, así
nada más, me derrito completamente Que
clase de destino es el que me lleva en sus
brazos, creo que estoy respirando dime...
Cada quien sueña y cree en el mañana
Cada día común, vive abrazando
el sueño llamado "si..."
Si de esta espalda las alas nacieran, Para siempre
para siempre cabalgaría en el viento
Cuando me calme y comprenda la cosa
llamada "sentido común" podré ser capaz
de ponerme en pie dentro de esta celda
Miembros y cuerpo antes de que todo mi
ser este completamente encadenado. si...
"Esta oración respóndela"
Oh no importa lo que haga, termino sin
entender, mi mente no puede más. Esta
edad es propensa a repetir quiero alivio
Solo una pequeña auto-reflexión, entendimiento
"Si de esta espalda surgieran alas"
Sería capaz de creer hasta el máximo de
mi habilidad capaz... de creer en mí
Cree... "Si las alas..."
Cree en tu mente...
I will take back smile again
I'll go through the clouds, and touch to blue sky
So I'll be free to live
moshimo kono senaka ni tsubasa ga haeta nara
aoi sora shiroi k**o furetamitai...
atama ga ware sō sa kono mama ja kieteshimau
ippai zentai donna unmei wo kakaete ikishiterun darō oshiete...
dare mo ga yume wo mite ashita wo shinjiteiru
heibon na mainichi ni「moshimo」to iu yume wo daite ikiteru
moshimo kono senaka ni tsubasa ga haeta nara
doko made mo doko made mo kaze ni notte yuku
ki ga dzukeba heizen to 「jōshiki」to iu ori no naka de datteru
teashi mo karada mo subete ga sore ni shibarareteshimau mae ni dō ka
「negai yo kanae」
Oh dōs***ara ii no ka de sae wakaranaku naru yo mune ga kurushii
kongara gacchattendai hottoite hoshii yo
chotto hansei kaishiteiru dake
"moshimo kono senaka ni tsubasa ga haeta nara"
sō shinjiteireru kagiri kimi wa kimi de irareru
Believe... "If the wings..."
Believe in your mind...
------------------------------------
Si mi espalda tuviera alas para volar lejos
Traería de vuelta a mi sonrisa de nuevo
Atravesaría las nubes, y tocaría el azul del
cielo Así sería libre de vivir
Si de esta espalda alas surgieran, Cielo azul,
nubes blancas deseo tocarlas...
Pareciera que mi cabeza se dividiera, así
nada más, me derrito completamente Que
clase de destino es el que me lleva en sus
brazos, creo que estoy respirando dime...
Cada quien sueña y cree en el mañana
Cada día común, vive abrazando
el sueño llamado "si..."
Si de esta espalda las alas nacieran, Para siempre
para siempre cabalgaría en el viento
Cuando me calme y comprenda la cosa
llamada "sentido común" podré ser capaz
de ponerme en pie dentro de esta celda
Miembros y cuerpo antes de que todo mi
ser este completamente encadenado. si...
"Esta oración respóndela"
Oh no importa lo que haga, termino sin
entender, mi mente no puede más. Esta
edad es propensa a repetir quiero alivio
Solo una pequeña auto-reflexión, entendimiento
"Si de esta espalda surgieran alas"
Sería capaz de creer hasta el máximo de
mi habilidad capaz... de creer en mí
Cree... "Si las alas..."
Cree en tu mente...