SHINee - Stranger (낯선자)
*낯선 그 얼굴로 다가왔던
(นัด ซอน คือ ออล กุล โร ทา กา วัด ตอน)
คุณมาหาผมด้วยใบหน้าที่ไม่คุ้นเคย
첫눈에 모든 걸 빼앗겼던
(ชด นุน เน โม ดึน กอล แป อัด กยอด ตอน)
คุณเอาทุกๆสิ่งไปจากผมตั้งแต่แรกพบ
난 변해버렸어 넌 모두 바꿔버렸어
(นัน พยอน เน บอ รยอด ซอ นอน โม ดู พา กวอ บอ รยอด ซอ)
ผมเปลี่ยนไป คุณเปลี่ยนทุกสิ่งไปหมด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
복잡한 내 머리 속 어지럽게 흔들려도
(พก จับ พัน แน มอ รี ซก ออ จี รอบ เก ฮึน ดึล รยอ โด)
หัวที่ซับซ้อนของผมมันแกว่งไปมา
그 틈 사이 딱 하나 반짝거리는 건 바로 너
(คือ ทึม ชา อี ตัก คา นา พัน จัก กอ รี นึน คอน พา โร นอ)
แต่ในระหว่างแสงประกายหนึ่งนั้นคือคุณ
**누굴 위해 사는지 뭐를 위해 가는지
(นู กุล วี เฮ ซา นึน จี มวอ รึล วี เฮ คา นึน จี)
ผมอยู่เพื่อใคร ผมทำไปทำไม
너무 선명한 너무 확실한 그런 콘트롤
(นอ มู ซอน มยอน นัน นอ มู ฮวัก ชิล ลัน คือ รอน คน ทือ รล)
เป็นการควบคุมที่ชัดเจนและแน่นอน
너만 알아줘 그것뿐이면 돼
(นอ มัน อัล ลา จวอ คือ กอด ปุน นี มยอน ทเว)
ได้โปรดรับรู้สิ่งที่ผมต้องการทั้งหมด
미치도록 원했던 한 사람 너
(มี ชี โท รก วอน แนก ตอน ฮัน ซา รัม นอ)
คนคนเดียวที่ผมต้องการเหมือนจะบ้าคลั่ง คือคุณ
***Can't get you out of my head 널 원해
Can't get you out of my head (นอล วอน เน)
ไม่สามารถเอาคุณออกไปจากหัวผมได้เลย ผมต้องการคุณ
천 번을 생각해봐도 그래
(ชอน พอน นึล แซง กัก เค บวา โด คือ แร)
มันเป็นแบบนั้นแม้ว่าผมจะคิดซักกี่พันครั้ง
마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
(มา จี มัก คี กึด เท นู กา นอล จี คี นึน จี พวา)
มองซิและดูว่าใครจะปกป้องคุณได้ในที่สุด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
머린 차가워져 가슴은 더욱 뜨거워져
(มอ ริน ชา กา วอ จยอ คา ซึม มึน ทอ อุก ตือ กอ วอ จยอ)
หัวผมมันเริ่มจะเย็นแต่หัวใจผมกลับร้อนรุ่ม
시계 태엽 돌아가듯 끝은 정해져 있어
(ชี กเย แท ยอบ ทล ลา กา ดึช กึด ทึน ชอง เง จยอ อิด ซอ)
เหมือนกับเฟืองของนาฬืกาที่หมุนวน สุดท้ายผมก็ตัดสินใจได้
**누굴 위해 사는지 뭐를 위해 가는지
(นู กุล วี เฮ ซา นึน จี มวอ รึล วี เฮ คา นึน จี)
ผมอยู่เพื่อใคร ผมทำไปทำไม
너무 선명한 너무 확실한 그런 콘트롤
(นอ มู ซอน มยอน นัน นอ มู ฮวัก ชิล ลัน คือ รอน คน ทือ รล)
เป็นการควบคุมที่ชัดเจนและแน่นอน
너만 알아줘 그것뿐이면 돼
(นอ มัน อัล ลา จวอ คือ กอด ปุน นี มยอน ทเว)
ได้โปรดรับรู้สิ่งที่ผมต้องการทั้งหมด
미치도록 원했던 한 사람 너
(มี ชี โท รก วอน แนก ตอน ฮัน ซา รัม นอ)
คนคนเดียวที่ผมต้องการเหมือนจะบ้าคลั่ง คือคุณ
***Can't get you out of my head 널 원해
Can't get you out of my head (นอล วอน เน)
ไม่สามารถเอาคุณออกไปจากหัวผมได้เลย ผมต้องการคุณ
천 번을 생각해봐도 그래
(ชอน พอน นึล แซง กัก เค บวา โด คือ แร)
มันเป็นแบบนั้นแม้ว่าผมจะคิดซักกี่พันครั้ง
마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
(มา จี มัก คี กึด เท นู กา นอล จี คี นึน จี พวา)
มองซิและดูว่าใครจะปกป้องคุณได้ในที่สุด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
어두운 거리에 불이 켜져 오고 다시 너를 찾아 헤매고 있어
(ออ ดู อุน คอ รี เอ พุุล ลี คยอ จยอ โอ โก)
ไฟปิดลงบนถนนที่มืดมัว
다시 너를 찾아 헤매고 있어
(ทา ชี นอ รึล ชัด จา เฮ แม โก อิด ซอ)
อีกครั้ง ผมเดินไปรอบๆเพื่อมองหาคุณ
낯선 어둠만 손에 남아있어
(นัช ซอน ออ ดุม มัน ซน เน นัม มา อิด ซอ)
ความมืดที่ไม่คุ้นเคยยังอยู่ในมือผม
내 눈을 스쳐 간 뒷모습에
(แน นุน นึล ซือ ชยอ คัน ทเวน โม ซึบ เพ)
เหมือนกับข้างหลังคุณที่ผ่านสายตาผมไป
다음이란 기약 없는 말 뿐
(ทา อึม มี รัน คี ยัก ออบ นึน มัล ปุน)
ไม่มีคำสัญญาในครั้งต่อไป
앞뒤가 다른 모습에도 가급적
(อัพ ดวี กา ทา รึน โม ซึบ เพ โด คา กึบ จอก)
แม้ว่าคุณอาจจะอยู่คนละแห่งกับผม
증오에 취해 시선 고정
(ชึง โง เอ ชวี เอ ชี ซอน โค จอง)
ผมเพ่งสายตาของผม มึนเมากับความเกลียดชัง
폭풍 속을 마주치는
(พก พุง ซก กึล มา จู ชี นึน)
ผมช่วยคุณเอง คนที่เผชิญหากับพายุ
너에게 맞춰 본능이 시키는 대로 널 찾아
(นอ เอ เก มัด ชวอ พน นึง งี ชี คี นึน แด โร นอล ชัด จา)
มันเป็นสัญชาตญาณ บอกผม ผมจะหาให้คุณเอง
*낯선 그 얼굴로 다가왔던
(นัด ซอน คือ ออล กุล โร ทา กา วัด ตอน)
คุณมาหาผมด้วยใบหน้าที่ไม่คุ้นเคย
첫눈에 모든 걸 빼앗겼던
(ชด นุน เน โม ดึน กอล แป อัด กยอด ตอน)
คุณเอาทุกๆสิ่งไปจากผมตั้งแต่แรกพบ
난 변해버렸어 넌 모두 바꿔버렸어
(นัน พยอน เน บอ รยอด ซอ นอน โม ดู พา กวอ บอ รยอด ซอ)
ผมเปลี่ยนไป คุณเปลี่ยนทุกสิ่งไปหมด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
***Can't get you out of my head 널 원해
Can't get you out of my head (นอล วอน เน)
ไม่สามารถเอาคุณออกไปจากหัวผมได้เลย ผมต้องการคุณ
천 번을 생각해봐도 그래
(ชอน พอน นึล แซง กัก เค บวา โด คือ แร)
มันเป็นแบบนั้นแม้ว่าผมจะคิดซักกี่พันครั้ง
마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
(มา จี มัก คี กึด เท นู กา นอล จี คี นึน จี พวา)
มองซิและดูว่าใครจะปกป้องคุณได้ในที่สุด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
낯선 그 얼굴이 더 이상 낯설지 않아져
(นัช ซอน คือ ออล กุล ลี ทอ อี ซัง นัช ซอล จี อัน นา จยอ)
คนแปลกหน้าจะไปแปลกอีกต่อไป
*낯선 그 얼굴로 다가왔던
(นัด ซอน คือ ออล กุล โร ทา กา วัด ตอน)
คุณมาหาผมด้วยใบหน้าที่ไม่คุ้นเคย
첫눈에 모든 걸 빼앗겼던
(ชด นุน เน โม ดึน กอล แป อัด กยอด ตอน)
คุณเอาทุกๆสิ่งไปจากผมตั้งแต่แรกพบ
난 변해버렸어 넌 모두 바꿔버렸어
(นัน พยอน เน บอ รยอด ซอ นอน โม ดู พา กวอ บอ รยอด ซอ)
ผมเปลี่ยนไป คุณเปลี่ยนทุกสิ่งไปหมด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
복잡한 내 머리 속 어지럽게 흔들려도
(พก จับ พัน แน มอ รี ซก ออ จี รอบ เก ฮึน ดึล รยอ โด)
หัวที่ซับซ้อนของผมมันแกว่งไปมา
그 틈 사이 딱 하나 반짝거리는 건 바로 너
(คือ ทึม ชา อี ตัก คา นา พัน จัก กอ รี นึน คอน พา โร นอ)
แต่ในระหว่างแสงประกายหนึ่งนั้นคือคุณ
**누굴 위해 사는지 뭐를 위해 가는지
(นู กุล วี เฮ ซา นึน จี มวอ รึล วี เฮ คา นึน จี)
ผมอยู่เพื่อใคร ผมทำไปทำไม
너무 선명한 너무 확실한 그런 콘트롤
(นอ มู ซอน มยอน นัน นอ มู ฮวัก ชิล ลัน คือ รอน คน ทือ รล)
เป็นการควบคุมที่ชัดเจนและแน่นอน
너만 알아줘 그것뿐이면 돼
(นอ มัน อัล ลา จวอ คือ กอด ปุน นี มยอน ทเว)
ได้โปรดรับรู้สิ่งที่ผมต้องการทั้งหมด
미치도록 원했던 한 사람 너
(มี ชี โท รก วอน แนก ตอน ฮัน ซา รัม นอ)
คนคนเดียวที่ผมต้องการเหมือนจะบ้าคลั่ง คือคุณ
***Can't get you out of my head 널 원해
Can't get you out of my head (นอล วอน เน)
ไม่สามารถเอาคุณออกไปจากหัวผมได้เลย ผมต้องการคุณ
천 번을 생각해봐도 그래
(ชอน พอน นึล แซง กัก เค บวา โด คือ แร)
มันเป็นแบบนั้นแม้ว่าผมจะคิดซักกี่พันครั้ง
마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
(มา จี มัก คี กึด เท นู กา นอล จี คี นึน จี พวา)
มองซิและดูว่าใครจะปกป้องคุณได้ในที่สุด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
머린 차가워져 가슴은 더욱 뜨거워져
(มอ ริน ชา กา วอ จยอ คา ซึม มึน ทอ อุก ตือ กอ วอ จยอ)
หัวผมมันเริ่มจะเย็นแต่หัวใจผมกลับร้อนรุ่ม
시계 태엽 돌아가듯 끝은 정해져 있어
(ชี กเย แท ยอบ ทล ลา กา ดึช กึด ทึน ชอง เง จยอ อิด ซอ)
เหมือนกับเฟืองของนาฬืกาที่หมุนวน สุดท้ายผมก็ตัดสินใจได้
**누굴 위해 사는지 뭐를 위해 가는지
(นู กุล วี เฮ ซา นึน จี มวอ รึล วี เฮ คา นึน จี)
ผมอยู่เพื่อใคร ผมทำไปทำไม
너무 선명한 너무 확실한 그런 콘트롤
(นอ มู ซอน มยอน นัน นอ มู ฮวัก ชิล ลัน คือ รอน คน ทือ รล)
เป็นการควบคุมที่ชัดเจนและแน่นอน
너만 알아줘 그것뿐이면 돼
(นอ มัน อัล ลา จวอ คือ กอด ปุน นี มยอน ทเว)
ได้โปรดรับรู้สิ่งที่ผมต้องการทั้งหมด
미치도록 원했던 한 사람 너
(มี ชี โท รก วอน แนก ตอน ฮัน ซา รัม นอ)
คนคนเดียวที่ผมต้องการเหมือนจะบ้าคลั่ง คือคุณ
***Can't get you out of my head 널 원해
Can't get you out of my head (นอล วอน เน)
ไม่สามารถเอาคุณออกไปจากหัวผมได้เลย ผมต้องการคุณ
천 번을 생각해봐도 그래
(ชอน พอน นึล แซง กัก เค บวา โด คือ แร)
มันเป็นแบบนั้นแม้ว่าผมจะคิดซักกี่พันครั้ง
마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
(มา จี มัก คี กึด เท นู กา นอล จี คี นึน จี พวา)
มองซิและดูว่าใครจะปกป้องคุณได้ในที่สุด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
어두운 거리에 불이 켜져 오고 다시 너를 찾아 헤매고 있어
(ออ ดู อุน คอ รี เอ พุุล ลี คยอ จยอ โอ โก)
ไฟปิดลงบนถนนที่มืดมัว
다시 너를 찾아 헤매고 있어
(ทา ชี นอ รึล ชัด จา เฮ แม โก อิด ซอ)
อีกครั้ง ผมเดินไปรอบๆเพื่อมองหาคุณ
낯선 어둠만 손에 남아있어
(นัช ซอน ออ ดุม มัน ซน เน นัม มา อิด ซอ)
ความมืดที่ไม่คุ้นเคยยังอยู่ในมือผม
내 눈을 스쳐 간 뒷모습에
(แน นุน นึล ซือ ชยอ คัน ทเวน โม ซึบ เพ)
เหมือนกับข้างหลังคุณที่ผ่านสายตาผมไป
다음이란 기약 없는 말 뿐
(ทา อึม มี รัน คี ยัก ออบ นึน มัล ปุน)
ไม่มีคำสัญญาในครั้งต่อไป
앞뒤가 다른 모습에도 가급적
(อัพ ดวี กา ทา รึน โม ซึบ เพ โด คา กึบ จอก)
แม้ว่าคุณอาจจะอยู่คนละแห่งกับผม
증오에 취해 시선 고정
(ชึง โง เอ ชวี เอ ชี ซอน โค จอง)
ผมเพ่งสายตาของผม มึนเมากับความเกลียดชัง
폭풍 속을 마주치는
(พก พุง ซก กึล มา จู ชี นึน)
ผมช่วยคุณเอง คนที่เผชิญหากับพายุ
너에게 맞춰 본능이 시키는 대로 널 찾아
(นอ เอ เก มัด ชวอ พน นึง งี ชี คี นึน แด โร นอล ชัด จา)
มันเป็นสัญชาตญาณ บอกผม ผมจะหาให้คุณเอง
*낯선 그 얼굴로 다가왔던
(นัด ซอน คือ ออล กุล โร ทา กา วัด ตอน)
คุณมาหาผมด้วยใบหน้าที่ไม่คุ้นเคย
첫눈에 모든 걸 빼앗겼던
(ชด นุน เน โม ดึน กอล แป อัด กยอด ตอน)
คุณเอาทุกๆสิ่งไปจากผมตั้งแต่แรกพบ
난 변해버렸어 넌 모두 바꿔버렸어
(นัน พยอน เน บอ รยอด ซอ นอน โม ดู พา กวอ บอ รยอด ซอ)
ผมเปลี่ยนไป คุณเปลี่ยนทุกสิ่งไปหมด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
***Can't get you out of my head 널 원해
Can't get you out of my head (นอล วอน เน)
ไม่สามารถเอาคุณออกไปจากหัวผมได้เลย ผมต้องการคุณ
천 번을 생각해봐도 그래
(ชอน พอน นึล แซง กัก เค บวา โด คือ แร)
มันเป็นแบบนั้นแม้ว่าผมจะคิดซักกี่พันครั้ง
마지막의 끝에 누가 널 지키는지 봐
(มา จี มัก คี กึด เท นู กา นอล จี คี นึน จี พวา)
มองซิและดูว่าใครจะปกป้องคุณได้ในที่สุด
오 랄랄랄랄랄랄 랄랄랄라
โอ้ รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รัล รา
낯선 그 얼굴이 더 이상 낯설지 않아져
(นัช ซอน คือ ออล กุล ลี ทอ อี ซัง นัช ซอล จี อัน นา จยอ)
คนแปลกหน้าจะไปแปลกอีกต่อไป