Durch das Dunkel langer Tage
Streifte er voll Zuversicht,
Suchte Antwort auf die Frage,
Was die Zukunft ihm verspricht.
Mit der Weisheit stolzer Pranken
Schritt er durch das Wolkenmeer,
Ohne Zweifel oder w***en,
Als ob gehen einfach wär'.
Sie folgen ihm...
Sie folgen ihm...
Sie folgen ihm...
Einen ruhigen Ort zu finden,
Wo die Seinen mit ihm leben,
Fern von kalten, feuchten Rinden
Wird die Luft vor Glück erbeben.
Mach' Dich auf, Du kennst die Pfade,
Besser als der Berg sie kennt.
Auf dem Gipfel wartet Gnade,
Darum sind wir nie getrennt.
Wir folgen Dir...
Wir folgen Dir...
Wir folgen Dir...
Irgendwann.
[english translation "Home":]
Throgh the darkness of long days
He was roaming, full of confidence,
Was searching for an answer,
As to waht the future would hold for him.
With the widsom of proud paws
He strode through the sea of clouds,
Without doubt, without faltering,
As if leaving would be easy.
They follow him...
They follow him...
They follow him...
To find a new place,
Where his family will live with him,
Far from cold, damp crusts
The air will tremble for joy.
Come on, you know the paths,
Better than the mountain knows them.
Mercy is waiting at the summit,
Therefore we will never be separated.
We follow you...
We follow you...
We follow you...
One day.
Streifte er voll Zuversicht,
Suchte Antwort auf die Frage,
Was die Zukunft ihm verspricht.
Mit der Weisheit stolzer Pranken
Schritt er durch das Wolkenmeer,
Ohne Zweifel oder w***en,
Als ob gehen einfach wär'.
Sie folgen ihm...
Sie folgen ihm...
Sie folgen ihm...
Einen ruhigen Ort zu finden,
Wo die Seinen mit ihm leben,
Fern von kalten, feuchten Rinden
Wird die Luft vor Glück erbeben.
Mach' Dich auf, Du kennst die Pfade,
Besser als der Berg sie kennt.
Auf dem Gipfel wartet Gnade,
Darum sind wir nie getrennt.
Wir folgen Dir...
Wir folgen Dir...
Wir folgen Dir...
Irgendwann.
[english translation "Home":]
Throgh the darkness of long days
He was roaming, full of confidence,
Was searching for an answer,
As to waht the future would hold for him.
With the widsom of proud paws
He strode through the sea of clouds,
Without doubt, without faltering,
As if leaving would be easy.
They follow him...
They follow him...
They follow him...
To find a new place,
Where his family will live with him,
Far from cold, damp crusts
The air will tremble for joy.
Come on, you know the paths,
Better than the mountain knows them.
Mercy is waiting at the summit,
Therefore we will never be separated.
We follow you...
We follow you...
We follow you...
One day.