Estoy soñando sí
Sólo imagìno
Todo es real
Ojalá que asi lo fuera
Es sólo otro día
Otra noche fría
No sé si me buscas
O si me esperas
Puedo ver en tus ojos
Y también tu rostro
Quiero verme amada
Y dormirme abrazada
Dime que me quieres
Dilo por favor
No puedo dejarte
Y menos olvidarte
No puedo saber
Qué quieres de mí
Puedo tocarte
E incluso verte
Ven hacia mí
Vamos, más cerca...
Puedo sentirte
Tan cerca de mí
No me persigas
No lo soporto
¿Por qué me torturas?
¿Qué quieres de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
No puedo saberlo
¿Qué quieres de mí?
(Hablado:)(Spoken:)
Dime quién eres
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
Dime amor
Porqué me quieres
Que todavía me anhelas
Cuando te acercas
Muy cerca de mí
Puedo sentir tu dolor
Tu miedo y aflicción
Yo no sé porqué
Desconozco la razón
Cuando te acercas
Muy cerca de mí
¿Nunca has sentido como si alguein te vigliara?
¿Nunca has sentido como si alguein te esperara?
¿Estoy soñando?
¿O sólo me lo imagino?
¡Ay amor!
Te esperaré toda la vida
Te esperaré hast la muerte
Siempre... siempre... siempre...
Estoy amor... esperándote
(Cantado:)(Sung:)
No puedo dejarte
Y menos olvidarte
No puedo saber
Qué quieres de mi
Puedo tocarte
E incluso verte
Ven hacia mí
Vamos, más cerca...
Puedo sentirte
Tan cerca de mí
No lo soporto
No me persigas
¿Por qué me torturas?
¿Qué quieres de mí?
Dime quién eres...
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
No puedo saberlo
¿Qué quieres de mí?
------------Translation to English:
I am dreaming, yes
Only imagining,
Hopefully,
Everything outside is real.
Another cold night,
Is only another day.
I do not know,
If you look for me,
Or if you hope to me.
I can see it in your eyes,
And also in your face,
I want to see me loved,
And sleep to be embraced.
Tell me that you want,
Say it please...
I cannot leave,
and less forget.
I cannot know,
What you want of me.
I even can touch you,
And even see you,
See towards me.
We go, more close...
I can feel you,
So near me.
To me you do not persecute,
I do not support it,
Why do you torture me?
What do you want of me?
It tells me who you are.
Tells me where you are.
What do you want of me?
What do you need of me?
I cannot know it,
What do you want of me?
I cannot leave you,
and less forget.
I cannot know,
What you want of me.
And even see you,
See towards me.
We go, more close...
I can feel you,
So near me.
I do not support it,
To me you do not persecute,
Why do you torture me?
What do you want of me?
It tells me who you are...
It tells me where you are...
What do you want of me?
What do you need me?
I cannot know it,
What do you want of me?
Sólo imagìno
Todo es real
Ojalá que asi lo fuera
Es sólo otro día
Otra noche fría
No sé si me buscas
O si me esperas
Puedo ver en tus ojos
Y también tu rostro
Quiero verme amada
Y dormirme abrazada
Dime que me quieres
Dilo por favor
No puedo dejarte
Y menos olvidarte
No puedo saber
Qué quieres de mí
Puedo tocarte
E incluso verte
Ven hacia mí
Vamos, más cerca...
Puedo sentirte
Tan cerca de mí
No me persigas
No lo soporto
¿Por qué me torturas?
¿Qué quieres de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
No puedo saberlo
¿Qué quieres de mí?
(Hablado:)(Spoken:)
Dime quién eres
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
Dime quién eres
Dime dónde estás
Dime amor
Porqué me quieres
Que todavía me anhelas
Cuando te acercas
Muy cerca de mí
Puedo sentir tu dolor
Tu miedo y aflicción
Yo no sé porqué
Desconozco la razón
Cuando te acercas
Muy cerca de mí
¿Nunca has sentido como si alguein te vigliara?
¿Nunca has sentido como si alguein te esperara?
¿Estoy soñando?
¿O sólo me lo imagino?
¡Ay amor!
Te esperaré toda la vida
Te esperaré hast la muerte
Siempre... siempre... siempre...
Estoy amor... esperándote
(Cantado:)(Sung:)
No puedo dejarte
Y menos olvidarte
No puedo saber
Qué quieres de mi
Puedo tocarte
E incluso verte
Ven hacia mí
Vamos, más cerca...
Puedo sentirte
Tan cerca de mí
No lo soporto
No me persigas
¿Por qué me torturas?
¿Qué quieres de mí?
Dime quién eres...
Dime dónde estás
¿Qué quieres de mí?
¿Qué necesitas de mí?
No puedo saberlo
¿Qué quieres de mí?
------------Translation to English:
I am dreaming, yes
Only imagining,
Hopefully,
Everything outside is real.
Another cold night,
Is only another day.
I do not know,
If you look for me,
Or if you hope to me.
I can see it in your eyes,
And also in your face,
I want to see me loved,
And sleep to be embraced.
Tell me that you want,
Say it please...
I cannot leave,
and less forget.
I cannot know,
What you want of me.
I even can touch you,
And even see you,
See towards me.
We go, more close...
I can feel you,
So near me.
To me you do not persecute,
I do not support it,
Why do you torture me?
What do you want of me?
It tells me who you are.
Tells me where you are.
What do you want of me?
What do you need of me?
I cannot know it,
What do you want of me?
I cannot leave you,
and less forget.
I cannot know,
What you want of me.
And even see you,
See towards me.
We go, more close...
I can feel you,
So near me.
I do not support it,
To me you do not persecute,
Why do you torture me?
What do you want of me?
It tells me who you are...
It tells me where you are...
What do you want of me?
What do you need me?
I cannot know it,
What do you want of me?