Ah sì, ben mio; coll'essere io tuo,
tu mia consorte,
avrò più l'alma intrepida,
il braccio avrò più forte.
Ma pur, se nella pagina
de' miei destini è scritto
ch'io resti fra le vittime,
dal ferro ostil trafitto,
ch'io resti fra le vittime,
dal ferro ostil trafitto,
fra quegli estremi aneliti
a te il pensier verrà, verrà
e solo in ciel precederti
la morte a me parrà!
Fra quegli estremi aneliti
la morte a me parrà, parrà.
E solo in ciel precederti
la morte a me, a me parrà
e solo in ciel
e solo in ciel precederti
la morte a me parrà!
Oh, my love! when I'll be yours
and you'll be my bride,
my soul will be fearless,
my arm will be stronger;
but if it is my destiny
that I should be among the victims
of enemy swords,
then in those last moments
my thought will fly to you
and death will only seem to me
to precede you in Heaven!
tu mia consorte,
avrò più l'alma intrepida,
il braccio avrò più forte.
Ma pur, se nella pagina
de' miei destini è scritto
ch'io resti fra le vittime,
dal ferro ostil trafitto,
ch'io resti fra le vittime,
dal ferro ostil trafitto,
fra quegli estremi aneliti
a te il pensier verrà, verrà
e solo in ciel precederti
la morte a me parrà!
Fra quegli estremi aneliti
la morte a me parrà, parrà.
E solo in ciel precederti
la morte a me, a me parrà
e solo in ciel
e solo in ciel precederti
la morte a me parrà!
Oh, my love! when I'll be yours
and you'll be my bride,
my soul will be fearless,
my arm will be stronger;
but if it is my destiny
that I should be among the victims
of enemy swords,
then in those last moments
my thought will fly to you
and death will only seem to me
to precede you in Heaven!