Fantastic Children Ending Song
Artist: ORIGA
Romanized Japanese:
f**aku f**aku sukitooru umi no soko ni
chiisana hana madoronde'ru
amayaka na kaze no shirabe niji wo kuguri
sakanatachi wa sora ni asobu
daremo ga ai wo kanaderu
atataka na hikari futteta (manazashi wa)
sono manazashi wa hodokete michite'ku
mizu ni dakare
mimi sumaseba seiza no sasayaku MERODII
aoi honoo matataite'ru
sotto hiraita te no hira inochi no shirushi
hoshi no umi ni
hitashite goran
koyoi mo shinwa wa meguru
yozora ni akari ga tomoro (mazariau)
kako mo mirai mo
natsukashimu you ni yume wo miyou
dare mo ga ai wo kanade'ru
atatakana hikari futteta (manazashi wa)
sono manazashi wa hodokete michiteku
mizu ni dakare
koyoi mo shinwa wa meguru
yozora ni akari ga tomoro (mazariau)
kako mo mirai mo
natsukashimu you ni yume wo miyou
English:
Deep deep, in the translucence of the ocean's bottom
Small flowers are dozing off
A rainbow passes through the melody of the sweet wind
As fish play in the sky
Everyone is playing the melody of love
Showered in a warm light
Within the waters embrace
That gaze dissolves and flows away
If you listen carefully, the whispered melody of the constellations can be heard
The pale flame that is flicking
Cupped gently in your hands, is evidence of life
Why don't you try dipping it into the sea of stars
Even tonight, the legend comes full circle
Lighting up the night sky
As if longing to meld the past and the future
Let's dream
Everyone is playing the melody of love
Showered in a warm light
Within the waters embrace
That gaze dissolves and flows away
Tonight, as the legend comes full circle
Lighting up the night sky
As if longing to meld the past and the future
Let's dream
Artist: ORIGA
Romanized Japanese:
f**aku f**aku sukitooru umi no soko ni
chiisana hana madoronde'ru
amayaka na kaze no shirabe niji wo kuguri
sakanatachi wa sora ni asobu
daremo ga ai wo kanaderu
atataka na hikari futteta (manazashi wa)
sono manazashi wa hodokete michite'ku
mizu ni dakare
mimi sumaseba seiza no sasayaku MERODII
aoi honoo matataite'ru
sotto hiraita te no hira inochi no shirushi
hoshi no umi ni
hitashite goran
koyoi mo shinwa wa meguru
yozora ni akari ga tomoro (mazariau)
kako mo mirai mo
natsukashimu you ni yume wo miyou
dare mo ga ai wo kanade'ru
atatakana hikari futteta (manazashi wa)
sono manazashi wa hodokete michiteku
mizu ni dakare
koyoi mo shinwa wa meguru
yozora ni akari ga tomoro (mazariau)
kako mo mirai mo
natsukashimu you ni yume wo miyou
English:
Deep deep, in the translucence of the ocean's bottom
Small flowers are dozing off
A rainbow passes through the melody of the sweet wind
As fish play in the sky
Everyone is playing the melody of love
Showered in a warm light
Within the waters embrace
That gaze dissolves and flows away
If you listen carefully, the whispered melody of the constellations can be heard
The pale flame that is flicking
Cupped gently in your hands, is evidence of life
Why don't you try dipping it into the sea of stars
Even tonight, the legend comes full circle
Lighting up the night sky
As if longing to meld the past and the future
Let's dream
Everyone is playing the melody of love
Showered in a warm light
Within the waters embrace
That gaze dissolves and flows away
Tonight, as the legend comes full circle
Lighting up the night sky
As if longing to meld the past and the future
Let's dream