作詞:MISIA
作曲:Sinkiroh
どこまでも続く 世界の果て
どんなことがあるなんて 誰にも分からない
偶然でいい この先が見れるなら
あなたのもとへ 行ってみたくなるよ
恋しくて 悲しくて 愛しさが つのった
切な想いを 重ね綴った 願いは今 あなたのもとへと 届いていますか?
夢見てた 色あせない 想い出綴った
心までは あなたに送れない 時間だけが通りすぎるよ
繋いだ手を 強く握って
あなたの温もりを もう一度 知るの
時間さえも消せなかったこの傷
癒すように二つの心 重ねてよ
離れても 忘れない まっすぐな その瞳
切な想いを 重ね綴った 願いは今 あなたのもとへと 届いていますか?
守りたい 神様 この悲しみを消して
あなたを傷つけるもの全て
辿り着く この世界の果てまで
強く願う事に出会えば 自分らしく生きられる
いつの日か誰かのため 何かを見つけたら 信じている道を選ぶ
いつの日か 辿り着く この世界の果てまで
切な想いを 重ね綴った 願いはきっと あなたのもとへと届いていますか?
信じてる この願いが 奇跡を 起こすの
夢を見るわ 永遠の愛を
辿り着く この世界の果てまで
夢を見るわ この世界の果てまで
中文
這世界的盡頭 延伸到無止境的邊緣
會發生什麼事 任誰都不知道
如果能預知未來 偶然也無妨
多希望 能夠到你身邊
墜入愛河 多愁善感 這份愛 不斷累積
放不下的思念累積越來越深我的希望是否能夠傳達到你身邊呢
從前的夢想沒有退色點綴著我的思念
我的真心無法送給你只有時間不停的流逝
牽著的手 握緊一點
讓我再一次 可以感受到你的溫度
連時間都無法治癒的這道傷口
就像是要治療好般讓我們的心相互結合吧
就算分開也難以忘懷那堅定不移的眼神
放不下的思念累積越來越深我的希望是否能夠傳達到你身邊呢
想要守護著你神啊是否能讓我的悲傷消失呢
將你所有的傷口
帶到天崖海角 直到世界的盡頭
如果能實現心中的期盼就能以自己的生存方式生存下去
有一天可以為了某人發現些什麼選擇深信不已的道路走下去
總有一天 可以抵達 在這世界的盡頭
放不下的思念累積越來越深我的希望是否能夠傳達到你身邊呢
深信不已的希望 讓奇蹟發生吧
懷抱著夢想吧 懷抱著永恆不變愛
直到世界的盡頭
懷抱著夢想吧 直到世界的盡頭
dokomademo tsuzuku sekai no hate
donna koto ga aru nante dare ni mo wakaranai
guuzen de ii kono saki ga mireru nara
anata no moto e itte mitaku naru yo
koishikute kanashikute itoshisa ga tsunotta
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka?
yumemiteta iroasenai omoide tsuzutta
kokoro made wa anata ni okurenai jikan dake ga toori sugiru yo
tsunaida te wo tsuyoku nigitte
anata no nukumori wo mouichido shiru no
jikan sae mo kese nakatta kono kizu
iyasu you ni futatsu no kokoro kasanete yo
hanarete mo wasurenai massugu na sono hitomi
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka ?
mamoritai kami-sama kono kanashimi wo keshite
anata wo kizutsukeru mono subete
tadori tsuku kono sekai no hate made
tsuyoku negau koto ni deaeba jibun rashiku ikirareru
itsu no hi ka dareka no tame nanika wo mitsuketara shinjite iru michi wo erabu
itsu no hi ka tadori tsuku kono sekai no hate made
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa kitto anata no moto e to todoite imasu ka?
shinjiteru kono negai ga kiseki wo okosu no
yume wo miru wa eien no ai wo
tadori tsuku kono sekai no hate made
yume wo miru wa kono sekai no hate made
-----------
English
No one knows what lies at the
edge of the world as it continues on endlessly
I don't mind if it's by chance, if I can see what's ahead
I want to try to go to where you are
Lovely and sad, my love for you has grown stronger
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
I composed the unfading memories I dreamt of
Only the time when I can't reach your heart passes by
As I grasp your hand strongly
I feel your warmth once more
Two hearts overlap so that the wounds
even time couldn't erase will heal
Though we may be separated, I won't forget those straight-forward eyes
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
God, I want to protect that person
I want to erase your sorrow and everything that hurts you
I'll reach the edge of this world
If there's something I strongly wish for I can live more like myself
If I can find something for someone's sake someday, I'll choose the path of believing
Someday I'll reach the edge of this world
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
I believe that this wish will make a miracle occur
and dream of an eternal love
I'll reach the edge of this world
What I dream of is the edge of this world
作曲:Sinkiroh
どこまでも続く 世界の果て
どんなことがあるなんて 誰にも分からない
偶然でいい この先が見れるなら
あなたのもとへ 行ってみたくなるよ
恋しくて 悲しくて 愛しさが つのった
切な想いを 重ね綴った 願いは今 あなたのもとへと 届いていますか?
夢見てた 色あせない 想い出綴った
心までは あなたに送れない 時間だけが通りすぎるよ
繋いだ手を 強く握って
あなたの温もりを もう一度 知るの
時間さえも消せなかったこの傷
癒すように二つの心 重ねてよ
離れても 忘れない まっすぐな その瞳
切な想いを 重ね綴った 願いは今 あなたのもとへと 届いていますか?
守りたい 神様 この悲しみを消して
あなたを傷つけるもの全て
辿り着く この世界の果てまで
強く願う事に出会えば 自分らしく生きられる
いつの日か誰かのため 何かを見つけたら 信じている道を選ぶ
いつの日か 辿り着く この世界の果てまで
切な想いを 重ね綴った 願いはきっと あなたのもとへと届いていますか?
信じてる この願いが 奇跡を 起こすの
夢を見るわ 永遠の愛を
辿り着く この世界の果てまで
夢を見るわ この世界の果てまで
中文
這世界的盡頭 延伸到無止境的邊緣
會發生什麼事 任誰都不知道
如果能預知未來 偶然也無妨
多希望 能夠到你身邊
墜入愛河 多愁善感 這份愛 不斷累積
放不下的思念累積越來越深我的希望是否能夠傳達到你身邊呢
從前的夢想沒有退色點綴著我的思念
我的真心無法送給你只有時間不停的流逝
牽著的手 握緊一點
讓我再一次 可以感受到你的溫度
連時間都無法治癒的這道傷口
就像是要治療好般讓我們的心相互結合吧
就算分開也難以忘懷那堅定不移的眼神
放不下的思念累積越來越深我的希望是否能夠傳達到你身邊呢
想要守護著你神啊是否能讓我的悲傷消失呢
將你所有的傷口
帶到天崖海角 直到世界的盡頭
如果能實現心中的期盼就能以自己的生存方式生存下去
有一天可以為了某人發現些什麼選擇深信不已的道路走下去
總有一天 可以抵達 在這世界的盡頭
放不下的思念累積越來越深我的希望是否能夠傳達到你身邊呢
深信不已的希望 讓奇蹟發生吧
懷抱著夢想吧 懷抱著永恆不變愛
直到世界的盡頭
懷抱著夢想吧 直到世界的盡頭
dokomademo tsuzuku sekai no hate
donna koto ga aru nante dare ni mo wakaranai
guuzen de ii kono saki ga mireru nara
anata no moto e itte mitaku naru yo
koishikute kanashikute itoshisa ga tsunotta
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka?
yumemiteta iroasenai omoide tsuzutta
kokoro made wa anata ni okurenai jikan dake ga toori sugiru yo
tsunaida te wo tsuyoku nigitte
anata no nukumori wo mouichido shiru no
jikan sae mo kese nakatta kono kizu
iyasu you ni futatsu no kokoro kasanete yo
hanarete mo wasurenai massugu na sono hitomi
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa ima anata no moto e to todoite imasu ka ?
mamoritai kami-sama kono kanashimi wo keshite
anata wo kizutsukeru mono subete
tadori tsuku kono sekai no hate made
tsuyoku negau koto ni deaeba jibun rashiku ikirareru
itsu no hi ka dareka no tame nanika wo mitsuketara shinjite iru michi wo erabu
itsu no hi ka tadori tsuku kono sekai no hate made
setsu na omoi wo kasane tsuzutta negai wa kitto anata no moto e to todoite imasu ka?
shinjiteru kono negai ga kiseki wo okosu no
yume wo miru wa eien no ai wo
tadori tsuku kono sekai no hate made
yume wo miru wa kono sekai no hate made
-----------
English
No one knows what lies at the
edge of the world as it continues on endlessly
I don't mind if it's by chance, if I can see what's ahead
I want to try to go to where you are
Lovely and sad, my love for you has grown stronger
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
I composed the unfading memories I dreamt of
Only the time when I can't reach your heart passes by
As I grasp your hand strongly
I feel your warmth once more
Two hearts overlap so that the wounds
even time couldn't erase will heal
Though we may be separated, I won't forget those straight-forward eyes
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
God, I want to protect that person
I want to erase your sorrow and everything that hurts you
I'll reach the edge of this world
If there's something I strongly wish for I can live more like myself
If I can find something for someone's sake someday, I'll choose the path of believing
Someday I'll reach the edge of this world
My earnest feelings continue to increase, is my spelled wish reaching to where you are?
I believe that this wish will make a miracle occur
and dream of an eternal love
I'll reach the edge of this world
What I dream of is the edge of this world