Dies ist Dein erster und Dein letzter Sieg
Dass meine Zeit ich opfer' - dass ich dieses schrieb
Doch Zeit ist eine Hure - gibt sich in Hast
Schon lange habe ich mich an Dir satt gehasst
Das ist Deine Zeit - das ist Deine Zeit - zu verbrennen
Das ist meine Zeit - das ist meine Zeit
Dich zu verbrennen
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feuer und dann höre ich Dich schreien
Mein Mitleid gebe ich nur den Bedurftiging
Ja - einsam ist es bei den Überheblichen
Dein Gas ist nicht halb voll und nein - Dein Glas ist nicht halb leer
Du hast nur diesen Wasserrand
Auf dem Deim Glass zuvor mal stand
Langsam wird es Zeit - endlich wieder Zeit
Dass ist nun die Zeit - es ist Zeit
Das ist Deine Zeit - dast ist Deine Zeit - zu verbrennen
Das ist meine Zeit - das ist meine Zeit
Dich zu verbrennen
Deine Ignoranz - deine Selbstgefälltigkeit
Deine Besserwisserei - deine Egoismus implodiert
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feuer und dann höre ich Dich schreien
Traduccion
Esta es tú primera y última victoria
Que yo sacrifico mí tiempo, que yo escribo esto
Pero el tiempo es una puta - que se entrega rápidamente
Ya me harte de estarte odiando
Este es tu tiempo
Este es tu tiempo de arder
Este es mi tiempo
Este es mi tiempo de quemarte
Un día estarás en este oscuro lugar,
Te enviaré fuego y entonces escucharé tus gritos
Guardo mi simpatía para aquellos que la merecen
Si - la arrogancia es un lugar solitario
Tu vaso no está medio lleno y no -
Tu vaso no esta medio vacío,
No tienes nada más que esta mancha de agua,
Donde tu vaso alguna vez estuvo de pié.
El tiempo vendrá - tiempo otra vez
Ahora es tiempo - Es tiempo.
Este es tu tiempo - este es tu tiempo de arder,
Este es mi tiempo - este es mi tiempo de quemarte
Tu ignorancia - tu arrogancia,
Tu superioridad - tu egoísmo implota
Un día estarás en este oscuro lugar,
Te enviaré fuego y entonces escucharé tus gritos
Dass meine Zeit ich opfer' - dass ich dieses schrieb
Doch Zeit ist eine Hure - gibt sich in Hast
Schon lange habe ich mich an Dir satt gehasst
Das ist Deine Zeit - das ist Deine Zeit - zu verbrennen
Das ist meine Zeit - das ist meine Zeit
Dich zu verbrennen
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feuer und dann höre ich Dich schreien
Mein Mitleid gebe ich nur den Bedurftiging
Ja - einsam ist es bei den Überheblichen
Dein Gas ist nicht halb voll und nein - Dein Glas ist nicht halb leer
Du hast nur diesen Wasserrand
Auf dem Deim Glass zuvor mal stand
Langsam wird es Zeit - endlich wieder Zeit
Dass ist nun die Zeit - es ist Zeit
Das ist Deine Zeit - dast ist Deine Zeit - zu verbrennen
Das ist meine Zeit - das ist meine Zeit
Dich zu verbrennen
Deine Ignoranz - deine Selbstgefälltigkeit
Deine Besserwisserei - deine Egoismus implodiert
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feuer und dann höre ich Dich schreien
Traduccion
Esta es tú primera y última victoria
Que yo sacrifico mí tiempo, que yo escribo esto
Pero el tiempo es una puta - que se entrega rápidamente
Ya me harte de estarte odiando
Este es tu tiempo
Este es tu tiempo de arder
Este es mi tiempo
Este es mi tiempo de quemarte
Un día estarás en este oscuro lugar,
Te enviaré fuego y entonces escucharé tus gritos
Guardo mi simpatía para aquellos que la merecen
Si - la arrogancia es un lugar solitario
Tu vaso no está medio lleno y no -
Tu vaso no esta medio vacío,
No tienes nada más que esta mancha de agua,
Donde tu vaso alguna vez estuvo de pié.
El tiempo vendrá - tiempo otra vez
Ahora es tiempo - Es tiempo.
Este es tu tiempo - este es tu tiempo de arder,
Este es mi tiempo - este es mi tiempo de quemarte
Tu ignorancia - tu arrogancia,
Tu superioridad - tu egoísmo implota
Un día estarás en este oscuro lugar,
Te enviaré fuego y entonces escucharé tus gritos