.

Letters Lyrics

暖かい砂の上を歩き出すよ
悲しい知らせの届かない海辺へ
君がいなくても太陽が昇ると
新しい一日の始まり
今日選んだアミダくじの線が
どこに続くかは分からない
怠け者な私が毎日働く理由

ああ 両手に空を 胸に嵐を
ああ 君にお別れを
ああ この海辺に残されていたのは
いつも置き手紙
ああ 夢の中でも 電話越しでも
ああ 声を聞きたいよ
ああ 言葉交わすのが苦手な君は
いつも置き手紙

忙しいと連絡たまに忘れちゃうけど
誰にだって一 二度はあること

今日話した年上の人は
ひとりでも大丈夫だと言う
いぶかしげな私はまだ考えてる途中

ああ 花に名前を 星に願いを
ああ 私にあなたを
ああ この窓辺に飾られていたのは
いつも置き手紙
ああ 少しだけでも シャツの上でも
ああ 君に触れたいよ
ああ 憶えている最後の一行は
"必ず帰るよ"

ああ 安らぐ場所を 夢に続きを
ああ 君に"おかえり"を
ああ この世界のどこかから私も
送り続けるよ
ああ 夢の中でも 電話越しでも
ああ 声を聞きたいよ
ああ 言葉交わすのが苦手なら
今度急にいなくなる時は
何もいらないよ

Tell me that you'll never ever leave me
Then you go ahead and leave me
What the hell is going on
Tell me that you really really love me
Then you go ahead and leave me
How the hell do I go on

Tell me that you'll never ever leave me
Then you go ahead and...

English Translation:

Walking on the warm sand,
Towards the sea where sad news won't reach me
Even without you, when the sun rises
A new day begins

The choices I made today
I don't know where they'll lead me
That's the reason why
My lazy self works everyday
Ah.. The sky in both my hands, a storm in my heart
Ah.. My farewells to you
Ah.. What remained on this seashore
Was always a letter, left behind
Ah.. even in my dreams, even on the phone
Ah.. I want to hear your voice
Ah.. You, never good with words
Always left behind a letter

When I become busy
Sometimes I forget to communicate
It happens to anyone, once or twice

Today I spoke to an elderly person
"Being alone's alright, too," they said
Skeptical me, I'm still thinking it over

Ah.. Like names to flowers, wishes to stars
Ah.. Me to you
Ah.. Decorating this windowsill
Was always a letter, left behind
Ah.. If only over the shirt
Ah.. I want to feel you
Ah.. I remember the last line
"I'll be back for sure"

Ah.. A place to relax, the sequel of a dream
Ah.. "Welcome home" to you
Ah.. From somewhere in the world
I'll keep sending myself back to you
Ah.. Even in my dreams, even on the phone
Ah.. I want to hear your voice
Ah.. When you, never any good with words,
Suddenly become far away from me
Nothing else is needed

Tell me that you'll never ever leave me
Then you go ahead and leave me
What the hell is going on
Tell me that you really really love me
Then you go ahead and leave me
How the hell do I go on
Japanese Romaji Lyrics:

Atatakai sunano ue wo aruki dasu yo
Kanashii shiraseno todo ka nai umibe e
Kimiga inakutemo taiyou ga noboru to
Atarashii ichinichi no hajimari

Kyou eranda amida kuji no sen ga
Doko ni tsuduku ka wa wakaranai
Namake mono na
Watashi ga mainichi hataraku riyuu

Aa ryoute ni sora wo mune ni arashi wo
Aa kimi ni owakare wo
Aa kono umibe ni nokosarete itano wa
Itsumo oki tegami
Aa yume no naka demo denwa koshi demo
Aa koe wo kiki taiyo
Aa kotoba kawasu no ga nigate na kimi wa
Itsumo oki tegami

Isogashii to renraku
Tamani wasure chau kedo
Dare ni datte ichi, nido wa aru koto

Kyou hanashita toshi ue no hito wa
Hitoridemo daijoubu dato iu
Ibukashike na watashi wa mada kangaeteru tochuu

Aa hana ni namae wo hoshi ni negai wo
Aa watashi ni anata wo
Aa kono madobe ni kazararete itano wa
Itsumo oki tegami
Aa sukoshi dakedemo shatsu no ue demo
Aa kimi ni furetai yo
Aa oboeteiru saigo no ichigyou wa
"Kanarazu kaeru yo"

Aa yasuragu basho wo yume ni tsuduki wo
Aa kimi ni "okaeri" wo
Aa kono sekai no doko ka kara watashi mo
Okuri tsudukeru yo
Aa yume no nakademo denwa koshi demo
Aa koe wo kikitai yo
Aa kotoba kawasu no ga nigate nara
Kondokyuu ni inakunaru toki wa
Nanimo ira nai yo

Tell me that you'll never ever leave me
Then you go ahead and leave me
What the hell is going on
Tell me that you really really love me
Then you go ahead and leave me
How the hell do I go on
Report lyrics