Kimi to no jikan dakega hontou no jibun
f**u wo nukusuteta no wa kokoro
Futatsu no kuchibiru sae areba jyuubun
Kotoba jyanai houhou de hanasou
Daremo umaretekuru hoshi erabu koto wa dekinai
Demo ima koko de kimi to deaeta
Meguriaeru made ni nagareta jikan kurai
Boku no kuchizuke de umeyou your lips
Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou
Kuchibiru wo kasanetara mawaru chikyuu
Futari wo oikakeru Moon glow
Yoru no tobari ni tsutsumare tesaguri de kawasu ai
Mabuta wo nadete mahou wo kakeruyo
Boku no atsui mono wa kimi ni todoiterukai
Sotto kuchizuke de tomosou Fire
Kizutsukeainagara jounetsu tashikamete
Hohoemi kawashi kokoro no hoteri wo samasu
Kakushitai koto wa nai kimi wo mamoritai dake
Yami no naka de mitsuketa ai dakara
Totsuzen no ame ga hoho wo nurasu hanareta basho kara hitori omou
Aenai jikan koso ga futari no ai no katachi wo kimeta no dakara
Sonnani jibun s****aide utsumuita kao wo agetegoran
Nakigao yorimo egao no hou ga kimi ni wa yoku niau hazu dakara
Hoka no daremo shiranai amai himitsu kakaekonde
Hoka no daremo mienai keshiki wo sagasu
Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou
Yami ni hikare futatsu no kuchibiru
--------------------------------------------------------
君との時間だけが 本当の自分
服を脱ぎ捨てたのは 心
二つの唇さえあれば充分
言葉じゃない方法で話そう
誰も生まれてくる星 選ぶことはできない
でも今ここで 君と出逢えた
めぐり逢えるまでに 流れた時間くらい
僕の口づけで 埋めよう your lips
抱きしめる強さで 想いをはかれたら
きっと二人は 恋人以上なのに
迷路のような街 めぐり逢えた奇跡
声に出さず 二人で叫ぼう
唇を重ねたら 回る地球
二人を追いかける Moon glow
夜のとばりに包まれ 手探りで交わす愛
まぶたを撫でて 魔法をかけるよ
僕の熱いものは 君に届いてるかい
そっと口づけで灯そう Fire
傷つけ合いながら 情熱確かめて
微笑み交わし 心の火照りを冷ます
隠したいことはない 君を守りたいだけ
闇の中で見つけた 愛だから
突然の雨が頬を濡らす 離れた場所から一人思う
逢えない時間こそが二人の 愛のカタチを決めたのだから
そんなに自分責めないで うつむいた顔を上げてごらん
泣き顔よりも笑顔の方が 君にはよく似合うはずだから
他の誰も知らない 甘い秘密 抱え込んで
他の誰も見えない 景色を探す
抱きしめる強さで 想いをはかれたら
きっと二人は 恋人以上なのに
迷路のような街 めぐり逢えた奇跡
声に出さず 二人で叫ぼう
闇に引かれ ふたつの唇
TRANSLATION
I'm my real self, only when I'm with you
My heart shed its clothes
As long as there are two lips it's enough
Let's speak in a way without words
No one can choose what star they are born on
But now, here, I met you
Let's bury the time that passed until I met you with my kiss your lips
With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream
The earth that spins when our lips overlap
The Moon glow that chases the both of us
While surrounded by the night's curtain the love we exchange while fumbling around
Stroking your eyelids, I'll cast a spell
Has my passion reached you
Let's kindle it gently with a kiss Fire
While we hurt each other, we make sure of our passion
As we exchange smiles, we dampen the droughts of our hearts
I have nothing to hide. I just want to protect you
because it's the love I found in the darkness
The sudden rain wets my cheek. From a far away place one thinks
The time we could not see each other is what determined the shape of our love
Don't blame yourself that much. Raise your head
Because your smiling face should match you more than your crying one
No one else knows, burdened with a sweet secret
No one else sees, looking for the scenery
With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream
Two lips drawn by the darkness
f**u wo nukusuteta no wa kokoro
Futatsu no kuchibiru sae areba jyuubun
Kotoba jyanai houhou de hanasou
Daremo umaretekuru hoshi erabu koto wa dekinai
Demo ima koko de kimi to deaeta
Meguriaeru made ni nagareta jikan kurai
Boku no kuchizuke de umeyou your lips
Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou
Kuchibiru wo kasanetara mawaru chikyuu
Futari wo oikakeru Moon glow
Yoru no tobari ni tsutsumare tesaguri de kawasu ai
Mabuta wo nadete mahou wo kakeruyo
Boku no atsui mono wa kimi ni todoiterukai
Sotto kuchizuke de tomosou Fire
Kizutsukeainagara jounetsu tashikamete
Hohoemi kawashi kokoro no hoteri wo samasu
Kakushitai koto wa nai kimi wo mamoritai dake
Yami no naka de mitsuketa ai dakara
Totsuzen no ame ga hoho wo nurasu hanareta basho kara hitori omou
Aenai jikan koso ga futari no ai no katachi wo kimeta no dakara
Sonnani jibun s****aide utsumuita kao wo agetegoran
Nakigao yorimo egao no hou ga kimi ni wa yoku niau hazu dakara
Hoka no daremo shiranai amai himitsu kakaekonde
Hoka no daremo mienai keshiki wo sagasu
Dakishimeru tsuyosa de omoi wo hakaretara
Kitto futari wa koibito ijou nanoni
Meiro no youna machi meguriaeta kiseki
Koe ni dasazu futari de sakebou
Yami ni hikare futatsu no kuchibiru
--------------------------------------------------------
君との時間だけが 本当の自分
服を脱ぎ捨てたのは 心
二つの唇さえあれば充分
言葉じゃない方法で話そう
誰も生まれてくる星 選ぶことはできない
でも今ここで 君と出逢えた
めぐり逢えるまでに 流れた時間くらい
僕の口づけで 埋めよう your lips
抱きしめる強さで 想いをはかれたら
きっと二人は 恋人以上なのに
迷路のような街 めぐり逢えた奇跡
声に出さず 二人で叫ぼう
唇を重ねたら 回る地球
二人を追いかける Moon glow
夜のとばりに包まれ 手探りで交わす愛
まぶたを撫でて 魔法をかけるよ
僕の熱いものは 君に届いてるかい
そっと口づけで灯そう Fire
傷つけ合いながら 情熱確かめて
微笑み交わし 心の火照りを冷ます
隠したいことはない 君を守りたいだけ
闇の中で見つけた 愛だから
突然の雨が頬を濡らす 離れた場所から一人思う
逢えない時間こそが二人の 愛のカタチを決めたのだから
そんなに自分責めないで うつむいた顔を上げてごらん
泣き顔よりも笑顔の方が 君にはよく似合うはずだから
他の誰も知らない 甘い秘密 抱え込んで
他の誰も見えない 景色を探す
抱きしめる強さで 想いをはかれたら
きっと二人は 恋人以上なのに
迷路のような街 めぐり逢えた奇跡
声に出さず 二人で叫ぼう
闇に引かれ ふたつの唇
TRANSLATION
I'm my real self, only when I'm with you
My heart shed its clothes
As long as there are two lips it's enough
Let's speak in a way without words
No one can choose what star they are born on
But now, here, I met you
Let's bury the time that passed until I met you with my kiss your lips
With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream
The earth that spins when our lips overlap
The Moon glow that chases the both of us
While surrounded by the night's curtain the love we exchange while fumbling around
Stroking your eyelids, I'll cast a spell
Has my passion reached you
Let's kindle it gently with a kiss Fire
While we hurt each other, we make sure of our passion
As we exchange smiles, we dampen the droughts of our hearts
I have nothing to hide. I just want to protect you
because it's the love I found in the darkness
The sudden rain wets my cheek. From a far away place one thinks
The time we could not see each other is what determined the shape of our love
Don't blame yourself that much. Raise your head
Because your smiling face should match you more than your crying one
No one else knows, burdened with a sweet secret
No one else sees, looking for the scenery
With the strength of your embrace, my feelings were impacted
Even though we are more than just lovers
A maze-like city Miracle that we met
Without making a sound, let's both scream
Two lips drawn by the darkness