Zawameku machi ga nemuri ni tsuite
Iiyou no nai fuan ga kubi wo motageru
Yume mo negai mo tsukamaetakute
Oikakereba ou hodo ni kyori wo kanjiru
Nido to nai kono toki nigezu ni
Tomaru koto naku koto sonna no
Itsudemo dekiru ne
Futo ki ga tsuku to ojikezuiteru
Nichijou no kurikaeshi ni narehajimeteru
Hitamuki ni motomete kizutsuki
Kaketa ita yureteru jidai wo
Ano koro bokura wa
"Genki datta?" juwaki no mukou
Itsumo no koe yuuki wo kureru yo
Hohoemi mo namida mo subete wo
Uketomete ikiteku mirai ni
Itsu no hi ka itsuka wa kanarazu
Bokutachi no negai wa todoku to
Shinjite iru kara
Traduzione
Il sogno del mandarino
La città mormorante va a dormire
E un disagio che non riesco a mettere in parole, alza la sua testa
La distanza è sempre più grande più io scavo
Per afferrarli entrambi, i miei sogni e i miei desideri
Questo momento non accadrà di nuovo, non scapperò / Fermandomi e piangendo...queste cose Possono essere fatte in qualunque momento
Quando mi fermo a pensarci, ho paura
Ho iniziato ad abituarmi alla routine di tutti i giorni
Durante i tempi incerti quando stavamo correndo
Facendoci male per cose volute a tutti i costi
Non tornavamo indietro
"Come va?" quella voce familiare
Che ascoltavo mi dava coraggio
Un futuro in cui possiamo vivere
Accettando tutto dai sorrisi alle lacrime
Credo che
I nostri desideri raggiungeranno quel futuro
Un giorno, certamente
Iiyou no nai fuan ga kubi wo motageru
Yume mo negai mo tsukamaetakute
Oikakereba ou hodo ni kyori wo kanjiru
Nido to nai kono toki nigezu ni
Tomaru koto naku koto sonna no
Itsudemo dekiru ne
Futo ki ga tsuku to ojikezuiteru
Nichijou no kurikaeshi ni narehajimeteru
Hitamuki ni motomete kizutsuki
Kaketa ita yureteru jidai wo
Ano koro bokura wa
"Genki datta?" juwaki no mukou
Itsumo no koe yuuki wo kureru yo
Hohoemi mo namida mo subete wo
Uketomete ikiteku mirai ni
Itsu no hi ka itsuka wa kanarazu
Bokutachi no negai wa todoku to
Shinjite iru kara
Traduzione
Il sogno del mandarino
La città mormorante va a dormire
E un disagio che non riesco a mettere in parole, alza la sua testa
La distanza è sempre più grande più io scavo
Per afferrarli entrambi, i miei sogni e i miei desideri
Questo momento non accadrà di nuovo, non scapperò / Fermandomi e piangendo...queste cose Possono essere fatte in qualunque momento
Quando mi fermo a pensarci, ho paura
Ho iniziato ad abituarmi alla routine di tutti i giorni
Durante i tempi incerti quando stavamo correndo
Facendoci male per cose volute a tutti i costi
Non tornavamo indietro
"Come va?" quella voce familiare
Che ascoltavo mi dava coraggio
Un futuro in cui possiamo vivere
Accettando tutto dai sorrisi alle lacrime
Credo che
I nostri desideri raggiungeranno quel futuro
Un giorno, certamente