Schlaf doch endlich ein
Wir sind gefangen - du und ich - der Tag brennt Sehnsucht auf die Haut -
bitte Nacht entführe mich.
Wir sind gefangen - du und ich - der Tag lässt mich in Tiefen fallen - sag mir Nacht wann fängst du mich.
Dann will ich müde sein, denn nur der Traum wird mich zu dir erschaffen um bei dir zu sein - ganz nah, nur für dich allein.
Dann will ich müde sein, denn deine Macht hält mich von dir gefangen, so wie jede Nacht im Dunkeln.
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Wir sind gefangen - du und ich - jeder Tag berühmt durch Schmerz, komm doch Nacht berühre mich
Wir sind gefangen - du und ich - an jedem Tag ich neu verblute, komm endlich Nacht erlöse mich
Dann will ich müde sein, denn nur der Traum wird mich zu dir erschaffen um bei dir zu sein - ganz nah, nur für dich allein.
Dann will ich müde sein, denn deine Macht hält mich von dir gefangen, so wie jede Nacht im Dunkeln.
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Dann will ich müde sein, denn nur der Traum wird mich zu dir erschaffen um bei dir zu sein - ganz nah, nur für dich allein.
Dann will ich müde sein, denn deine Macht hält mich von dir gefangen, so wie jede Nacht im Dunkeln.
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
-Translation-
Go sleep at last a
We are caught - you and me - the day burning desire on the skin --
night please kidnap me.
We are caught - you and me - the day makes me fall into deep - tell me night when you catch me.
Then I'll be tired, because only the dream created by me to you to be with you - so close, only for you.
Then I'll be tired, because your power keeps me a prisoner of you, just like every night in the dark.
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
We are caught - you and me - every day is famous for pain, touch me come on night
We are caught - you and me - every day, I re-bleed, come at last night deliver me
Then I'll be tired, because only the dream created by me to you to be with you - so close, only for you.
Then I'll be tired, because your power keeps me a prisoner of you, just like every night in the dark.
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Then I'll be tired, because only the dream created by me to you to be with you - so close, only for you.
Then I'll be tired, because your power keeps me a prisoner of you, just like every night in the dark.
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Wir sind gefangen - du und ich - der Tag brennt Sehnsucht auf die Haut -
bitte Nacht entführe mich.
Wir sind gefangen - du und ich - der Tag lässt mich in Tiefen fallen - sag mir Nacht wann fängst du mich.
Dann will ich müde sein, denn nur der Traum wird mich zu dir erschaffen um bei dir zu sein - ganz nah, nur für dich allein.
Dann will ich müde sein, denn deine Macht hält mich von dir gefangen, so wie jede Nacht im Dunkeln.
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Wir sind gefangen - du und ich - jeder Tag berühmt durch Schmerz, komm doch Nacht berühre mich
Wir sind gefangen - du und ich - an jedem Tag ich neu verblute, komm endlich Nacht erlöse mich
Dann will ich müde sein, denn nur der Traum wird mich zu dir erschaffen um bei dir zu sein - ganz nah, nur für dich allein.
Dann will ich müde sein, denn deine Macht hält mich von dir gefangen, so wie jede Nacht im Dunkeln.
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Dann will ich müde sein, denn nur der Traum wird mich zu dir erschaffen um bei dir zu sein - ganz nah, nur für dich allein.
Dann will ich müde sein, denn deine Macht hält mich von dir gefangen, so wie jede Nacht im Dunkeln.
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
Schlaf doch endlich ein
-Translation-
Go sleep at last a
We are caught - you and me - the day burning desire on the skin --
night please kidnap me.
We are caught - you and me - the day makes me fall into deep - tell me night when you catch me.
Then I'll be tired, because only the dream created by me to you to be with you - so close, only for you.
Then I'll be tired, because your power keeps me a prisoner of you, just like every night in the dark.
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
We are caught - you and me - every day is famous for pain, touch me come on night
We are caught - you and me - every day, I re-bleed, come at last night deliver me
Then I'll be tired, because only the dream created by me to you to be with you - so close, only for you.
Then I'll be tired, because your power keeps me a prisoner of you, just like every night in the dark.
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Then I'll be tired, because only the dream created by me to you to be with you - so close, only for you.
Then I'll be tired, because your power keeps me a prisoner of you, just like every night in the dark.
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a
Go sleep at last a