Ano toki mita sora furasshubakku s***a
Futoshita shunkan anata wo kanjita
Kokoro no shyattaa orikaketa noni
Yuuhi ni ukanda anata no kao
Why why why wakatteru noni ie nakatta
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love
Tear drops sou deshou
Kizuite irun janai?
Tear drops sou deshou
Naite irun janai
Tear drops sou deshou
Zutto wasurenai ai
Tear drops tear drops
Kono nazo toite tear drops
Namida afurete
Sukoshi sunao ni nareta no kanatte
Hoshizora ni I believe, forever my dream
Sotto tear drops
Tear drops sou deshou
Kizuite irun janai?
Tear drops sou deshou
Naite irun janai
Tear drops sou deshou
Kore ga saigo no koi
Tear drops tear drops
Anata dake ni tear drops
---------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
I just had a flashback of the sky I saw that day
Suddenly, for a moment, I felt your presence
The shutter on my heart should have been closed
Yet your face appears across the setting sun
Why why why, I know it, but I just can't say it
Lie lie, I want you by my side, I want your love
Tear drops, isn't that right?
You've noticed, right?
Tear drops, isn't that right?
Stop crying
Tear drops, isn't that right?
The love that I couldn't forget
Tear drops, tear drops
Solve this puzzle, tear drops
My tears keep flowing
I wonder if I'm finally being true to my own feelings
Under the starry sky, I believe, forever my dream
My quietly falling tear drops
Tear drops, isn't that right?
You've noticed, right?
Tear drops, isn't that right?
Stop crying
Tear drops, isn't that right?
This will be the last time I fall in love
Tear drops, tear drops
Only for you, tear drops
Futoshita shunkan anata wo kanjita
Kokoro no shyattaa orikaketa noni
Yuuhi ni ukanda anata no kao
Why why why wakatteru noni ie nakatta
Lie lie soba ni ite hoshii I want your love
Tear drops sou deshou
Kizuite irun janai?
Tear drops sou deshou
Naite irun janai
Tear drops sou deshou
Zutto wasurenai ai
Tear drops tear drops
Kono nazo toite tear drops
Namida afurete
Sukoshi sunao ni nareta no kanatte
Hoshizora ni I believe, forever my dream
Sotto tear drops
Tear drops sou deshou
Kizuite irun janai?
Tear drops sou deshou
Naite irun janai
Tear drops sou deshou
Kore ga saigo no koi
Tear drops tear drops
Anata dake ni tear drops
---------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
I just had a flashback of the sky I saw that day
Suddenly, for a moment, I felt your presence
The shutter on my heart should have been closed
Yet your face appears across the setting sun
Why why why, I know it, but I just can't say it
Lie lie, I want you by my side, I want your love
Tear drops, isn't that right?
You've noticed, right?
Tear drops, isn't that right?
Stop crying
Tear drops, isn't that right?
The love that I couldn't forget
Tear drops, tear drops
Solve this puzzle, tear drops
My tears keep flowing
I wonder if I'm finally being true to my own feelings
Under the starry sky, I believe, forever my dream
My quietly falling tear drops
Tear drops, isn't that right?
You've noticed, right?
Tear drops, isn't that right?
Stop crying
Tear drops, isn't that right?
This will be the last time I fall in love
Tear drops, tear drops
Only for you, tear drops