Una arruga en el espejo
Me hago viejo.
En la cama tengo sitio para dos.
Antes de que la vida pase
Quiero guardar la gana.
Una arruga en la superficie
¿Somos felices?
La luz se apaga poco a poco.
Antes de ser en el negro
Quiero guardar la esperanza.
Y todavía bailar.
Avanzar todas velas fuera.
Y bailar aún mas
Mandar con un baile a la muerte (Mandar a paseo a la muerte)
En el decorado.
Última aviso de tempestad
Último estribillo.
Vivir sin pensar al día siguiente.
Bailar, que gire la cabeza
Y cantar, como si nada
Un último cigarrillo
Un vaso de vino
Recoger las migajas del festín.
Hacer antes de que todo se pare
La fiesta hasta el fin.
Y bailar
Avanzar todas velas fuera.
Y bailar aún más.
Mandar con un baile a la muerte (Mandar a paseo a la muerte)
En el decorado.
------
Une ride dans la glace
Je me fais vieux.
Dans le lit j'ai de la place pour deux.
Avant que la vie ne passe
Je veux garder l'envie.
Une ride à la surface
Sommes-nous heureux ?
La lumière s'éteint peu à peu.
Avant d'être dans le noir
Je veux garder l'espoir.
Et danser encore.
Avancer toutes voiles dehors.
Et danser encore.
Envoyer valser la mort
Dans le décor.
Dernier avis de tempête
Dernier refrain.
Vivre sans penser au lendemain.
Danser, que tourne la tête
Et chanter l'air de rien
Une dernière cigarette
Un verre de vin
Ramasser les miettes du festin.
Faire avant que tout s'arrête
La fête jusqu'à la fin.
Et danser
Avancer toutes voiles dehors.
Et danser encore.
Envoyer valser la mort
Dans le décor.
Me hago viejo.
En la cama tengo sitio para dos.
Antes de que la vida pase
Quiero guardar la gana.
Una arruga en la superficie
¿Somos felices?
La luz se apaga poco a poco.
Antes de ser en el negro
Quiero guardar la esperanza.
Y todavía bailar.
Avanzar todas velas fuera.
Y bailar aún mas
Mandar con un baile a la muerte (Mandar a paseo a la muerte)
En el decorado.
Última aviso de tempestad
Último estribillo.
Vivir sin pensar al día siguiente.
Bailar, que gire la cabeza
Y cantar, como si nada
Un último cigarrillo
Un vaso de vino
Recoger las migajas del festín.
Hacer antes de que todo se pare
La fiesta hasta el fin.
Y bailar
Avanzar todas velas fuera.
Y bailar aún más.
Mandar con un baile a la muerte (Mandar a paseo a la muerte)
En el decorado.
------
Une ride dans la glace
Je me fais vieux.
Dans le lit j'ai de la place pour deux.
Avant que la vie ne passe
Je veux garder l'envie.
Une ride à la surface
Sommes-nous heureux ?
La lumière s'éteint peu à peu.
Avant d'être dans le noir
Je veux garder l'espoir.
Et danser encore.
Avancer toutes voiles dehors.
Et danser encore.
Envoyer valser la mort
Dans le décor.
Dernier avis de tempête
Dernier refrain.
Vivre sans penser au lendemain.
Danser, que tourne la tête
Et chanter l'air de rien
Une dernière cigarette
Un verre de vin
Ramasser les miettes du festin.
Faire avant que tout s'arrête
La fête jusqu'à la fin.
Et danser
Avancer toutes voiles dehors.
Et danser encore.
Envoyer valser la mort
Dans le décor.