Saikin chotto tte saikin ja nai
Mae kara kizuite ta kedo
Shihaiyoku toka dokusenyoku ga
Tsuyoi no wa wakaru dakedo
Hora mukashi kara yoku kiku ja nai
Negoto nara nete iu mono yo tte
Okite ru n nara mou sukoshi mashi na
Akubi no de nai hanashi ni s****
Datte sono buyuuden tte
Obire mo sebire mo
Tsuite mohaya genkei
Todomete nai toka na n deshou
* Warui kedo damatte te kureru
Atashi tachi no koe ga kikoe nai
Doushitemo shaberi tai n nara
Mama ni itte ne booya tachi
Iikagen hanashi nagai n da kedo
Uwamezukai mo tsukareta shi
Aizuchi o utsu koe mo two tone
Sagatte kita wa zannen nagara
Hora mukashi kara yoku kiku ja nai
Otoko no roman da toka tte ne
Dakedo sore tte kotoba ni deki nai
Omoi o honrai sasu mono yo
Nanoni kubi o tate ni shika
Fura nai mure nashite
Ookina koe de perapera no
Usupperai enzetsu saikai
** Warui kedo michi akete kureru
Atashi tachi soko toori tai no
Ikisaki ga moshimo issho demo
Hajimemashite yo booya tachi
* (repeat)
** (repeat)
--------------------------------------------------
Lately ... no, not lately
I've noticed since a while ago
That you are of a dominative and possessive nature
I see, but
Hey, we have often heard
"If you do sleep-talking, do so in your sleep"
If you are awake, tell a better story please
So that I may not yawn
Because your heroic story is
Filled with exaggerations
And no more in the original shape
Isn't it ?
* Sorry, but shut up please
I can't hear our voices
If you are so eager to talk
Tell it to your mamas, boys
Your story is way too long
I'm tired from glancing up
My brief responses have toned down and down
Unfortunately
Hey, we have often heard of
"A man's romance" or so
But it originally means the thoughts
That can't be put into words
But you are in a group of
Those who always nod yes
And you restart your glib and flat speech
In a loud voice
** Sorry, but clear the way please
We want to go through there
Even if our destinations are the same
"How do you do ?", boys
* (repeat)
** (repeat)
--------------------------------------------------
Últimamente.. no, no últimamente,
he notado desde hace tiempo
que eres de naturaleza dominante y posesiva.
Lo veo, pero..
Eh, a menudo oímos
"Si hablas mientras duermes, ¿lo haces en tu sueño?".
Así que si estás despierto, cuenta una historia mejor, por favor,
para que deje de bostezar.
Ya que tu épica historia está
llena de exageraciones
y ni se acerca a la original.
¿O no?
Lo siento, pero cállate, por favor.
No puedo oir nuestras voces.
Si estás tan ansioso por hablar,
díselo a tu mamá, muchacho.
Tu historia es demasiado larga,
y estoy cansada de mirarte.
Por desgracia, mis breves respuestas
son cada vez menos frecuentes.
Eh, a menudo oímos hablar de los
"romances entre jovenes", o algo así.
Pero sólo se trata de una excusa para esconder
los pensamientos que no se pueden poner en palabras..
Pero formas parte de un grupo de
gente que siempre está de acuerdo con todo,
y tú sólo repites tu discurso fácil y plano una y otra vez
en voz alta.
Lo siento, pero muévete a un lado, por favor.
Queremos pasar por aquí.
Incluso si nuestros destinos son los mismos.
"¿Cómo estáis, chicos?".
Lo siento, pero cállate, por favor.
No puedo oir nuestras voces.
Si estás tan ansioso por hablar,
díselo a tu mamá, muchacho.
Lo siento, pero muévete a un lado, por favor.
Queremos pasar por aquí.
Incluso si nuestros destinos son los mismos.
"¿Cómo estáis, chicos?"...
Mae kara kizuite ta kedo
Shihaiyoku toka dokusenyoku ga
Tsuyoi no wa wakaru dakedo
Hora mukashi kara yoku kiku ja nai
Negoto nara nete iu mono yo tte
Okite ru n nara mou sukoshi mashi na
Akubi no de nai hanashi ni s****
Datte sono buyuuden tte
Obire mo sebire mo
Tsuite mohaya genkei
Todomete nai toka na n deshou
* Warui kedo damatte te kureru
Atashi tachi no koe ga kikoe nai
Doushitemo shaberi tai n nara
Mama ni itte ne booya tachi
Iikagen hanashi nagai n da kedo
Uwamezukai mo tsukareta shi
Aizuchi o utsu koe mo two tone
Sagatte kita wa zannen nagara
Hora mukashi kara yoku kiku ja nai
Otoko no roman da toka tte ne
Dakedo sore tte kotoba ni deki nai
Omoi o honrai sasu mono yo
Nanoni kubi o tate ni shika
Fura nai mure nashite
Ookina koe de perapera no
Usupperai enzetsu saikai
** Warui kedo michi akete kureru
Atashi tachi soko toori tai no
Ikisaki ga moshimo issho demo
Hajimemashite yo booya tachi
* (repeat)
** (repeat)
--------------------------------------------------
Lately ... no, not lately
I've noticed since a while ago
That you are of a dominative and possessive nature
I see, but
Hey, we have often heard
"If you do sleep-talking, do so in your sleep"
If you are awake, tell a better story please
So that I may not yawn
Because your heroic story is
Filled with exaggerations
And no more in the original shape
Isn't it ?
* Sorry, but shut up please
I can't hear our voices
If you are so eager to talk
Tell it to your mamas, boys
Your story is way too long
I'm tired from glancing up
My brief responses have toned down and down
Unfortunately
Hey, we have often heard of
"A man's romance" or so
But it originally means the thoughts
That can't be put into words
But you are in a group of
Those who always nod yes
And you restart your glib and flat speech
In a loud voice
** Sorry, but clear the way please
We want to go through there
Even if our destinations are the same
"How do you do ?", boys
* (repeat)
** (repeat)
--------------------------------------------------
Últimamente.. no, no últimamente,
he notado desde hace tiempo
que eres de naturaleza dominante y posesiva.
Lo veo, pero..
Eh, a menudo oímos
"Si hablas mientras duermes, ¿lo haces en tu sueño?".
Así que si estás despierto, cuenta una historia mejor, por favor,
para que deje de bostezar.
Ya que tu épica historia está
llena de exageraciones
y ni se acerca a la original.
¿O no?
Lo siento, pero cállate, por favor.
No puedo oir nuestras voces.
Si estás tan ansioso por hablar,
díselo a tu mamá, muchacho.
Tu historia es demasiado larga,
y estoy cansada de mirarte.
Por desgracia, mis breves respuestas
son cada vez menos frecuentes.
Eh, a menudo oímos hablar de los
"romances entre jovenes", o algo así.
Pero sólo se trata de una excusa para esconder
los pensamientos que no se pueden poner en palabras..
Pero formas parte de un grupo de
gente que siempre está de acuerdo con todo,
y tú sólo repites tu discurso fácil y plano una y otra vez
en voz alta.
Lo siento, pero muévete a un lado, por favor.
Queremos pasar por aquí.
Incluso si nuestros destinos son los mismos.
"¿Cómo estáis, chicos?".
Lo siento, pero cállate, por favor.
No puedo oir nuestras voces.
Si estás tan ansioso por hablar,
díselo a tu mamá, muchacho.
Lo siento, pero muévete a un lado, por favor.
Queremos pasar por aquí.
Incluso si nuestros destinos son los mismos.
"¿Cómo estáis, chicos?"...