見渡せば いちめん
白金の世界に
一歩だけ踏み出して
いつまでも 止まらない
この胸のときめきで
一緒に踊ろう
君の背中であの日見つけた月が
今日もミラーボールみたいに夜空で
きらりちらり輝いてる
変わってくもの
変わらないもの
あきっぽい私が
初めて知った
この永遠を
君に誓うよ
プラチナ うれしいのに
プラチナ 切なくなって
プラチナ 涙が出ちゃうのは
何で どうして
ディスコティック
振り向けば いつでも
並んでる足跡
君とねえじゃれあって
眠たくて 眠くない
まだちょっとあと少し
朝まで踊ろう
明日なんか来なくてもいいから
ずっとこんな今日が続きますようになんて
ひらりふらり夢の中へ
ささやかだけど
かけがえのない
歴史を重ねて
小さなうそも
本当になる
君の隣で
変わってくもの
変わらないもの
あきっぽい私が
初めて知った
この永遠を
君に誓うよ
ささやかだけど
かけがえのない
歴史を重ねて
偽りさえも
本当になる
君の隣で
プラチナ うれしいのに
プラチナ 切なくなって
プラチナ 涙が出ちゃうのは
何で どうして
ディスコティック
何で どうして
ディスコティック
-----------
Haa dokkoi!
Aa yoisho!
Miwataseba ichimen
Hakkin no sekai ni
Ippo dake fumidashite
Itsu made mo tomaranai
Kono mune no tokimeki de
Issho ni odorou
Kimi no senaka de ano hi mitsuketa tsuki ga
Kyou mo miraa booru mitai ni yozora de
Kirari chirari kagayaiteru
Kawatteku mono
Kawaranai mono
Akippoi watashi ga
Hajimete s***ta
Kono eien o
Kimi ni chikau yo
PURACHINA ureshii no ni
PURACHINA setsunaku natte
PURACHINA namida ga dechau no wa
Nande? Doshite?
Disukotikku
Aa yoisho
Hai hai!
Furimukeba itsu de mo
Naranderu ashiato
Kimi to nee jareatte
Nemutakute nemukunai
Mada chotto ato sukoshi
Asa made odorou
Ashita nanka konakute mo ii kara
Zutto konna kyou ga tsuzukimasu you ni nante
Hirari furari yume no naka e
Sasayaka da kedo
Kakegae no nai
Rekishi o kasanete
Chiisa na uso mo
Hontou ni naru
Kimi no tonari de
DISCO? Hai hai!
DISCO! Aa yoisho!
DISCO... Mou icho!
DISCO!!!
Kawatteku mono
Kawaranai mono
Akippoi watashi ga
Hajimete s***ta
Kono eien o
Kimi ni chikau yo
Sasayaka da kedo
Kakegae no nai
Rekishi o kasanete
Itsuwari sae mo
Hontou ni naru
Kimi no tonari de
PURACHINA ureshii no ni
PURACHINA setsunaku natte
PURACHINA namida ga dechau no wa
Nande? Doshite?
Disukotikku
Nande? Doshite?
Disukotikku
-----
Just take a step forward
in the world
whose surface is platinum in my eyes
Let's dance together
to the beat in my chest
that will never cease
The moon that I found behind you on that day
is still flashing and shimmering
like a disco ball in the night sky today
Fed up with the things that change
and the things that never change
For the first time
I learned
of this eternity
which I'll pledge to you
Even though I'm platinum happy
I get platinum sad
and cry platinum tears
How? Why?
Discothèque
When I look back
Our footprints are always side-by-side
Hey, I'm playing around with you
I want to sleep, but I won't
Let's keep dancing for just a bit longer
until morning
I don't mind if tomorrow never comes
So I hope that a day like today will last on and on
Gently drifting off to my dreams
In the trivial
yet irreplaceable
history that I have
Even a little white lie
will turn into the real thing
by your side
Fed up with the things that change
and the things that never change
For the first time
I learned
of this eternity
which I'll pledge to you
In the trivial
yet irreplaceable
history that I have
Even fakes
will turn into the real thing
by your side
Even though I'm platinum happy
I get platinum sad
and cry platinum tears
How? Why?
Discothèque
How? Why?
Discothèque
白金の世界に
一歩だけ踏み出して
いつまでも 止まらない
この胸のときめきで
一緒に踊ろう
君の背中であの日見つけた月が
今日もミラーボールみたいに夜空で
きらりちらり輝いてる
変わってくもの
変わらないもの
あきっぽい私が
初めて知った
この永遠を
君に誓うよ
プラチナ うれしいのに
プラチナ 切なくなって
プラチナ 涙が出ちゃうのは
何で どうして
ディスコティック
振り向けば いつでも
並んでる足跡
君とねえじゃれあって
眠たくて 眠くない
まだちょっとあと少し
朝まで踊ろう
明日なんか来なくてもいいから
ずっとこんな今日が続きますようになんて
ひらりふらり夢の中へ
ささやかだけど
かけがえのない
歴史を重ねて
小さなうそも
本当になる
君の隣で
変わってくもの
変わらないもの
あきっぽい私が
初めて知った
この永遠を
君に誓うよ
ささやかだけど
かけがえのない
歴史を重ねて
偽りさえも
本当になる
君の隣で
プラチナ うれしいのに
プラチナ 切なくなって
プラチナ 涙が出ちゃうのは
何で どうして
ディスコティック
何で どうして
ディスコティック
-----------
Haa dokkoi!
Aa yoisho!
Miwataseba ichimen
Hakkin no sekai ni
Ippo dake fumidashite
Itsu made mo tomaranai
Kono mune no tokimeki de
Issho ni odorou
Kimi no senaka de ano hi mitsuketa tsuki ga
Kyou mo miraa booru mitai ni yozora de
Kirari chirari kagayaiteru
Kawatteku mono
Kawaranai mono
Akippoi watashi ga
Hajimete s***ta
Kono eien o
Kimi ni chikau yo
PURACHINA ureshii no ni
PURACHINA setsunaku natte
PURACHINA namida ga dechau no wa
Nande? Doshite?
Disukotikku
Aa yoisho
Hai hai!
Furimukeba itsu de mo
Naranderu ashiato
Kimi to nee jareatte
Nemutakute nemukunai
Mada chotto ato sukoshi
Asa made odorou
Ashita nanka konakute mo ii kara
Zutto konna kyou ga tsuzukimasu you ni nante
Hirari furari yume no naka e
Sasayaka da kedo
Kakegae no nai
Rekishi o kasanete
Chiisa na uso mo
Hontou ni naru
Kimi no tonari de
DISCO? Hai hai!
DISCO! Aa yoisho!
DISCO... Mou icho!
DISCO!!!
Kawatteku mono
Kawaranai mono
Akippoi watashi ga
Hajimete s***ta
Kono eien o
Kimi ni chikau yo
Sasayaka da kedo
Kakegae no nai
Rekishi o kasanete
Itsuwari sae mo
Hontou ni naru
Kimi no tonari de
PURACHINA ureshii no ni
PURACHINA setsunaku natte
PURACHINA namida ga dechau no wa
Nande? Doshite?
Disukotikku
Nande? Doshite?
Disukotikku
-----
Just take a step forward
in the world
whose surface is platinum in my eyes
Let's dance together
to the beat in my chest
that will never cease
The moon that I found behind you on that day
is still flashing and shimmering
like a disco ball in the night sky today
Fed up with the things that change
and the things that never change
For the first time
I learned
of this eternity
which I'll pledge to you
Even though I'm platinum happy
I get platinum sad
and cry platinum tears
How? Why?
Discothèque
When I look back
Our footprints are always side-by-side
Hey, I'm playing around with you
I want to sleep, but I won't
Let's keep dancing for just a bit longer
until morning
I don't mind if tomorrow never comes
So I hope that a day like today will last on and on
Gently drifting off to my dreams
In the trivial
yet irreplaceable
history that I have
Even a little white lie
will turn into the real thing
by your side
Fed up with the things that change
and the things that never change
For the first time
I learned
of this eternity
which I'll pledge to you
In the trivial
yet irreplaceable
history that I have
Even fakes
will turn into the real thing
by your side
Even though I'm platinum happy
I get platinum sad
and cry platinum tears
How? Why?
Discothèque
How? Why?
Discothèque