kaze atarashiku midori o kakeru
doko made mo tooku sumiwataru yo
ima karoyaka ni hikari wa mawaru
subete o yawarakaku terasu darou
As the refreshing breezes rustle through the trees,
everything in the distance comes into clear view.
Now light is traveling nimbly in all directions
to illuminate everything softly.
hoshi sae mienai
ame no toki de mo
kimi ga yumemite'ru mirai wa
soba ni aru yo
Even when it's rainy
and not a single star is visible,
the future you have been dreaming about
will always be beside you.
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
hibiku yo sora no mukou
kanata made
Let's always sing
freely with our heart.
Our song will resound in the sky
all the way to the other side.
soshite mata dokoka de
kimi ni todoitara
omoidashite hoshii
kagayaku egao de sugoshita hibi o
Then, when my song
finally reaches you,
I want you to recall
the days we spent together with beaming smiles.
kaze sukitoori daichi ni soyogu
yasashiku jikan o tsutsunde'ru yo
ima odayaka ni hikari wa sosogu
subete o natsukashiku terasu darou
As the clear breezes run across the land,
they tenderly envelop the time we spent together.
Now light is flowing quietly in all directions
to illuminate our nostalgic past times.
michi sae mienai
yami no toki de mo
kimi ga shinjite'ru mirai wa
soba ni aru yo
Even when it's dark
and not a single path is visible,
the future you have always believed in
will always be beside you.
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
kanashimi mo koete iku
tsuyoi koe
Let's always sing
freely with our heart.
Our resolute voice
will transcend any sorrow.
kimi ga sono yuuki de
ippo susumu toki
omoidashite hoshii
kirameku hitomi de sugoshita hibi o
When you, with courage,
take a step forward,
I want you to recall
the days we spent together with gleaming eyes.
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
hibiku yo sora no mukou
kanata made
Let's always sing
freely with our heart.
Our song will resound in the sky
all the way to the other side.
soshite mata dokoka de
kimi ni todoitara
omoidashite hoshii
kirameku hitomi de sugoshita hibi o
Then, when my song
finally reaches you,
I want you to recall
the days we spent together with gleaming eyes,
kagayaku egao de sugoshita hibi o
the days we spent together with beaming smiles.
doko made mo tooku sumiwataru yo
ima karoyaka ni hikari wa mawaru
subete o yawarakaku terasu darou
As the refreshing breezes rustle through the trees,
everything in the distance comes into clear view.
Now light is traveling nimbly in all directions
to illuminate everything softly.
hoshi sae mienai
ame no toki de mo
kimi ga yumemite'ru mirai wa
soba ni aru yo
Even when it's rainy
and not a single star is visible,
the future you have been dreaming about
will always be beside you.
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
hibiku yo sora no mukou
kanata made
Let's always sing
freely with our heart.
Our song will resound in the sky
all the way to the other side.
soshite mata dokoka de
kimi ni todoitara
omoidashite hoshii
kagayaku egao de sugoshita hibi o
Then, when my song
finally reaches you,
I want you to recall
the days we spent together with beaming smiles.
kaze sukitoori daichi ni soyogu
yasashiku jikan o tsutsunde'ru yo
ima odayaka ni hikari wa sosogu
subete o natsukashiku terasu darou
As the clear breezes run across the land,
they tenderly envelop the time we spent together.
Now light is flowing quietly in all directions
to illuminate our nostalgic past times.
michi sae mienai
yami no toki de mo
kimi ga shinjite'ru mirai wa
soba ni aru yo
Even when it's dark
and not a single path is visible,
the future you have always believed in
will always be beside you.
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
kanashimi mo koete iku
tsuyoi koe
Let's always sing
freely with our heart.
Our resolute voice
will transcend any sorrow.
kimi ga sono yuuki de
ippo susumu toki
omoidashite hoshii
kirameku hitomi de sugoshita hibi o
When you, with courage,
take a step forward,
I want you to recall
the days we spent together with gleaming eyes.
itsu no hi mo utaou
kono kokoro no mama
hibiku yo sora no mukou
kanata made
Let's always sing
freely with our heart.
Our song will resound in the sky
all the way to the other side.
soshite mata dokoka de
kimi ni todoitara
omoidashite hoshii
kirameku hitomi de sugoshita hibi o
Then, when my song
finally reaches you,
I want you to recall
the days we spent together with gleaming eyes,
kagayaku egao de sugoshita hibi o
the days we spent together with beaming smiles.