思い出すと変わらずにいたあの頃 「気取んな」って笑って過ごしてた日々
二人してムキになっていたけど そういつだって今日だって思い出
気がつくと考えてたのはいつも 「君と二人でいられる」ってこと
いつからかすれ違いが二人を包み 僕の未来にもう君はいない
おもいでのすきまから 漏れてる光に誘われ
一人歩く街の中 無意識に君の姿を探す
今僕らの恋に告げるべき言葉を知って戸惑いの風に吹かれる
現実に目をそらす
この僕の想いが消えるようにそっと目を閉じながら
深く永い眠りに落ちていけばいい
隣り合った瞬間目の合ったときに はにかんで見せてくれた仕草も
握った手に伝わる君の体温も 時間は経つも色褪せぬ思い出
プラス思考を盾にしても 辛い痛みや不安を忘れない
もらった数知れぬ勇気が やがて僕の内の未来を創る
この僕の胸に残すべき答えに気付く
この恋のおもいでのすきまを埋めていけるように
またどこかで偶然出逢っても
前と変わらないような顔して二人笑い合いたいな
「憂鬱なる運命」はただ嫌う
今僕らの恋に告げるべき言葉を知って切なさの雨に打たれる
現実に目を凝らす
この僕の想いが消えるようにそっと目を閉じながら
おもいでのすきまはもう埋まる もう埋める
今になってやっと気がついたけど そういつだって今日だって思い出
________________________________________________________
Omoide no Suki Ma
omoidasu to kawarazu ni ita ano koro kidon natte waratte sugoshiteta hibi
futari s**** mukininatte itakedo sou itsu datte kyou datte omoide
kigatsuku to kangaeteta no wa itsumo kimi to futari de irarerutte koto
itsu kara kasure chigai ga futari wo tsutsumi boku no mirai ni mou kimi wa inai
omoide no suki ma kara moreteru hikari ni sasoware
hitori aruku machi no naka muishiki ni kimi no sugata wo sagasu
ima bokura no koi ni tsugeru beki kotoba wo s***te tomadoi no kaze ni f**areru
genjitsu ni me wo sorasu
kono boku no omoi ga kieru youni sotto me wo toji nagara
f**aku nagai nemuri ni ochite ikeba ii
tonari atta shunkan me no atta toki ni hanikan de mise te kureta shigusa mo
nigittate ni tsutawaru kimi no taion mo toki wa tatsu mo iroase nu omoide
purasu shikou wo tate ni s**** mo tsurai itami ya fuan wo wasurenai
moratta kazu shire nu yuuki ga yagate boku no uchi no mirai wo tsukuru
kono boku no mune ni nokosu beki kotae ni kizuku
kono koi no omoide no suki ma wo umete ikeru youni
mata doko ka de guuzen deatte mo
maeto kawara nai youna kao s**** futari warai aitai na
yuuutsu naru unmei wa tada kirau
ima bokura no koi ni tsugeru beki kotoba wo s***te setsuna sa no ame ni utareru
genjitsu ni me wo korasu
kono boku no omoi ga kieru youni sotto me wo toji nagara
omoide no suki ma wa mou umaru mou umeru
ima ni natte yatto kigatsuita kedo sou itsu datte kyou datte omoide
--
Looking back, we were always the same then
Those days when we laughed and said "Come off it!"
We lost our tempers, but, yeah, every time, even today, is a memory
I've realised that I always thought we'd be together
At some point misunderstandinds surrounded us
And you're no longer in my future
Light pours from the gap in my memories, seducing me
Walking through the streets alone, I unconsciously search for you
Now I know what words our love needs and the winds of uncertainty sweep me away
I look away from reality
As I close my eyes to make my feelings go away
I wish I could just fall into a long, deep sleep
The moment we were side by side, your shy behaviour when your eyes met
The warmth I felt when I held your hand, the passing time
They're all unfading memories
I use positive thinking as a shield, but I still can't forget the bitter pain and anxiety
The countless courages you gave me will eventually build my future
I realise the answer I need to leave in my heart
To close the gap in this love's memories
If we happen to meet again somewhere
I hope we can laugh together with the same faces as before
I just hate "depressing fates"
Now I know what words our love needs and a rain of heartache lashes me
I fix my eyes on reality
As I close my eyes to make my feelings go away
The gap in my memories is filled now, I'm filling it now
I've only just realised it now, but, yeah, every time, even today, is a memory
二人してムキになっていたけど そういつだって今日だって思い出
気がつくと考えてたのはいつも 「君と二人でいられる」ってこと
いつからかすれ違いが二人を包み 僕の未来にもう君はいない
おもいでのすきまから 漏れてる光に誘われ
一人歩く街の中 無意識に君の姿を探す
今僕らの恋に告げるべき言葉を知って戸惑いの風に吹かれる
現実に目をそらす
この僕の想いが消えるようにそっと目を閉じながら
深く永い眠りに落ちていけばいい
隣り合った瞬間目の合ったときに はにかんで見せてくれた仕草も
握った手に伝わる君の体温も 時間は経つも色褪せぬ思い出
プラス思考を盾にしても 辛い痛みや不安を忘れない
もらった数知れぬ勇気が やがて僕の内の未来を創る
この僕の胸に残すべき答えに気付く
この恋のおもいでのすきまを埋めていけるように
またどこかで偶然出逢っても
前と変わらないような顔して二人笑い合いたいな
「憂鬱なる運命」はただ嫌う
今僕らの恋に告げるべき言葉を知って切なさの雨に打たれる
現実に目を凝らす
この僕の想いが消えるようにそっと目を閉じながら
おもいでのすきまはもう埋まる もう埋める
今になってやっと気がついたけど そういつだって今日だって思い出
________________________________________________________
Omoide no Suki Ma
omoidasu to kawarazu ni ita ano koro kidon natte waratte sugoshiteta hibi
futari s**** mukininatte itakedo sou itsu datte kyou datte omoide
kigatsuku to kangaeteta no wa itsumo kimi to futari de irarerutte koto
itsu kara kasure chigai ga futari wo tsutsumi boku no mirai ni mou kimi wa inai
omoide no suki ma kara moreteru hikari ni sasoware
hitori aruku machi no naka muishiki ni kimi no sugata wo sagasu
ima bokura no koi ni tsugeru beki kotoba wo s***te tomadoi no kaze ni f**areru
genjitsu ni me wo sorasu
kono boku no omoi ga kieru youni sotto me wo toji nagara
f**aku nagai nemuri ni ochite ikeba ii
tonari atta shunkan me no atta toki ni hanikan de mise te kureta shigusa mo
nigittate ni tsutawaru kimi no taion mo toki wa tatsu mo iroase nu omoide
purasu shikou wo tate ni s**** mo tsurai itami ya fuan wo wasurenai
moratta kazu shire nu yuuki ga yagate boku no uchi no mirai wo tsukuru
kono boku no mune ni nokosu beki kotae ni kizuku
kono koi no omoide no suki ma wo umete ikeru youni
mata doko ka de guuzen deatte mo
maeto kawara nai youna kao s**** futari warai aitai na
yuuutsu naru unmei wa tada kirau
ima bokura no koi ni tsugeru beki kotoba wo s***te setsuna sa no ame ni utareru
genjitsu ni me wo korasu
kono boku no omoi ga kieru youni sotto me wo toji nagara
omoide no suki ma wa mou umaru mou umeru
ima ni natte yatto kigatsuita kedo sou itsu datte kyou datte omoide
--
Looking back, we were always the same then
Those days when we laughed and said "Come off it!"
We lost our tempers, but, yeah, every time, even today, is a memory
I've realised that I always thought we'd be together
At some point misunderstandinds surrounded us
And you're no longer in my future
Light pours from the gap in my memories, seducing me
Walking through the streets alone, I unconsciously search for you
Now I know what words our love needs and the winds of uncertainty sweep me away
I look away from reality
As I close my eyes to make my feelings go away
I wish I could just fall into a long, deep sleep
The moment we were side by side, your shy behaviour when your eyes met
The warmth I felt when I held your hand, the passing time
They're all unfading memories
I use positive thinking as a shield, but I still can't forget the bitter pain and anxiety
The countless courages you gave me will eventually build my future
I realise the answer I need to leave in my heart
To close the gap in this love's memories
If we happen to meet again somewhere
I hope we can laugh together with the same faces as before
I just hate "depressing fates"
Now I know what words our love needs and a rain of heartache lashes me
I fix my eyes on reality
As I close my eyes to make my feelings go away
The gap in my memories is filled now, I'm filling it now
I've only just realised it now, but, yeah, every time, even today, is a memory