*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-**-***-*-*-*--*
SERENADE
Nemurenai yoru ga tsuzuku
Anata ni aitai
Toki datte yume utsutsu
Uta kata no negai
Futaga koto mo nakute wo
Tori futari aruite kita kono michi
Ne yakusoku s***a yore
Donna ni ooki na kare mo
Futari de koete yuko wo
Oboshite mama inai ni
Ma sugu anata ni aitai
Koza s***a mama no kokoro
Subete ga komakute
Doko made yukeba ii
Mou arukenai yo
kimi ni aeru kara yume wo mite
mata kie yuku sanzo wo
So nagareboshi no you ni
Mabushii ikari wa yanaka
Yozora no maboru namida
Kokoro no kaku minaete
Koza s***a tobi darou hiraite
Itsuka anata ni aeru nara kitai
Donna ni owoki nakabe mo
Futari de kowete kita ne
Arigatou mou nemu utete
Hitori de aru keru kara
Anata to fute ita yume wo
Kokoro no kari kayete
Kabarasu kono yozora ni
Itsuka asano tsubete kono
atabero gamure ni kakusu
Kokoro wa kisu eto hiitae
Yoza s***a nouyori kete
todoke otoyo yami wo terashite
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
En ésta larga noche en la cual no puedo dormir, se extiende aún más
Quisiera verte ...
El tiempo detenido es deprimente, y mi canción muy larga ...
Allá lejos, en aquella calle por la que caminábamos no había sospechas
Oye ... Teníamos una promesa, ¿verdad?
Éramos capaces de atravesar el muro, por alto que fuera ...
¿Por qué ya no estás aquí? ...
Quiero verte ...
Ahora, todo es duro para mi corazón ...
¿Cuánto más debería avanzar?
Ya no puedo caminar ...
Como te conocí en un sueño,
ese sueño volverá a desaparecer con crueldad
Sí, como una estrella fugaz ...
Esa brillante luz se ha apagado ante mis ojos
Y, al este, el cielo nocturno llora ...
Mi corazón ha empezado a estremecerse
y ahora la puerta se abre ...
Si te volviese a encontrar algún día, ¿seré capaz de verte? ...
Éramos capaces de atravesar el muro, por alto que fuera ...
Y así llegamos hasta éste lugar ...
Gracias, ahora puedes dormir en paz, porque ya puedo caminar solo ...
El sueño en el que te vi regresa a mi corazón ...
Seguramente algún día el cielo nocturno alcanzará el amanecer
Y mi corazón agitado regresará a aquel cálido pecho ...
Está bien así; Puedo caminar, y los sonidos que llegan allá lejos, atraviesan la oscuridad ...
SERENADE
Nemurenai yoru ga tsuzuku
Anata ni aitai
Toki datte yume utsutsu
Uta kata no negai
Futaga koto mo nakute wo
Tori futari aruite kita kono michi
Ne yakusoku s***a yore
Donna ni ooki na kare mo
Futari de koete yuko wo
Oboshite mama inai ni
Ma sugu anata ni aitai
Koza s***a mama no kokoro
Subete ga komakute
Doko made yukeba ii
Mou arukenai yo
kimi ni aeru kara yume wo mite
mata kie yuku sanzo wo
So nagareboshi no you ni
Mabushii ikari wa yanaka
Yozora no maboru namida
Kokoro no kaku minaete
Koza s***a tobi darou hiraite
Itsuka anata ni aeru nara kitai
Donna ni owoki nakabe mo
Futari de kowete kita ne
Arigatou mou nemu utete
Hitori de aru keru kara
Anata to fute ita yume wo
Kokoro no kari kayete
Kabarasu kono yozora ni
Itsuka asano tsubete kono
atabero gamure ni kakusu
Kokoro wa kisu eto hiitae
Yoza s***a nouyori kete
todoke otoyo yami wo terashite
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
En ésta larga noche en la cual no puedo dormir, se extiende aún más
Quisiera verte ...
El tiempo detenido es deprimente, y mi canción muy larga ...
Allá lejos, en aquella calle por la que caminábamos no había sospechas
Oye ... Teníamos una promesa, ¿verdad?
Éramos capaces de atravesar el muro, por alto que fuera ...
¿Por qué ya no estás aquí? ...
Quiero verte ...
Ahora, todo es duro para mi corazón ...
¿Cuánto más debería avanzar?
Ya no puedo caminar ...
Como te conocí en un sueño,
ese sueño volverá a desaparecer con crueldad
Sí, como una estrella fugaz ...
Esa brillante luz se ha apagado ante mis ojos
Y, al este, el cielo nocturno llora ...
Mi corazón ha empezado a estremecerse
y ahora la puerta se abre ...
Si te volviese a encontrar algún día, ¿seré capaz de verte? ...
Éramos capaces de atravesar el muro, por alto que fuera ...
Y así llegamos hasta éste lugar ...
Gracias, ahora puedes dormir en paz, porque ya puedo caminar solo ...
El sueño en el que te vi regresa a mi corazón ...
Seguramente algún día el cielo nocturno alcanzará el amanecer
Y mi corazón agitado regresará a aquel cálido pecho ...
Está bien así; Puedo caminar, y los sonidos que llegan allá lejos, atraviesan la oscuridad ...