Cwyd dy bentan a dos lawr i'r de
Gad dy dreftadaeth mewn priodol le
Ble 'roedd cartref nawr mae gwagle llwyd
Pwy wnaeth daflu'r ffrwyth at ein llwyth?
Pwy all dalu'r pwyth?
Adeiladu pontydd newydd sbon
Codi'r allor o weddillion bom
Golchi'r clwyf sy'n cadw dod yn ol
Pwy wnaeth daflu'r ffrwyth at ein llwyth?
Pwy all dalu'r pwyth?
Pwy a wyr?
Hei! Gwyneb iau: I ti mae'r drysau ar gau
Hei! Gwyneb iau: I ti mae'r drysau ar gau
Hei! Gwyneb iau: I ti mae'r drysau ar gau
English translation:
Take your homestead and then head down south
Leave your heritage in the designated s***e
What was once home is now grey matter
Who threw that fruit at our tree?
Who will pay the price?
Who knows?
???
Aaaaah
Building bridges that are so brand new
Lift the shrine that a bomb just blew
Cleanse the wound that will only recur
Who threw that fruit at our tree?
Who will pay the price?
Who knows?
???
Aaaaah
Hey! Liverface
For you the doors will be closed (X5)
Gad dy dreftadaeth mewn priodol le
Ble 'roedd cartref nawr mae gwagle llwyd
Pwy wnaeth daflu'r ffrwyth at ein llwyth?
Pwy all dalu'r pwyth?
Adeiladu pontydd newydd sbon
Codi'r allor o weddillion bom
Golchi'r clwyf sy'n cadw dod yn ol
Pwy wnaeth daflu'r ffrwyth at ein llwyth?
Pwy all dalu'r pwyth?
Pwy a wyr?
Hei! Gwyneb iau: I ti mae'r drysau ar gau
Hei! Gwyneb iau: I ti mae'r drysau ar gau
Hei! Gwyneb iau: I ti mae'r drysau ar gau
English translation:
Take your homestead and then head down south
Leave your heritage in the designated s***e
What was once home is now grey matter
Who threw that fruit at our tree?
Who will pay the price?
Who knows?
???
Aaaaah
Building bridges that are so brand new
Lift the shrine that a bomb just blew
Cleanse the wound that will only recur
Who threw that fruit at our tree?
Who will pay the price?
Who knows?
???
Aaaaah
Hey! Liverface
For you the doors will be closed (X5)