samishigena tsuki hitotsu
anata no tokoro de miru koro wa
KIREI na mangetsu ni natte iru darou
kono hane furuwasete tabidatsu tori wa ima
aisareru riyuu wo keshiki ni sagashiteta
anata wo aishite kara dakareta mune no oku no
ichimai no e no naka kaeritai umi wo mitsuketa
tsuki wa ikutsu aru no?
hitori no heya he to kaeru michi
sorezore no yori wo mimamotte kureta
konna tsukiakari ni tobidatsu tori wa ima
doko made mo jiyuu ni aishitai kimochi dake
anata wo aishite kara miageta sora no chizu ni
te wo kazashite warau mou hitotsu no tsuki wo mitsuketa
-----------------------------------
One lonely moon
About where my dear is looking from
And probably singing to the beautiful full moon
These flapping wings, a bird begins a journey
I searched for the reason I love in the landscape
Because I love you, hold me in your arms
I searched for the sea I wish to return to inside a painting
How many moons are there?
The path home to my room alone
The various nights you protected
In moonlight like this, a bird is taking off now
To what extent will I want to love only this feeling
Because I love you. To a map of the sky I admire
I hold my hands high and laugh; I found yet another moon
anata no tokoro de miru koro wa
KIREI na mangetsu ni natte iru darou
kono hane furuwasete tabidatsu tori wa ima
aisareru riyuu wo keshiki ni sagashiteta
anata wo aishite kara dakareta mune no oku no
ichimai no e no naka kaeritai umi wo mitsuketa
tsuki wa ikutsu aru no?
hitori no heya he to kaeru michi
sorezore no yori wo mimamotte kureta
konna tsukiakari ni tobidatsu tori wa ima
doko made mo jiyuu ni aishitai kimochi dake
anata wo aishite kara miageta sora no chizu ni
te wo kazashite warau mou hitotsu no tsuki wo mitsuketa
-----------------------------------
One lonely moon
About where my dear is looking from
And probably singing to the beautiful full moon
These flapping wings, a bird begins a journey
I searched for the reason I love in the landscape
Because I love you, hold me in your arms
I searched for the sea I wish to return to inside a painting
How many moons are there?
The path home to my room alone
The various nights you protected
In moonlight like this, a bird is taking off now
To what extent will I want to love only this feeling
Because I love you. To a map of the sky I admire
I hold my hands high and laugh; I found yet another moon