Ndozviudza aniko,
Nditaurire aniko,
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere, Zvandityisa,
zveityisa
(Who shall I tell this to, Who shall I tell this to,How will I say it, Let me keep quiet, This is scary)
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Varume tapindwa neiko
Varume tapindwa neiko isu
Kubata mwana chiBharo asati akura
Kubata mwana chiBharo asati akomba
(Men, what has got into us, how can u rape a child before she has matured)
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Mhirikovo vakomana, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe
Mhirikovo varume we, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe
Dai ari wako wainzwa sei
Dai ari wako wainzwa sei
(If she was your child, how would u feel)
Chorus
Kana riri domba
Idomba rudzii vakomana
Kana iri nzara
Inzara rudzii warumewe
Kana riri domba
Idomba rudzii vakomana
(If it is desire, What kind of desire is it)
Kubata mwana chibharo asati akura
Kubata mwana chibharo asati akura
Mhirikovo vakomana, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe
Mhirikovo varume we, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe
Nditaurire aniko,
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere, Zvandityisa,
zveityisa
(Who shall I tell this to, Who shall I tell this to,How will I say it, Let me keep quiet, This is scary)
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Varume tapindwa neiko
Varume tapindwa neiko isu
Kubata mwana chiBharo asati akura
Kubata mwana chiBharo asati akomba
(Men, what has got into us, how can u rape a child before she has matured)
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Ndozviudza aniko, aniko
Nditaurire aniko, aniko
Ndigazvitaure sei ahh ah
Rega ndirambe ndinyere
Zvandityisa,
haiwaiwa varumewe Zvaityisa
Mhirikovo vakomana, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe
Mhirikovo varume we, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe
Dai ari wako wainzwa sei
Dai ari wako wainzwa sei
(If she was your child, how would u feel)
Chorus
Kana riri domba
Idomba rudzii vakomana
Kana iri nzara
Inzara rudzii warumewe
Kana riri domba
Idomba rudzii vakomana
(If it is desire, What kind of desire is it)
Kubata mwana chibharo asati akura
Kubata mwana chibharo asati akura
Mhirikovo vakomana, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe
Mhirikovo varume we, mai
Mhirikovo asati akomba maiwe