----------FRANCES-------------
Cette liberté que j'ai voulue
S'est transformée en solitude
L'angoisse que me donnait l'idée de vivre ensemble
N'est devenue qu'un lourd silence qui m'éntrangle
Admettons qu'au fond
Rien d'autre n'est aussi bon
J'ai besoin de toi tout près de moi
J'ai besoin de tes mains sorcières
Pour briser mon sale caractère
Et retrouver au fin fond du club des modestes
Tant de baisers offerts à d'autres sans tendresse
Admettons qu'au fond
Rien d'autre n'est aussi bon
J'ai besoin de toi tout près de moi
Si jamais l'envie me reprend
D'aller draguer à tous les vents
File-moi une baffe et rapelle-moi que notre histoire
Est un miracle qui mérite un peu d'espoir
Admettons qu'au fond
Rien d'autre n'est aussi bon
J'ai besoin de toi tout près de moi
-----------------ESPAÑOL------------
La llama de la libertad
Se ha convertido en soledad
Y los agobios que me daba el convivir
Se han transformado en un silencio
De aburrir
Es la conclusión
Que no se está mejor
Ya te necesito alrededor
Para que vuelvas a endulzar
Mi mala leche con tu paz
Y desde el club de los humildes rescatar
Aquellos besos que he tirado sin amar
Es la conclusión
Que no se está mejor
Ya te necesito alrededor
Y si me vuelven a asaltar
Las ganas de petardear
Dame dos hostias y hazme ver
Que estar aquí
Es un milagro que se puede compartir
Es la conclusión
Que no se está mejor
Ya te necesito alrededor
Cette liberté que j'ai voulue
S'est transformée en solitude
L'angoisse que me donnait l'idée de vivre ensemble
N'est devenue qu'un lourd silence qui m'éntrangle
Admettons qu'au fond
Rien d'autre n'est aussi bon
J'ai besoin de toi tout près de moi
J'ai besoin de tes mains sorcières
Pour briser mon sale caractère
Et retrouver au fin fond du club des modestes
Tant de baisers offerts à d'autres sans tendresse
Admettons qu'au fond
Rien d'autre n'est aussi bon
J'ai besoin de toi tout près de moi
Si jamais l'envie me reprend
D'aller draguer à tous les vents
File-moi une baffe et rapelle-moi que notre histoire
Est un miracle qui mérite un peu d'espoir
Admettons qu'au fond
Rien d'autre n'est aussi bon
J'ai besoin de toi tout près de moi
-----------------ESPAÑOL------------
La llama de la libertad
Se ha convertido en soledad
Y los agobios que me daba el convivir
Se han transformado en un silencio
De aburrir
Es la conclusión
Que no se está mejor
Ya te necesito alrededor
Para que vuelvas a endulzar
Mi mala leche con tu paz
Y desde el club de los humildes rescatar
Aquellos besos que he tirado sin amar
Es la conclusión
Que no se está mejor
Ya te necesito alrededor
Y si me vuelven a asaltar
Las ganas de petardear
Dame dos hostias y hazme ver
Que estar aquí
Es un milagro que se puede compartir
Es la conclusión
Que no se está mejor
Ya te necesito alrededor