.

Suteki ni Lyrics

Kyô wo suteki ni muteki ni kirei ni sugosu tame ni
Dokidoki ukiuki à la folie
Saa watashi mo kimi mo itsumademo sô dakara jibun wo shinjite
Ima wo suteki ni muteki ni kirei ni sugosu tame ni
Dokidoki ukiuki à la folie
Saa watashi mo kimi mo itsumademo sô dakara jibun wo shinjite
Jibun wo shinjite
Jibun wo shinjite
Jibun wo shinjite

Motto tsuyoku suteki ni muteki ni
Saa suteki ni muteki ni
Iza suteki ni muteki ni
Iza suteki ni muteki ni
Jibun wo shinjite

Luuju wo itsumo yori tsuku hiite
Doa wo ake
Doa wo ake
Doa wo ake

Ago wo agete dekakeyô
Metoro ni notte dekakeyô
Abekku ni wa egao de te wo furô
Cafe au lait nomi hoshite saa yukô
Jibun wo shinjite

Saa suteki ni muteki ni
Iza suteki ni muteki ni
Saa suteki ni muteki ni
Iza suteki ni muteki ni
[Traduction]

Pour vivre aujourd'hui, vivre beau, vivre invincible, vivre bien.
Dokidoki*, Uki Uki*,A la folie
Allez, moi aussi, toi aussi, comme ça pour toujours, alors, crois en toi**.

Pour vivre maintenant, vivre beau, vivre invincible, vivre bien.
Dokidoki, Ukiuki, à la folie
Allez, moi aussi, toi aussi, comme ça pour toujours, alors, crois en toi.
Crois en toi
Crois en toi
Crois en toi

Plus fort, beau et invincible***,
Oui, beau et invincible
Oui, beau et invincible
Allez, beau et invincible
Crois en toi

Un peu plus de rouge à lèvres que d'habitude.
J'ouvre la porte
J'ouvre la porte
J'ouvre la porte
Le menton haut, je sors
Je prends le métro, je sors
Avec un petit signe de main au couple que je croise.
Je bois mon café au lait et je pars
Je crois en moi

Oui, beau et invincible
Allez, beau et invincible
Oui, beau et invincible
Allez, beau et invincible

*Dokidoki = bruit du cœur qui bat (boum boum)
Uki Uki = bruit de l'impatience et de d'excitation.

**"Jibun wo Shinjite" peut dire deux choses en japonais : "Crois
en toi" OU "je crois en moi". On peut traduire par "crois en toi", mais on perd
en français la beauté du double sens.

*** le mot "invincible" n'a pas tout a fait le même sens qu'en
francais. Ce n'est pas un mot "guerrier".
Il faut le prendre dans le sens "intègre" et "fort", c'est-à-dire, capable
de supporter les tourments extérieurs sans perdre ses qualités intérieures.
Report lyrics