Je te mens, je ne fais que ça
Et dans mes yeux tu le lis
Je te mens mais je sais déjà
Que je suis bientôt pris
Je ne trouve jamais rien de mieux
À croire que j'aime ta jalousie
Je sais qu'on perd toujours à ce jeu
Qu'un jour tu seras partie
J'ai ça dans la peau
Jusqu'à la fois de trop
I should've gone home
How hard can it be to say "no"?
Je ne suis qu'un homme
Qui n'a pas pris un tir, non
Pourquoi chaque fois je détruis
Ce que j'ai de plus beau
Car du mal, je m'en fais aussi
J'ai ma vie qui prend l'eau
I'm addicted to this game
Wish I could just let it be
Should've left but I did it again
Now it all fires back at me
Je fuis ton regard
De peur qu'il soit trop tard
I should've gone home
How hard can it be to say "no"?
Je ne suis qu'un homme
Qui n'a pas pris un tir, non
Feels like I've been looking everywhere
Just to find out that it's you
Comme si j'allais encore voir ailleurs
Voir ailleurs si nous y sommes
Je te mens, je ne fais que ça
Et dans mes yeux tu le lis
Je ne suis qu'un homme
Qui n'a pas pris un tir, non
I should've gone home
(Should've left but I could but I didn't)
How hard can it be to say "no"?
(No no no, no no no)
Je ne suis qu'un homme
(I should've gone home, I should've gone home)
Qui n'a pas pris un tir, non
(No no no, no no no)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Just to find out that it's you
Comme si j'allais encore voir ailleurs
Voir ailleurs si nous y sommes
I should've gone home
Et dans mes yeux tu le lis
Je te mens mais je sais déjà
Que je suis bientôt pris
Je ne trouve jamais rien de mieux
À croire que j'aime ta jalousie
Je sais qu'on perd toujours à ce jeu
Qu'un jour tu seras partie
J'ai ça dans la peau
Jusqu'à la fois de trop
I should've gone home
How hard can it be to say "no"?
Je ne suis qu'un homme
Qui n'a pas pris un tir, non
Pourquoi chaque fois je détruis
Ce que j'ai de plus beau
Car du mal, je m'en fais aussi
J'ai ma vie qui prend l'eau
I'm addicted to this game
Wish I could just let it be
Should've left but I did it again
Now it all fires back at me
Je fuis ton regard
De peur qu'il soit trop tard
I should've gone home
How hard can it be to say "no"?
Je ne suis qu'un homme
Qui n'a pas pris un tir, non
Feels like I've been looking everywhere
Just to find out that it's you
Comme si j'allais encore voir ailleurs
Voir ailleurs si nous y sommes
Je te mens, je ne fais que ça
Et dans mes yeux tu le lis
Je ne suis qu'un homme
Qui n'a pas pris un tir, non
I should've gone home
(Should've left but I could but I didn't)
How hard can it be to say "no"?
(No no no, no no no)
Je ne suis qu'un homme
(I should've gone home, I should've gone home)
Qui n'a pas pris un tir, non
(No no no, no no no)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Just to find out that it's you
Comme si j'allais encore voir ailleurs
Voir ailleurs si nous y sommes
I should've gone home