guang chang yi mei tong bi
A coin in the town square
悲傷的很隱密
bei shang de hen yin mi
Being sad so secretly
它在許願池裡輕輕歎息
ta zai xu yuan chi li qing qing tan xi
It sighs softly in the wishing pond
太多的我愛妳
tai duo de wo ai ni
Too many I love you's
讓它喘不過氣已經 失去意義
rang ta chuan bu guo qi yi jing shi qu yi yi
Making it unable to breathe, already lost meaning
戒指在哭泣
jie zhi zai ku qi
The ring is crying
靜靜躺在抽屜
jing jing tang zai chou ti
Silently lying in the drawer
它所擁有的只剩下回憶
ta suo yong you de zhi sheng xia hui yi
All it possesses are memories
相愛還有別離
xiang ai hai you bie li
Being in love and also breaking up
像無法被安排的雨 隨時準備來襲
xiang wu fa bei an pai de yu sui shi zhun bei lai xi
Like rain that cannot be arranged, that can prepare to strike anytime
我懷念起國小的課桌椅
wo huai nian qi guo xiao de ke zhuo yi
I reminisce the classroom desks and chairs of elementary school
懷念著用鉛筆寫日記
huai nian zhe yong qian bi xie ri ji
Remembering using pencil to write journals
紀錄那最原始的美麗
ji lu na zui yuan shi de mei li
Recording that initial beauty
紀錄第一次遇見的妳 (Jay Chou)
ji lu di yi ci yu jian de ni (Jay Chou)
Recording the first time I met you (Jay Chou)
如果我遇見妳是一場悲劇
ru guo wo yu jian ni shi yi chang bei ju
If meeting you is a tragedy
我想我這輩子注定一個人演戲
wo xiang wo zhe bei zi zhu ding yi ge ren yan xi
I think my life's been determined to perform on my own
最後再一個人慢慢的回憶
zui hou zai yi ge ren man man de hui yi
In the end slowly recalling memories alone
沒有了過去 我將往事抽離
mei you le guo qu wo jiang w*** shi chou li
The past is no more, I remove the things that happened
如果我遇見妳是一場悲劇
ru guo wo yu jian ni shi yi chang bei ju
If meeting you is a tragedy
我可以讓生命就這樣毫無意義
wo ke yi rang sheng ming jiu zhe yang hao wu yi yi
I can just let life become completely meaningless
或許在最後能聽到妳一句
huo xu zai zui hou neng ting dao ni yi ju
Perhaps at the end I can hear you say one more sentence
輕輕的歎息 後悔著對不起
qing qing de tan xi hou hui zhe dui bu qi
Softly sighing, regretfully saying sorry
A coin in the town square
悲傷的很隱密
bei shang de hen yin mi
Being sad so secretly
它在許願池裡輕輕歎息
ta zai xu yuan chi li qing qing tan xi
It sighs softly in the wishing pond
太多的我愛妳
tai duo de wo ai ni
Too many I love you's
讓它喘不過氣已經 失去意義
rang ta chuan bu guo qi yi jing shi qu yi yi
Making it unable to breathe, already lost meaning
戒指在哭泣
jie zhi zai ku qi
The ring is crying
靜靜躺在抽屜
jing jing tang zai chou ti
Silently lying in the drawer
它所擁有的只剩下回憶
ta suo yong you de zhi sheng xia hui yi
All it possesses are memories
相愛還有別離
xiang ai hai you bie li
Being in love and also breaking up
像無法被安排的雨 隨時準備來襲
xiang wu fa bei an pai de yu sui shi zhun bei lai xi
Like rain that cannot be arranged, that can prepare to strike anytime
我懷念起國小的課桌椅
wo huai nian qi guo xiao de ke zhuo yi
I reminisce the classroom desks and chairs of elementary school
懷念著用鉛筆寫日記
huai nian zhe yong qian bi xie ri ji
Remembering using pencil to write journals
紀錄那最原始的美麗
ji lu na zui yuan shi de mei li
Recording that initial beauty
紀錄第一次遇見的妳 (Jay Chou)
ji lu di yi ci yu jian de ni (Jay Chou)
Recording the first time I met you (Jay Chou)
如果我遇見妳是一場悲劇
ru guo wo yu jian ni shi yi chang bei ju
If meeting you is a tragedy
我想我這輩子注定一個人演戲
wo xiang wo zhe bei zi zhu ding yi ge ren yan xi
I think my life's been determined to perform on my own
最後再一個人慢慢的回憶
zui hou zai yi ge ren man man de hui yi
In the end slowly recalling memories alone
沒有了過去 我將往事抽離
mei you le guo qu wo jiang w*** shi chou li
The past is no more, I remove the things that happened
如果我遇見妳是一場悲劇
ru guo wo yu jian ni shi yi chang bei ju
If meeting you is a tragedy
我可以讓生命就這樣毫無意義
wo ke yi rang sheng ming jiu zhe yang hao wu yi yi
I can just let life become completely meaningless
或許在最後能聽到妳一句
huo xu zai zui hou neng ting dao ni yi ju
Perhaps at the end I can hear you say one more sentence
輕輕的歎息 後悔著對不起
qing qing de tan xi hou hui zhe dui bu qi
Softly sighing, regretfully saying sorry