Turn down the radio, I wanna hear.
Turn down the voices, hurting my ear.
There's a moment, getting away...
and there's something, I wanna say.
Roll down the windows, and this is what you'll hear:
the sound of a stranger's voice in your ear...
Is it fear that, has kept you away?
From the song and the wind and the waves?
Saying: we can be friends, if you want to...
there's a friendship waiting... to be.
We can be friends, if you want to...
take my hand, be friends with me.
Beautiful music, memories and years...
of beautiful laughter and beautiful tears.
I's a beautiful morning today...
with the wind blowing... everywhich way.
Beautiful people... forgive and forget.
and eyes look like children, who haven't lost yet
Entrust us the strength of their love
disarms all the powers... that seperate us.
Because: we can be friends, if you want to...
there's a friendship waiting to be.
We can be friends, if you want to...
take my hand, be friends with me.
Pueblo hermoso
Jason Upton
Reduzca la radio, wanna oír.
Reduzca las voces, perjudicar a mi oído.
Hay un momento, obteniendo lejos...
y hay algo, me Wanna decir.
Propagar las ventanas, y esto es lo que te escucha:
el sonido de la voz de un extraño en su oído...
¿Es temor de que, ha mantenido a lo lejos?
¿De la canción y el viento y las olas?
Diciendo: no podemos ser amigos, si desea...
Hay una amistad... a la espera ser.
Podemos ser amigos, si desea...
tomar mi mano, ser amigos conmigo.
Música hermosa, recuerdos y años...
de hermoso risas y lágrimas hermosos.
De yo una hermosa mañana hoy...
con el viento sopla... everywhich forma.
Gente guapa... perdonar y olvidar.
y ojos parecen a los niños, que no han perdido todavía
Nos encomendar la fuerza de su amor
disarms todos los poderes... que separada nos.
Debido a que: podemos ser amigos, si desea...
Hay una amistad esperando a ser.
Podemos ser amigos, si desea...
tomar mi mano, ser amigos conmigo.
Turn down the voices, hurting my ear.
There's a moment, getting away...
and there's something, I wanna say.
Roll down the windows, and this is what you'll hear:
the sound of a stranger's voice in your ear...
Is it fear that, has kept you away?
From the song and the wind and the waves?
Saying: we can be friends, if you want to...
there's a friendship waiting... to be.
We can be friends, if you want to...
take my hand, be friends with me.
Beautiful music, memories and years...
of beautiful laughter and beautiful tears.
I's a beautiful morning today...
with the wind blowing... everywhich way.
Beautiful people... forgive and forget.
and eyes look like children, who haven't lost yet
Entrust us the strength of their love
disarms all the powers... that seperate us.
Because: we can be friends, if you want to...
there's a friendship waiting to be.
We can be friends, if you want to...
take my hand, be friends with me.
Pueblo hermoso
Jason Upton
Reduzca la radio, wanna oír.
Reduzca las voces, perjudicar a mi oído.
Hay un momento, obteniendo lejos...
y hay algo, me Wanna decir.
Propagar las ventanas, y esto es lo que te escucha:
el sonido de la voz de un extraño en su oído...
¿Es temor de que, ha mantenido a lo lejos?
¿De la canción y el viento y las olas?
Diciendo: no podemos ser amigos, si desea...
Hay una amistad... a la espera ser.
Podemos ser amigos, si desea...
tomar mi mano, ser amigos conmigo.
Música hermosa, recuerdos y años...
de hermoso risas y lágrimas hermosos.
De yo una hermosa mañana hoy...
con el viento sopla... everywhich forma.
Gente guapa... perdonar y olvidar.
y ojos parecen a los niños, que no han perdido todavía
Nos encomendar la fuerza de su amor
disarms todos los poderes... que separada nos.
Debido a que: podemos ser amigos, si desea...
Hay una amistad esperando a ser.
Podemos ser amigos, si desea...
tomar mi mano, ser amigos conmigo.