No. 14 Quintet
We have a scheme in mind.
MERCÉDÈS and FRASQUITA
Tell us, is it good?
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
It's admirable, my dear;
but we require your services.
ALL FIVE
Ours? etc.
Yours! etc.
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
For we humbly
and most respectfully acknowledge:
when it's a question of trickery,
of deception, of thieving,
it's always good, I swear,
to have women around.
And without them,
my lovelies,
no one ever does
any good!
FRASQUITA, MERCÉDÈS and CARMEN
What? Without us no one does
any good?
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
Isn't that your opinion?
FRASQUITA, MERCÉDÈS and CARMEN
Indeed, that's
my opinion.
Yes indeed, really it is.
QUINTET
When it's a question of trickery, etc.
LE DANCAÏRE
It's settled then; you'll go?
FRASQUITA and MERCÉDÈS
Whenever you like.
LE DANCAÏRE
Why, straight away.
CARMEN
Ah! Just a moment!
If you want to go, go;
but I'm not in on this trip.
I won't go! I won't go!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
Carmen, my love, you will come -
CARMEN
I won't go! I won't go!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
And you won't have the heart
to leave us in the lurch.
FRASQUITA and MERCÉDÈS
Ah! my Carmen, you will come.
CARMEN
I won't go! etc.
LE DANCAÏRE
But the reason, Carmen,
at least you'll tell us the reason.
QUARTET
The reason, the reason!
CARMEN
Certainly I'll give it.
QUARTET
Let's have it! Let's have it!
CARMEN
The reason is that at this moment...
QUARTET
Well? Well?
CARMEN
I'm in love!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO (astonished)
What did she say?
FRASQUITA and MERCÉDÈS
She said she's in love!
QUARTET
In love!
CARMEN
Yes, in love!
LE DANCAÏRE
See here, Carmen, be serious!
CARMEN
Head over heels in love!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
This is certainly astonishing,
but it's not the first time,
my pet, that you've been able
to combine love and duty.
CARMEN
My friends, I'd be most happy
to go with you this evening;
but this time - don't be annoyed -
love must come before duty.
LE DANCAÏRE
That's not your final word?
CARMEN
Absolutely!
LE REMENDADO
You must relent.
QUARTET
You must come, Carmen, you must come!
It's necessary
for our scheme,
for between ourselves...
CARMEN
As to that, I admit with you that...
QUINTET (reprise)
When it's a question of trickery, etc.
Recitative
LE DANCAÏRE
But what are you waiting for?
CARMEN
Nothing much - a soldier who,
for doing me a good turn the other day,
was clapped in prison.
LE REMENDADO
It's a delicate situation.
LE DANCAÏRE
After all, it's possible
your soldier may have second thoughts.
Are you quite sure that he'll come?
---------------------------------------------------
N°. 14 Quintette
Nous avons en tête une affaire.
MERCÉDÈS et FRASQUITA
Est-elle bonne, dites-nous ?
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Elle est admirable, ma chère ;
mais nous avons besoin de vous.
TOUS LE CINQ
De nous ? etc.
De vous ! etc.
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Car nous l'avouons humblement,
et fort respectueusement :
quand il s'agit de tromperie,
de duperie, de volerie,
il est toujours bon, sur ma foi,
d'avoir les femmes avec soi.
Et sans elles,
mes toutes belles,
on ne fait jamais rien
de bien !
FRASQUITA, MERCÉDÈS et CARMEN
Quoi ! sans nous jamais rien
de bien ?
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
N'êtes-vous pas de cet avis ?
FRASQUITA, MERCÉDÈS et CARMEN
Si fait, je suis
de cet avis.
Si fait, vraiment je suis.
TOUS LES CINQ
Quand il s'agit de tromperie, etc.
LE DANCAÏRE
C'est dit alors ; vous partirez ?
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Quand vous voudrez.
LE DANCAÏRE
Mais tout de suite.
CARMEN
Ah ! permettez !
S'il vous plaît de partir, partez,
mais je ne suis pas du voyage.
Je ne pars pas, je ne pars pas !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Carmen, mon amour, tu viendras -
CARMEN
Je ne pars pas ; je ne pars pas !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Et tu n'auras pas le courage
de nous laisser dans l'embarras.
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Ah ! ma Carmen, tu viendras.
CARMEN
Je ne pars pas, etc.
LE DANCAÏRE
Mais, au moins la raison, Carmen,
tu la diras.
TOUS LES QUATRE
La raison, la raison !
CARMEN
Je la dirai certainement.
TOUS LES QUATRE
Voyons ! Voyons !
CARMEN
La raison, c'est qu'en ce moment...
TOUS LES QUATRE
Eh bien ? Eh bien ?
CARMEN
Je suis amoureuse !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO (stupéfaits)
Qu'a-t-elle dit ?
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Elle dit qu'elle est amoureuse !
TOUS LES QUATRE
Amoureuse !
CARMEN
Oui, amoureuse !
LE DANCAÏRE
Voyons, Carmen, sois sérieuse !
CARMEN
Amoureuse à perdre l'esprit !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
La chose, certes, nous étonne,
mais ce n'est pas le premier jour
où vous aurez su, ma mignonne,
faire marcher de front le devoir et l'amour.
CARMEN
Mes amis, je serais fort aise
de partir avec vous ce soir ;
mais cette fois ne vous déplaise,
il faudra que l'amour passe avant le devoir.
LE DANCAÏRE
Ce n'est pas là ton dernier mot ?
CARMEN
Absolument !
LE REMENDADO
Il faut que tu te laisses attendrir.
TOUS LES QUATRE
Il faut venir, Carmen, il faut venir !
our notre affaire,
c'est nécessaire,
car entre nous...
CARMEN
Quant à cela, je l'admets avec vous...
TOUS LES CINQ (reprise)
Quand il s'agit de tromperie, etc.
Récitative
LE DANCAÏRE
Mais qui donc attends-tu ?
CARMEN
Presque rien, un soldat qui l'autre jour
pour me rendre service
s'est fait mettre en prison.
LE REMENDADO
Le fait est délicat.
LE DANCAÏRE
Il se peut qu'après tout
ton soldat réfléchisse.
Es-tu bien sûre qu'il viendra ?
We have a scheme in mind.
MERCÉDÈS and FRASQUITA
Tell us, is it good?
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
It's admirable, my dear;
but we require your services.
ALL FIVE
Ours? etc.
Yours! etc.
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
For we humbly
and most respectfully acknowledge:
when it's a question of trickery,
of deception, of thieving,
it's always good, I swear,
to have women around.
And without them,
my lovelies,
no one ever does
any good!
FRASQUITA, MERCÉDÈS and CARMEN
What? Without us no one does
any good?
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
Isn't that your opinion?
FRASQUITA, MERCÉDÈS and CARMEN
Indeed, that's
my opinion.
Yes indeed, really it is.
QUINTET
When it's a question of trickery, etc.
LE DANCAÏRE
It's settled then; you'll go?
FRASQUITA and MERCÉDÈS
Whenever you like.
LE DANCAÏRE
Why, straight away.
CARMEN
Ah! Just a moment!
If you want to go, go;
but I'm not in on this trip.
I won't go! I won't go!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
Carmen, my love, you will come -
CARMEN
I won't go! I won't go!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
And you won't have the heart
to leave us in the lurch.
FRASQUITA and MERCÉDÈS
Ah! my Carmen, you will come.
CARMEN
I won't go! etc.
LE DANCAÏRE
But the reason, Carmen,
at least you'll tell us the reason.
QUARTET
The reason, the reason!
CARMEN
Certainly I'll give it.
QUARTET
Let's have it! Let's have it!
CARMEN
The reason is that at this moment...
QUARTET
Well? Well?
CARMEN
I'm in love!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO (astonished)
What did she say?
FRASQUITA and MERCÉDÈS
She said she's in love!
QUARTET
In love!
CARMEN
Yes, in love!
LE DANCAÏRE
See here, Carmen, be serious!
CARMEN
Head over heels in love!
LE DANCAÏRE and LE REMENDADO
This is certainly astonishing,
but it's not the first time,
my pet, that you've been able
to combine love and duty.
CARMEN
My friends, I'd be most happy
to go with you this evening;
but this time - don't be annoyed -
love must come before duty.
LE DANCAÏRE
That's not your final word?
CARMEN
Absolutely!
LE REMENDADO
You must relent.
QUARTET
You must come, Carmen, you must come!
It's necessary
for our scheme,
for between ourselves...
CARMEN
As to that, I admit with you that...
QUINTET (reprise)
When it's a question of trickery, etc.
Recitative
LE DANCAÏRE
But what are you waiting for?
CARMEN
Nothing much - a soldier who,
for doing me a good turn the other day,
was clapped in prison.
LE REMENDADO
It's a delicate situation.
LE DANCAÏRE
After all, it's possible
your soldier may have second thoughts.
Are you quite sure that he'll come?
---------------------------------------------------
N°. 14 Quintette
Nous avons en tête une affaire.
MERCÉDÈS et FRASQUITA
Est-elle bonne, dites-nous ?
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Elle est admirable, ma chère ;
mais nous avons besoin de vous.
TOUS LE CINQ
De nous ? etc.
De vous ! etc.
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Car nous l'avouons humblement,
et fort respectueusement :
quand il s'agit de tromperie,
de duperie, de volerie,
il est toujours bon, sur ma foi,
d'avoir les femmes avec soi.
Et sans elles,
mes toutes belles,
on ne fait jamais rien
de bien !
FRASQUITA, MERCÉDÈS et CARMEN
Quoi ! sans nous jamais rien
de bien ?
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
N'êtes-vous pas de cet avis ?
FRASQUITA, MERCÉDÈS et CARMEN
Si fait, je suis
de cet avis.
Si fait, vraiment je suis.
TOUS LES CINQ
Quand il s'agit de tromperie, etc.
LE DANCAÏRE
C'est dit alors ; vous partirez ?
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Quand vous voudrez.
LE DANCAÏRE
Mais tout de suite.
CARMEN
Ah ! permettez !
S'il vous plaît de partir, partez,
mais je ne suis pas du voyage.
Je ne pars pas, je ne pars pas !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Carmen, mon amour, tu viendras -
CARMEN
Je ne pars pas ; je ne pars pas !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
Et tu n'auras pas le courage
de nous laisser dans l'embarras.
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Ah ! ma Carmen, tu viendras.
CARMEN
Je ne pars pas, etc.
LE DANCAÏRE
Mais, au moins la raison, Carmen,
tu la diras.
TOUS LES QUATRE
La raison, la raison !
CARMEN
Je la dirai certainement.
TOUS LES QUATRE
Voyons ! Voyons !
CARMEN
La raison, c'est qu'en ce moment...
TOUS LES QUATRE
Eh bien ? Eh bien ?
CARMEN
Je suis amoureuse !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO (stupéfaits)
Qu'a-t-elle dit ?
FRASQUITA et MERCÉDÈS
Elle dit qu'elle est amoureuse !
TOUS LES QUATRE
Amoureuse !
CARMEN
Oui, amoureuse !
LE DANCAÏRE
Voyons, Carmen, sois sérieuse !
CARMEN
Amoureuse à perdre l'esprit !
LE DANCAÏRE et LE REMENDADO
La chose, certes, nous étonne,
mais ce n'est pas le premier jour
où vous aurez su, ma mignonne,
faire marcher de front le devoir et l'amour.
CARMEN
Mes amis, je serais fort aise
de partir avec vous ce soir ;
mais cette fois ne vous déplaise,
il faudra que l'amour passe avant le devoir.
LE DANCAÏRE
Ce n'est pas là ton dernier mot ?
CARMEN
Absolument !
LE REMENDADO
Il faut que tu te laisses attendrir.
TOUS LES QUATRE
Il faut venir, Carmen, il faut venir !
our notre affaire,
c'est nécessaire,
car entre nous...
CARMEN
Quant à cela, je l'admets avec vous...
TOUS LES CINQ (reprise)
Quand il s'agit de tromperie, etc.
Récitative
LE DANCAÏRE
Mais qui donc attends-tu ?
CARMEN
Presque rien, un soldat qui l'autre jour
pour me rendre service
s'est fait mettre en prison.
LE REMENDADO
Le fait est délicat.
LE DANCAÏRE
Il se peut qu'après tout
ton soldat réfléchisse.
Es-tu bien sûre qu'il viendra ?