kawaita daichi ni koboshita namida wo
itsu made kazoete nemuru no kai?
kesenai kizuato kakaete naite mo
dare ni mo omae wo iyasenai
itami ni hohoemi tachi agareru nara
ima made no yowasa wa mou nakunaru darou oh
kodoku ni obie namida nagashite mo
omae no koto nado dare mo sukuenai
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
kobushi wo agete
Whatever they say, Never change your way
koboreta namida de kizuguchi nagashite
kesenai itami ni hohoemi wo kawasu
dare mo... dare ni mo sukuwarenakute mo
ashita(mirai) wa kanarazu yatte kuru
furi hajimeta ame ni namida kakuseru nara
nagusame no kotoba wa mou iranai darou
kodoku no hate ni hohoemi nakushite mo
dare ni mo kesenai kokoro moyashite
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
kobushi wo agete
Nobody can take away from your pain
itsuka wa dare mo ga kieru sadame(unmei) nara
moetsukiru made motto takaku tobe
kono yo no hate de subete nakushite mo
dare ni mo mienai kotae ga aru kara
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
tadori tsukeru sa
Whatever they say, Never change your way
----------------------------------------------
乾いた大地に零した涙を
いつまで数えて眠るのかい?
消せない傷跡抱えて泣いても
誰にもオマエを癒せない
傷みに微笑み立ち上がれるなら
今までの弱さはもうなくなるだろう oh
孤独に怯え涙流しても
オマエのことなど誰も救えない
Ever...朽ち果てるまで戦い続けろ
拳を挙げて...
Whatever they say, Never change your way
零れた涙で傷口流して
消せない傷みに微笑みを交わす
誰も...誰にも救われなくても
未来は必ずやって来る
降り始めた雨に涙隠せるなら
慰めの言葉はもう要らないだろう
孤独の果てに微笑みなくしても
誰にも消せない心燃やして
Ever...朽ち果てるまで戦い続けろ
拳を挙げて...
Nobody can take away from your pain
いつかは誰もが消える運命なら
燃え尽きるまでもっと高く翔べ
この世の果てで全てなくしても
誰にも見えない答えがあるから
Ever...朽ち果てるまで戦い続けろ
辿り着けるさ...
Whatever they say, Never change your way
--------------------------------------
How long will you sleep
counting the tears spilt upon the dried up land?
Even if you cry, bearing the un-erasable scars
no one can heal you
If you can smile at your pain, and stand up
even your weakness from up until now will vanish, oh
Even if you shed tears, terrified of the solitude
no one can save people like you
Ever...
Keep fighting until you rot away
Raise up your fists...
Whatever they say, Never change your way
Bathing your open wounds with the spilt tears
Exchange your un-erasable pain with a smile
Even if... no one can be saved by anyone
A new day is certain to eventually come
If you hide your tears amidst the rain that began to fall
then you'll no longer need words of consolation
Even if you lose your smile at the edge of solitude
Let your heart burn so that no one can extinguish it
Ever...
Keep fighting until you rot away
Raise up your fists...
Nobody can take away from your pain
If it is fate for everyone to vanish someday
Soar higher and higher until you burn to nothing
Even if you lose everything at the end of this world
No one can see the answer
Ever...
so keep fighting until you rot away
You'll get there some day
Whatever they say, Never change your way
itsu made kazoete nemuru no kai?
kesenai kizuato kakaete naite mo
dare ni mo omae wo iyasenai
itami ni hohoemi tachi agareru nara
ima made no yowasa wa mou nakunaru darou oh
kodoku ni obie namida nagashite mo
omae no koto nado dare mo sukuenai
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
kobushi wo agete
Whatever they say, Never change your way
koboreta namida de kizuguchi nagashite
kesenai itami ni hohoemi wo kawasu
dare mo... dare ni mo sukuwarenakute mo
ashita(mirai) wa kanarazu yatte kuru
furi hajimeta ame ni namida kakuseru nara
nagusame no kotoba wa mou iranai darou
kodoku no hate ni hohoemi nakushite mo
dare ni mo kesenai kokoro moyashite
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
kobushi wo agete
Nobody can take away from your pain
itsuka wa dare mo ga kieru sadame(unmei) nara
moetsukiru made motto takaku tobe
kono yo no hate de subete nakushite mo
dare ni mo mienai kotae ga aru kara
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
tadori tsukeru sa
Whatever they say, Never change your way
----------------------------------------------
乾いた大地に零した涙を
いつまで数えて眠るのかい?
消せない傷跡抱えて泣いても
誰にもオマエを癒せない
傷みに微笑み立ち上がれるなら
今までの弱さはもうなくなるだろう oh
孤独に怯え涙流しても
オマエのことなど誰も救えない
Ever...朽ち果てるまで戦い続けろ
拳を挙げて...
Whatever they say, Never change your way
零れた涙で傷口流して
消せない傷みに微笑みを交わす
誰も...誰にも救われなくても
未来は必ずやって来る
降り始めた雨に涙隠せるなら
慰めの言葉はもう要らないだろう
孤独の果てに微笑みなくしても
誰にも消せない心燃やして
Ever...朽ち果てるまで戦い続けろ
拳を挙げて...
Nobody can take away from your pain
いつかは誰もが消える運命なら
燃え尽きるまでもっと高く翔べ
この世の果てで全てなくしても
誰にも見えない答えがあるから
Ever...朽ち果てるまで戦い続けろ
辿り着けるさ...
Whatever they say, Never change your way
--------------------------------------
How long will you sleep
counting the tears spilt upon the dried up land?
Even if you cry, bearing the un-erasable scars
no one can heal you
If you can smile at your pain, and stand up
even your weakness from up until now will vanish, oh
Even if you shed tears, terrified of the solitude
no one can save people like you
Ever...
Keep fighting until you rot away
Raise up your fists...
Whatever they say, Never change your way
Bathing your open wounds with the spilt tears
Exchange your un-erasable pain with a smile
Even if... no one can be saved by anyone
A new day is certain to eventually come
If you hide your tears amidst the rain that began to fall
then you'll no longer need words of consolation
Even if you lose your smile at the edge of solitude
Let your heart burn so that no one can extinguish it
Ever...
Keep fighting until you rot away
Raise up your fists...
Nobody can take away from your pain
If it is fate for everyone to vanish someday
Soar higher and higher until you burn to nothing
Even if you lose everything at the end of this world
No one can see the answer
Ever...
so keep fighting until you rot away
You'll get there some day
Whatever they say, Never change your way