kaze no naka ni mau waraiau koe
kirameku yuuhi ha asu he no yakusoku
tsuki ga utsushidasu kimi wo mitsuketa
iroaseta toki no utakata no yume
modoranai yasuragi sae nando mo kowasareteyuku
afureru nikushimi ga kono sora wo yakitsukushite
mori no zawameki ha yasashii utagoe
hon no wazuka no shiawase na yume
kogoeru itami ni sae yasashisa wo oboeteyuku
subete wo keseru nara kokoro sae mou iranai
Ash
tada hageshiku moeru kono karada de yokereba
kimi no tame ni subete sasageyou
kono kanashimi dake ha keshite wasurenu you ni
namida no ato wo naifu de nando mo nazotta
akatsuki no sora ni ukabu kagerou
hohoemu kimi ga boku no soba ni ita
--------------------------------------------------------
the voices laughing together
drifting in the wind
the glittering setting sun is a promise for tomorrow
I found you
by the light of the moon
the fading dream of a time that's lost its l***re
even the peace which will never be again,
is ruined again and again
the hatred welling up within burns out this sky...
the murmurs of the forest are a gently singing voice.
a dream that brings just a tiny bit of happiness.
even through this freezing pain, I learned about kindness
if I could make it all go away, I'd have no use for this heart
Ash
If this body merely burning out of control for you is enough,
I'd give it all to you,
So that I never forget this sadness,
I traced the lines of my tears over and over again with a knife.
in the warped air of the dawn,
you were there, by my side.
--------------------------------------------------------
Vagando en el viento, voces riéndose.
El brillante sol del atardecer es una promesa para mañana
Por la luz de la luna te encontré.
Sueño de un tiempo que ha perdido su brillo.
Incluso es arruinada constantemente la paz que jamás volverá de nuevo
el odio desbordándose quema este cielo.
Los murmullos del bosque son una gentil voz cantarina
Sólo trae un poco de felicidad este sueño.
Incluso a través de este dolor que congela,
recordé la amabilidad.
Si pudiese hacer que todo se borrara,
no necesitaría más este corazón.
Ceniza
Si ardiendo fuera de control este cuerpo simplemente
para ti es suficiente,
te lo daré por completo.
Para que nunca olvide esta tristeza,
tracé las líneas de mis lágrimas una y otra vez con un cuchillo.
Flotando en el cielo del amanecer la niebla caliente,
tú estabas ahí sonriente, a mi lado
Gackt
kirameku yuuhi ha asu he no yakusoku
tsuki ga utsushidasu kimi wo mitsuketa
iroaseta toki no utakata no yume
modoranai yasuragi sae nando mo kowasareteyuku
afureru nikushimi ga kono sora wo yakitsukushite
mori no zawameki ha yasashii utagoe
hon no wazuka no shiawase na yume
kogoeru itami ni sae yasashisa wo oboeteyuku
subete wo keseru nara kokoro sae mou iranai
Ash
tada hageshiku moeru kono karada de yokereba
kimi no tame ni subete sasageyou
kono kanashimi dake ha keshite wasurenu you ni
namida no ato wo naifu de nando mo nazotta
akatsuki no sora ni ukabu kagerou
hohoemu kimi ga boku no soba ni ita
--------------------------------------------------------
the voices laughing together
drifting in the wind
the glittering setting sun is a promise for tomorrow
I found you
by the light of the moon
the fading dream of a time that's lost its l***re
even the peace which will never be again,
is ruined again and again
the hatred welling up within burns out this sky...
the murmurs of the forest are a gently singing voice.
a dream that brings just a tiny bit of happiness.
even through this freezing pain, I learned about kindness
if I could make it all go away, I'd have no use for this heart
Ash
If this body merely burning out of control for you is enough,
I'd give it all to you,
So that I never forget this sadness,
I traced the lines of my tears over and over again with a knife.
in the warped air of the dawn,
you were there, by my side.
--------------------------------------------------------
Vagando en el viento, voces riéndose.
El brillante sol del atardecer es una promesa para mañana
Por la luz de la luna te encontré.
Sueño de un tiempo que ha perdido su brillo.
Incluso es arruinada constantemente la paz que jamás volverá de nuevo
el odio desbordándose quema este cielo.
Los murmullos del bosque son una gentil voz cantarina
Sólo trae un poco de felicidad este sueño.
Incluso a través de este dolor que congela,
recordé la amabilidad.
Si pudiese hacer que todo se borrara,
no necesitaría más este corazón.
Ceniza
Si ardiendo fuera de control este cuerpo simplemente
para ti es suficiente,
te lo daré por completo.
Para que nunca olvide esta tristeza,
tracé las líneas de mis lágrimas una y otra vez con un cuchillo.
Flotando en el cielo del amanecer la niebla caliente,
tú estabas ahí sonriente, a mi lado
Gackt