"Ой чого ти почорніло,
Зеленеє поле?"
"Почорніло я од крові
За вольную волю.
Круг містечка Берестечка
На чотири милі
Мене славні запорожці
Своїм трупом вкрили.
Та те мене гайворони
Укрили з півночі...
Клюють очі козацькії,
А трупу не хочуть.
Почорніло я, зелене,
Та за вашу волю...
Я знов буду зеленіти,
А ви вже ніколи
Не вернетеся на волю,
Будете орати
Мене стиха та, орючи,
Долю проклинати".
English translation:
Why did you grow black, green lea?
I grew black due to the blood spilt for freedom.
Brave citizens of Zaporozhye covered the ground be their bodies for four miles away.
By midnight I was covered by the ravens
They peck kazaks' eyes,
But don't wanna peck corpses.
I, green, grew black
And for your freedom
I will be green again
But you will never come back to freedom,
You will sing songs to me
And curse your freedom.
Зеленеє поле?"
"Почорніло я од крові
За вольную волю.
Круг містечка Берестечка
На чотири милі
Мене славні запорожці
Своїм трупом вкрили.
Та те мене гайворони
Укрили з півночі...
Клюють очі козацькії,
А трупу не хочуть.
Почорніло я, зелене,
Та за вашу волю...
Я знов буду зеленіти,
А ви вже ніколи
Не вернетеся на волю,
Будете орати
Мене стиха та, орючи,
Долю проклинати".
English translation:
Why did you grow black, green lea?
I grew black due to the blood spilt for freedom.
Brave citizens of Zaporozhye covered the ground be their bodies for four miles away.
By midnight I was covered by the ravens
They peck kazaks' eyes,
But don't wanna peck corpses.
I, green, grew black
And for your freedom
I will be green again
But you will never come back to freedom,
You will sing songs to me
And curse your freedom.