Saikyun doshita no
Hushime gatidaiyo
Tokui no tokuzetsumo
Kage hisome
Sake wa Hirojii na
Koto bakari demo
Dewaki ja Kotaesura
Mitsukaranai
Arashi ga Satta yoru wa
Sora itsumo yorisunde
Matataku moshiganage
Kiso okutteru Bokurani
Kagayaku Ashita wa sugo sokuni
Kodoga kiseki wo Yuriokosu
Imasuku futari de Chika tomete
Yuuhiga tokedesu Chiheiseno
Kanatae
Yokeina nimotsu wa
Sute tenshimamo
Kibusan hitotsu dake
motteikuwo
Mokutaki kimanaide
kimama nyukeba
Sabitsuita Umeimo
Mawaridasu
Yodeijowo ano himimo
Mitakena kenojiwumo
Nagisari subete
nagashi te shimaebai
Kono mama
Mabashii kisetsu ga
negaretemo
Kawaranu omoi wo
daideio
Megaino kakerawa
kaze no neka
Sukoshi no yuukide
tsukamaerukara
Tobukoto nitsu karetara
Hame yasumerebaiwo
Jibun ganba atakimi wo
Bokura wa s******u
Kagayaku Ashita wa sugo sokuni
Kodoga kiseki wo Yuriokosu
Imasuku futari de Chika tomete
Yuuhiga tokedesu Chiheiseno
Kanatae
Ali
Cosa ti succede ultimamente? Sembri giù di morale
Anche il tuo duro linguaggio, di cui vai fiero, è scomparso
Anche se questo mondo è solo ingiusto
Non troverai nessuna risposta nel tuo stato di depressione
Dopo che il temporale è passato
Il cielo notturno è più chiaro del solito
Le stelle scintillanti ci stanno lanciando dei baci
Domani sarà sereno / Il battito porterà un miracolo lì
Stiamo insieme e il tempo si ferma immediatamente
Andiamo oltre l'orizzonte dove il sole di sera inizia a scomparire
Gettiamo via i bagagli superflui
Prendiamo la Gibson (chitarra)
Se possiamo andare spontaneamente senza scegliere un obiettivo
Anche il destino arrugginito inizierà a girare
Anche nei giorni della prestabilita armonia
È meglio lasciare tutto sulla spiaggia
Anche se è solo la libertà in apparenza
Anche se la stagione scintillante passa via
Manteniamo i ricordi che non cambiano
I frammenti del desiderio sono nel vento
Tu puoi afferrarli con un po' di coraggio
Quando sei stanco di volare
È meglio far riposare le tue ali
Sappiamo che hai fatto del tuo meglio
Il domani sta brillando
Il battito porta un miracolo lì
Stiamo insieme e il tempo si ferma immediatamente
Andiamo oltre l'orizzonte dove il sole di sera inizia a scomparire
Hushime gatidaiyo
Tokui no tokuzetsumo
Kage hisome
Sake wa Hirojii na
Koto bakari demo
Dewaki ja Kotaesura
Mitsukaranai
Arashi ga Satta yoru wa
Sora itsumo yorisunde
Matataku moshiganage
Kiso okutteru Bokurani
Kagayaku Ashita wa sugo sokuni
Kodoga kiseki wo Yuriokosu
Imasuku futari de Chika tomete
Yuuhiga tokedesu Chiheiseno
Kanatae
Yokeina nimotsu wa
Sute tenshimamo
Kibusan hitotsu dake
motteikuwo
Mokutaki kimanaide
kimama nyukeba
Sabitsuita Umeimo
Mawaridasu
Yodeijowo ano himimo
Mitakena kenojiwumo
Nagisari subete
nagashi te shimaebai
Kono mama
Mabashii kisetsu ga
negaretemo
Kawaranu omoi wo
daideio
Megaino kakerawa
kaze no neka
Sukoshi no yuukide
tsukamaerukara
Tobukoto nitsu karetara
Hame yasumerebaiwo
Jibun ganba atakimi wo
Bokura wa s******u
Kagayaku Ashita wa sugo sokuni
Kodoga kiseki wo Yuriokosu
Imasuku futari de Chika tomete
Yuuhiga tokedesu Chiheiseno
Kanatae
Ali
Cosa ti succede ultimamente? Sembri giù di morale
Anche il tuo duro linguaggio, di cui vai fiero, è scomparso
Anche se questo mondo è solo ingiusto
Non troverai nessuna risposta nel tuo stato di depressione
Dopo che il temporale è passato
Il cielo notturno è più chiaro del solito
Le stelle scintillanti ci stanno lanciando dei baci
Domani sarà sereno / Il battito porterà un miracolo lì
Stiamo insieme e il tempo si ferma immediatamente
Andiamo oltre l'orizzonte dove il sole di sera inizia a scomparire
Gettiamo via i bagagli superflui
Prendiamo la Gibson (chitarra)
Se possiamo andare spontaneamente senza scegliere un obiettivo
Anche il destino arrugginito inizierà a girare
Anche nei giorni della prestabilita armonia
È meglio lasciare tutto sulla spiaggia
Anche se è solo la libertà in apparenza
Anche se la stagione scintillante passa via
Manteniamo i ricordi che non cambiano
I frammenti del desiderio sono nel vento
Tu puoi afferrarli con un po' di coraggio
Quando sei stanco di volare
È meglio far riposare le tue ali
Sappiamo che hai fatto del tuo meglio
Il domani sta brillando
Il battito porta un miracolo lì
Stiamo insieme e il tempo si ferma immediatamente
Andiamo oltre l'orizzonte dove il sole di sera inizia a scomparire