de ljochten yn de spegel ferdwine efter my
de stêden kleurje read ik ryd der oan foarby
allinnich yn de polder tusken hjoed en moarn
troch de smoutte fan de nacht wêr 't it lûd is ferstoan
moarn sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij
de moanne skynt oer it wetter en de diken jouwe ljocht
myn ferlangst haw ik folge mar ik fûn net wat ik socht
ik wie dagen yn de frjemte noch nea wie ik safier
yn in stêd sûnder leafde wêr 't de kjeld fielber wie
moarn sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij
safaak haw ik dizze wie al riden en wie it tsjuster yn myn hert
wie it isskâld om my hinne en wie ik warch leech en let
moarn sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij
sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij opnij
Vertaling: Morgen zal de zon schijnen
de lichten in de spiegel verdwijnen achter mij
de steden kleuren rood ik rijd er aan voorbij
alleen in de polder tussen vandaag en morgen
door de beschutting van de nacht waar het geluid is verstorven
morgen zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw
de maan schijnt over het water en de wegen geven licht
mijn verlangen heb ik gevolgd maar ik vond niet wat ik zocht
ik was dagen in de vreemdte nog nooit was ik zo ver
in een stad zonder liefde waar de kou voelbaar was
morgen zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw
zo vaak heb ik deze weg al gereden en was het donker in mijn hart
was het ijskoud om mij heen en was ik moe leeg en laat
morgen zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw
zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw opnieuw
de stêden kleurje read ik ryd der oan foarby
allinnich yn de polder tusken hjoed en moarn
troch de smoutte fan de nacht wêr 't it lûd is ferstoan
moarn sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij
de moanne skynt oer it wetter en de diken jouwe ljocht
myn ferlangst haw ik folge mar ik fûn net wat ik socht
ik wie dagen yn de frjemte noch nea wie ik safier
yn in stêd sûnder leafde wêr 't de kjeld fielber wie
moarn sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij
safaak haw ik dizze wie al riden en wie it tsjuster yn myn hert
wie it isskâld om my hinne en wie ik warch leech en let
moarn sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij
sil de sinne skine foar my en begjin ik opnij
ferdwynt de pine yn my en begjin ik opnij opnij
Vertaling: Morgen zal de zon schijnen
de lichten in de spiegel verdwijnen achter mij
de steden kleuren rood ik rijd er aan voorbij
alleen in de polder tussen vandaag en morgen
door de beschutting van de nacht waar het geluid is verstorven
morgen zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw
de maan schijnt over het water en de wegen geven licht
mijn verlangen heb ik gevolgd maar ik vond niet wat ik zocht
ik was dagen in de vreemdte nog nooit was ik zo ver
in een stad zonder liefde waar de kou voelbaar was
morgen zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw
zo vaak heb ik deze weg al gereden en was het donker in mijn hart
was het ijskoud om mij heen en was ik moe leeg en laat
morgen zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw
zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw
verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnieuw opnieuw