.

アンブレラ Lyrics

Re: [REQ] AWOI - ZACRO

Postby Tamael » Wed Dec 02, 2009 4:04 pm
アンブレラ
まだまだ枯れる事無い悲しみと、空から降り注ぐのは涙雨。

壊れた傘を捨てよう。
そして目も耳も口も両腕も要らないから。

ラララ。。。咲いてin the rain。
ラララ。。。そうしていつまでcrying?

弱さが僕の足を止めているよう。
落とした心は泥には沈んでた。

ラララ。。。咲いて in the rain。
ラララ。。。そしていつまでcrying?

空を失って、何故に生きる?
何故に生きる・・・今更。
足を失って、何故に歩く?
何故に歩く・・・宛て無く。

本当は君に見せたいよ。
明日を生きる僕の姿、少しでも見えるように。

ラララ・・・咲いてin the rain。
ラララ・・・そしていつまでcrying?
ラララ・・・泣いて、泣いて。
ラララ・・・止んでくれないrain。

そしていつまでcrying?

__________________

Umbrella

Mada-mada kareru koto nai kanashimi to, sora kara furisosoku no wa namida'ame.

Kowareta kasa wo suteyou.
Soshite me mo mimi mo kuchi mo ryouude mo iranai kara.
Lalala... saite in the rain.
Lalala... soshite, itsumade crying?

Yowasa ga boku no ashi wo tometeiru yo.
Otoshita kokoro wa doro ni shizundeta.

Lalala... saite in the rain.
Lalala... soshite, itsumade crying?

Sora wo ushinatte, naze ni ikiru?
Naze ni ikiru... imasara.
Ashi wo ushinatte, naze ni aruku?
Naze ni aruku... ate naku.

Hontou wa kimi ni misetai you.
Ashita wo ikiru boku no sugata, sokoshi demo mieru you ni.

Lalala... saite in the rain.
Lalala... soshite, itsumade crying?
Lalala... naite, naite.
Lalala... yandekurenai rain.

Soshite itsumade crying?

___________________
Umbrella

The sadness that won't dry up and what pours from the sky is the rain of sadness.

Throw away the broken umbrella.
And my eyes, my ears, my mouth, my arms are also not needed.

Lalala, blooming in the rain.
Lalala, and forever crying?

My legs are stopped by weakness.
My fallen heart is sinking in the mud.

Lalala... blooming in the rain.
Lalala... and forever crying?

I lost the sky, why do I live?
Why do I live... it's too late to ask.
I lost my legs, why do I walk?
Why do I walk... without a destination.

I really want to show you.
The me that lives tomorrow, even if you can only see it a little.

Lalala... blooming in the rain.
Lalala... and forever crying?
Lalala... crying, crying.
Lalala, rain that won't stop.

And forever crying?

Notes: I really like this oneXD;; It's sung from a male perspective, but it's similar to the song "Ame-michi".
Report lyrics