Kurushikute kurushimeta kimi no mune
Tokedashite shizumi souna doro no fune
Nigirishimete kobore ochita fuyu no sora
Toikakete mo kaeranai uwa no sora
Dekiru dake tookumade tsureteiuku yo bokura wo
Ukan de wa shizundari samayoutte wa
Kokokara boku no START
Sousa subete ga subomu iuku tomo
Kokokara kimi no START
Sono te nobaseba me no maesa, hora
Hirogari yuku mirai e
Dekiru kagiri kanouna kagiri tookumade
Tokedashite shizumi souna doro no fune
Kokokara boku no START
Sousa subete ga subomu iuku tomo
Kokokara kimi no START
Sono te nobaseba me no maesa, hora
Hirogari yuku mirai e
Kimi no mirai e
苦しくて苦しめた君の胸
溶け出して沈みそうな泥の船
握りしめてこぼれ落ちた冬の空
問いかけても返らないうわの空
できるだけ遠くまで連れて行くよ僕らを
浮かんでは沈んだり彷徨っては
ここから僕のスタート
そうさすべてが窄み行くとも
ここから君のスタート
その手伸ばせば目の前さ、ほら
広がりゆく未来へ
できる限り可能な限り遠くまで
溶け出して沈みそうな泥の船
ここから僕のスタート
そうさすべてが窄み行くとも
ここから君のスタート
その手伸ばせば目の前さ、ほら
広がりゆく未来へ
君の未来へ
Your heart is pained, tormented
This boat of mud that appears to be sinking, starts to dissolve
I grasp hold of the fallen winter sky
Even if I question why, the sky above won't answer
We'll go along with one another as far as possible
Rising to the surface, sinking, wandering about
My start is from here on out
That's right, everything is closing up
Your start is from here on out
If you raise your hands, before your eyes, look
Toward the expanding future
As far as I can possibly go
This boat of mud that appears to be sinking, starts to dissolve
My start is from here on out
That's right, everything is closing up
Your start is from here on out
If you raise your hands, before your eyes, look
Toward the expanding future
Toward your future
Tokedashite shizumi souna doro no fune
Nigirishimete kobore ochita fuyu no sora
Toikakete mo kaeranai uwa no sora
Dekiru dake tookumade tsureteiuku yo bokura wo
Ukan de wa shizundari samayoutte wa
Kokokara boku no START
Sousa subete ga subomu iuku tomo
Kokokara kimi no START
Sono te nobaseba me no maesa, hora
Hirogari yuku mirai e
Dekiru kagiri kanouna kagiri tookumade
Tokedashite shizumi souna doro no fune
Kokokara boku no START
Sousa subete ga subomu iuku tomo
Kokokara kimi no START
Sono te nobaseba me no maesa, hora
Hirogari yuku mirai e
Kimi no mirai e
苦しくて苦しめた君の胸
溶け出して沈みそうな泥の船
握りしめてこぼれ落ちた冬の空
問いかけても返らないうわの空
できるだけ遠くまで連れて行くよ僕らを
浮かんでは沈んだり彷徨っては
ここから僕のスタート
そうさすべてが窄み行くとも
ここから君のスタート
その手伸ばせば目の前さ、ほら
広がりゆく未来へ
できる限り可能な限り遠くまで
溶け出して沈みそうな泥の船
ここから僕のスタート
そうさすべてが窄み行くとも
ここから君のスタート
その手伸ばせば目の前さ、ほら
広がりゆく未来へ
君の未来へ
Your heart is pained, tormented
This boat of mud that appears to be sinking, starts to dissolve
I grasp hold of the fallen winter sky
Even if I question why, the sky above won't answer
We'll go along with one another as far as possible
Rising to the surface, sinking, wandering about
My start is from here on out
That's right, everything is closing up
Your start is from here on out
If you raise your hands, before your eyes, look
Toward the expanding future
As far as I can possibly go
This boat of mud that appears to be sinking, starts to dissolve
My start is from here on out
That's right, everything is closing up
Your start is from here on out
If you raise your hands, before your eyes, look
Toward the expanding future
Toward your future