どうせならもう ヘタクソな夢を描いていこうよ
どうせならもう ヘタクソで明るく愉快な愛のある夢を
「気取んなくていい かっこつけない方がおまえらしいよ」
一生懸命になればなる程 空回りしてしまう僕らの旅路は
小学生の 手と足が一緒に出ちゃう行進みたい
それもまたいいんじゃない? 生きてゆくことなんてさ
きっと 人に笑われるくらいがちょうどいいんだよ
心の奥の奥 閉じ込めてた本当の僕
生身の36度5分 飾らずにいざwe don't stop
けどまだ強がってるんだよ まだバリアを張ってるんだよ
痛みと戦ってるんだよ
辛い時 辛いと言えたらいいのになぁ
僕達は強がって笑う弱虫だ
淋しいのに平気な振りをしているのは
崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためなのさ
僕だけじゃないはずさ 行き場のないこの気持ちを
居場所のないこの孤独を
抱えているのは...
他人の痛みには無関心
そのくせ自分の事となると不安になって
人間を嫌って 不幸なのは自分だけって思ったり
与えられない事をただ嘆いて 三歳児のようにわめいて
愛という名のおやつを座って待ってる僕は
アスファルトの照り返しにも負けずに
自分の足で歩いてく人達を見て思った
動かせる足があるなら 向かいたい場所があるなら
この足で歩いてゆこう
もう二度とほんとの笑顔を取り戻すこと
できないかもしれないと思う夜もあったけど
大切な人達の温かさに支えられ
もう一度信じてみようかなと思いました
辛い時 辛いと言えたらいいのになぁ
僕達は強がって笑う弱虫だ
淋しいのに平気な振りをしているのは
崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためだけど
過ちも傷跡も 途方に暮れ べそかいた日も
僕が僕として生きてきた証にして
どうせなら これからはいっそ誰よりも
思い切りヘタクソな夢を描いてゆこう
言い訳を片付けて 堂々と胸を張り
自分という人間を 歌い続けよう
Douse nara mou
Hetakuso na yume wo egaite ikou yo
Douse nara mou
Hetakuso de akaruku yukai na ai no aru yume wo
"Kidon nakute ii
Kakkotsuke nai hou ga omaerashii yo"
Isshoukenmei ni nareba naru hodo
Karamawari s**** shimau bokura no tabiji wa
Shougakusei no
Te to ashi ga issho ni dechau koushin mitai
Sore mo mata iin ja nai?
Ikite yuku koto nante sa
Kitto hito ni warawareru kurai ga
Choudo iin da yo
Kokoro no oku no oku
Tojikometeta hontou no boku
Namami no san-juu-roku do gobun
Kazarazu ni iza we don't stop
Kedo mada tsuyogatterun da yo
Mada baria wo hatterun da yo
Itami to tatakatterun da yo
Tsurai toki tsurai to ietara ii no ni naa
Boku-tachi wa tsuyogatte warau yowamushi da
Sabishii no ni heiki na furi wo s**** iru no wa
Kuzure ochite shimai sou na
Jibun wo mamoru tame na no sa
Boku dake ja nai hazu sa
Ikiba no nai kono kimochi wo
Ibasho no nai kono kodoku wo
Kakaete iru no wa...
Hito no itami ni wa mukanshin
Sono kuse jibun no koto to naru to fuan ni natte
Hito wo kiratte
f**ou na no wa jibun dakette omottari
Ataerare nai koto wo tada nageite
San sai ji no you ni wameite
Ai toiu na no oyatsu wo suwatte matteru boku wa
ASUFARUTO no terikaeshi ni mo makezu ni
Jibun no ashi de aruiteku hitotachi wo mite omotta
Ugokaseru ashi ga aru nara
Mukaitai basho ga aru nara
Kono ashi de aruite yukou
Mou nido tohontono egao wo torimodosu koto
Dekinai kamoshirenai to omou yoru mo atta kedo
Taisetsu na hito-tachi no atatakasa ni sasaerare
Mou ichido shinjite miyou ka na to omoi mashita
Tsurai toki tsurai to ietara ii no ni naa
Boku-tachi wa tsuyogatte warau yowamushi da
Sabishii no ni heiki na furi wo s**** iru no wa
Kuzure ochite shimai sou na
Jibun wo mamoru tame dakedo
Ayamachi mo kizuato mo tohou ni kure
Besokaita hi mo
Boku ga boku toshite ikitekita akashi ni s****
Douse nara korekara wa isso dare yori mo
Omoikiri hetakuso na yume wo egaite yukou
Ii wake wo katadukete doudou to mune wo hari
Jibun toiu ningen wo utai tsuduke you
[English]
If you want to do something,
then sketch out your pitiful dream
If you want to do something,
then sketch out your dream
with badly lit, but pleasant love
"You don't have to pretend, not being very cool suits you well"
The more effort we put into it,
the more fruitless our journey is
Our hands and fleet fly everywhere
like we're in an elementary school parade
Living life, isn't it great?
So being laughed at by people definitely feels alright
The real me is shut away in the depths of my heart
36/5 human,
to put it plainly now, we don't stop
But I'm still acting tough,
I'm still putting up a barrier
I'm fighting with the pain
Times are tough, I wish I could say that;
that's how I feel
We're a couple of laughing cowards, acting tough
Even though I'm lonely,
I'm pretending to be just fine
In order to protect myself,
who feels like he's about to crumble
It shouldn't be only me that feels these feelings
of having no place to turn to
I'm carrying with me
This rootless loneliness...
I'm indifferent to the pain of others
When I'm really being myself, I get insecure
I hate people, and I think only of being unhappy
I whine about the things that I'm deprived of
I scream and cry like a 3 year old kid
I'm sitting and waiting for my afternoon snack,
called love
Not giving in to the reflection in the asphalt
Walking with my own feet,
I looked at people, and thought
If I could move,
if there was a place I wanted to head to
Then I would walk there with my own feet
There were nights when
I wasn't sure if I'd be able to
Get my real smile back again
Supported by the warmth of the people that I love
I thought that maybe I should try to believe,
one more time
Times are tough, I wish I could say that;
that's how I feel
We're a couple of laughing cowards, acting tough
Even though I'm lonely,
I'm pretending to be just fine
In order to protect myself,
who feels like he's about to crumble, but
My mistakes and scars, being perplexed
and the days when I was about to cry
They're all proof that I lived my life, as myself
If you want to do something, then from now on
Sketch out your pitiful dream,
with more strength than anyone else
Readying your explanation, and holding your head high
without hesitation
Keep on singing about a person called yourself
どうせならもう ヘタクソで明るく愉快な愛のある夢を
「気取んなくていい かっこつけない方がおまえらしいよ」
一生懸命になればなる程 空回りしてしまう僕らの旅路は
小学生の 手と足が一緒に出ちゃう行進みたい
それもまたいいんじゃない? 生きてゆくことなんてさ
きっと 人に笑われるくらいがちょうどいいんだよ
心の奥の奥 閉じ込めてた本当の僕
生身の36度5分 飾らずにいざwe don't stop
けどまだ強がってるんだよ まだバリアを張ってるんだよ
痛みと戦ってるんだよ
辛い時 辛いと言えたらいいのになぁ
僕達は強がって笑う弱虫だ
淋しいのに平気な振りをしているのは
崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためなのさ
僕だけじゃないはずさ 行き場のないこの気持ちを
居場所のないこの孤独を
抱えているのは...
他人の痛みには無関心
そのくせ自分の事となると不安になって
人間を嫌って 不幸なのは自分だけって思ったり
与えられない事をただ嘆いて 三歳児のようにわめいて
愛という名のおやつを座って待ってる僕は
アスファルトの照り返しにも負けずに
自分の足で歩いてく人達を見て思った
動かせる足があるなら 向かいたい場所があるなら
この足で歩いてゆこう
もう二度とほんとの笑顔を取り戻すこと
できないかもしれないと思う夜もあったけど
大切な人達の温かさに支えられ
もう一度信じてみようかなと思いました
辛い時 辛いと言えたらいいのになぁ
僕達は強がって笑う弱虫だ
淋しいのに平気な振りをしているのは
崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためだけど
過ちも傷跡も 途方に暮れ べそかいた日も
僕が僕として生きてきた証にして
どうせなら これからはいっそ誰よりも
思い切りヘタクソな夢を描いてゆこう
言い訳を片付けて 堂々と胸を張り
自分という人間を 歌い続けよう
Douse nara mou
Hetakuso na yume wo egaite ikou yo
Douse nara mou
Hetakuso de akaruku yukai na ai no aru yume wo
"Kidon nakute ii
Kakkotsuke nai hou ga omaerashii yo"
Isshoukenmei ni nareba naru hodo
Karamawari s**** shimau bokura no tabiji wa
Shougakusei no
Te to ashi ga issho ni dechau koushin mitai
Sore mo mata iin ja nai?
Ikite yuku koto nante sa
Kitto hito ni warawareru kurai ga
Choudo iin da yo
Kokoro no oku no oku
Tojikometeta hontou no boku
Namami no san-juu-roku do gobun
Kazarazu ni iza we don't stop
Kedo mada tsuyogatterun da yo
Mada baria wo hatterun da yo
Itami to tatakatterun da yo
Tsurai toki tsurai to ietara ii no ni naa
Boku-tachi wa tsuyogatte warau yowamushi da
Sabishii no ni heiki na furi wo s**** iru no wa
Kuzure ochite shimai sou na
Jibun wo mamoru tame na no sa
Boku dake ja nai hazu sa
Ikiba no nai kono kimochi wo
Ibasho no nai kono kodoku wo
Kakaete iru no wa...
Hito no itami ni wa mukanshin
Sono kuse jibun no koto to naru to fuan ni natte
Hito wo kiratte
f**ou na no wa jibun dakette omottari
Ataerare nai koto wo tada nageite
San sai ji no you ni wameite
Ai toiu na no oyatsu wo suwatte matteru boku wa
ASUFARUTO no terikaeshi ni mo makezu ni
Jibun no ashi de aruiteku hitotachi wo mite omotta
Ugokaseru ashi ga aru nara
Mukaitai basho ga aru nara
Kono ashi de aruite yukou
Mou nido tohontono egao wo torimodosu koto
Dekinai kamoshirenai to omou yoru mo atta kedo
Taisetsu na hito-tachi no atatakasa ni sasaerare
Mou ichido shinjite miyou ka na to omoi mashita
Tsurai toki tsurai to ietara ii no ni naa
Boku-tachi wa tsuyogatte warau yowamushi da
Sabishii no ni heiki na furi wo s**** iru no wa
Kuzure ochite shimai sou na
Jibun wo mamoru tame dakedo
Ayamachi mo kizuato mo tohou ni kure
Besokaita hi mo
Boku ga boku toshite ikitekita akashi ni s****
Douse nara korekara wa isso dare yori mo
Omoikiri hetakuso na yume wo egaite yukou
Ii wake wo katadukete doudou to mune wo hari
Jibun toiu ningen wo utai tsuduke you
[English]
If you want to do something,
then sketch out your pitiful dream
If you want to do something,
then sketch out your dream
with badly lit, but pleasant love
"You don't have to pretend, not being very cool suits you well"
The more effort we put into it,
the more fruitless our journey is
Our hands and fleet fly everywhere
like we're in an elementary school parade
Living life, isn't it great?
So being laughed at by people definitely feels alright
The real me is shut away in the depths of my heart
36/5 human,
to put it plainly now, we don't stop
But I'm still acting tough,
I'm still putting up a barrier
I'm fighting with the pain
Times are tough, I wish I could say that;
that's how I feel
We're a couple of laughing cowards, acting tough
Even though I'm lonely,
I'm pretending to be just fine
In order to protect myself,
who feels like he's about to crumble
It shouldn't be only me that feels these feelings
of having no place to turn to
I'm carrying with me
This rootless loneliness...
I'm indifferent to the pain of others
When I'm really being myself, I get insecure
I hate people, and I think only of being unhappy
I whine about the things that I'm deprived of
I scream and cry like a 3 year old kid
I'm sitting and waiting for my afternoon snack,
called love
Not giving in to the reflection in the asphalt
Walking with my own feet,
I looked at people, and thought
If I could move,
if there was a place I wanted to head to
Then I would walk there with my own feet
There were nights when
I wasn't sure if I'd be able to
Get my real smile back again
Supported by the warmth of the people that I love
I thought that maybe I should try to believe,
one more time
Times are tough, I wish I could say that;
that's how I feel
We're a couple of laughing cowards, acting tough
Even though I'm lonely,
I'm pretending to be just fine
In order to protect myself,
who feels like he's about to crumble, but
My mistakes and scars, being perplexed
and the days when I was about to cry
They're all proof that I lived my life, as myself
If you want to do something, then from now on
Sketch out your pitiful dream,
with more strength than anyone else
Readying your explanation, and holding your head high
without hesitation
Keep on singing about a person called yourself