あー、あー。テステス。
啊,啊,TEST TEST。
CDをお闻きの皆さん、こんにちは。
來聽CD的各位,大家好。
ゆるゆりの主役、「赤座あかり」でございます。
我是搖曳百合的主人公「赤座燈裡」。
あ、応援ありがとうございます。
啊,感謝大家的支持
そんな皆様への恩返しということで、ここで1曲披露させていただきます。
所以作為對大家的感謝,在這兒發表一首歌。
曲は「背景」。
歌名为「背景」。
朝ご饭 白いご饭
早飯 白飯
食べてもパワーが出てこない
吃了也沒有力氣
あかりオン ライトオン
燈裡ON LIGHT ON //燈裡的日文あかり也有燈的意思
チャンスがあったら ライドオン
一有機會就要RIDE ON
昨日见た 梦に出た
昨天夢中出現的
ふわふわ 黄色いオムライス
軟軟的 黃黃的 蛋包飯
そのせいか 気のせいか
是那個的原因嗎 還是我的錯覺嗎
明日があるし、まあいっか
反正还有明天 算了
クラゲのパンツ 大空かかげ
水母的小裤裤 晾在外面
自由を叫ぶ まぶしすぎるよ
呼唤着自由 太耀眼了啊
そう 放课后になったら 楽しく过ごせるみんながいるの
对 如果下课了 有就可以和大家一起快乐的消磨时光了
いつだって笑える 难しいルールも何もないよ
无论何时都在欢笑 难懂的规则什么都没有哟
思い出を作ってることさえ 今は気づかない
甚至连创造回忆的事情 现在都不去理会
背景が何色で どんな季节でもいいじゃない
无论是什么季节、背景是什么颜色 不都挺好的么
あかりは、中学でごらく部のみんなとのたくさんの思い出ができました。
灯里在中学里和娱乐部的大家一起有了许多许多的回忆。
今日はそんな友达へ感谢のメッセージを送ります。
今天要像那些好朋友们送出我感谢的信息。
みんながくれた爱に満たされてる
大家给我的爱 令我非常满足
しあわせな毎日 ほんとにありがとう
幸福的每一天 真的太感谢了 //听到这里我心都碎了
もー、肝心なところが隠れちゃって全然闻こえてない!
最重要的地方被盖掉、什么都听不见了!
まあいっか。気持ちを入れ替えて二番行くよ!
哎算了。换下心情进入第二遍喽!
晩ご饭 うまいご饭
晚饭 好吃的晚饭
食べても间食止まらない
但就算吃了饭 零食也停不下来
あかりオフ ライトオフ
灯里OFF LIGHT OFF
体重気になり カロリーオフ
担心体重 卡路里OFF
昨日见た 不意に见た
昨天看到的 不经意间看到的
ざっくりしている 梦占い
粗糙的解梦
そのせいか 気のせいか
是那个的原因吗 还是我的错觉吗
明日があるし、まあいっか
反正还有明天 算了
クラゲのパンツ 耻ずかしすぎて
水母的小裤裤 好害羞啊
ここまできたら 伝说になれ
如果能到这地步 就能成为传说
そう 楽しく过ごしたら 明日が来ることさえ怖くない
对 如果能快乐地度过每一天 那么连明天都不再觉得可怕
いつだって笑える みんながそばにさえいればいいよ
无论何时都在欢笑 只要大家能在身边就可以了哟
思い出を作ってることさえ 今は気づかない
甚至连创造回忆的事情 现在都不去理会
背景が何色で どんな季节でもいいじゃない
无论是什么季节、背景是什么颜色 不都挺好的么
啊,啊,TEST TEST。
CDをお闻きの皆さん、こんにちは。
來聽CD的各位,大家好。
ゆるゆりの主役、「赤座あかり」でございます。
我是搖曳百合的主人公「赤座燈裡」。
あ、応援ありがとうございます。
啊,感謝大家的支持
そんな皆様への恩返しということで、ここで1曲披露させていただきます。
所以作為對大家的感謝,在這兒發表一首歌。
曲は「背景」。
歌名为「背景」。
朝ご饭 白いご饭
早飯 白飯
食べてもパワーが出てこない
吃了也沒有力氣
あかりオン ライトオン
燈裡ON LIGHT ON //燈裡的日文あかり也有燈的意思
チャンスがあったら ライドオン
一有機會就要RIDE ON
昨日见た 梦に出た
昨天夢中出現的
ふわふわ 黄色いオムライス
軟軟的 黃黃的 蛋包飯
そのせいか 気のせいか
是那個的原因嗎 還是我的錯覺嗎
明日があるし、まあいっか
反正还有明天 算了
クラゲのパンツ 大空かかげ
水母的小裤裤 晾在外面
自由を叫ぶ まぶしすぎるよ
呼唤着自由 太耀眼了啊
そう 放课后になったら 楽しく过ごせるみんながいるの
对 如果下课了 有就可以和大家一起快乐的消磨时光了
いつだって笑える 难しいルールも何もないよ
无论何时都在欢笑 难懂的规则什么都没有哟
思い出を作ってることさえ 今は気づかない
甚至连创造回忆的事情 现在都不去理会
背景が何色で どんな季节でもいいじゃない
无论是什么季节、背景是什么颜色 不都挺好的么
あかりは、中学でごらく部のみんなとのたくさんの思い出ができました。
灯里在中学里和娱乐部的大家一起有了许多许多的回忆。
今日はそんな友达へ感谢のメッセージを送ります。
今天要像那些好朋友们送出我感谢的信息。
みんながくれた爱に満たされてる
大家给我的爱 令我非常满足
しあわせな毎日 ほんとにありがとう
幸福的每一天 真的太感谢了 //听到这里我心都碎了
もー、肝心なところが隠れちゃって全然闻こえてない!
最重要的地方被盖掉、什么都听不见了!
まあいっか。気持ちを入れ替えて二番行くよ!
哎算了。换下心情进入第二遍喽!
晩ご饭 うまいご饭
晚饭 好吃的晚饭
食べても间食止まらない
但就算吃了饭 零食也停不下来
あかりオフ ライトオフ
灯里OFF LIGHT OFF
体重気になり カロリーオフ
担心体重 卡路里OFF
昨日见た 不意に见た
昨天看到的 不经意间看到的
ざっくりしている 梦占い
粗糙的解梦
そのせいか 気のせいか
是那个的原因吗 还是我的错觉吗
明日があるし、まあいっか
反正还有明天 算了
クラゲのパンツ 耻ずかしすぎて
水母的小裤裤 好害羞啊
ここまできたら 伝说になれ
如果能到这地步 就能成为传说
そう 楽しく过ごしたら 明日が来ることさえ怖くない
对 如果能快乐地度过每一天 那么连明天都不再觉得可怕
いつだって笑える みんながそばにさえいればいいよ
无论何时都在欢笑 只要大家能在身边就可以了哟
思い出を作ってることさえ 今は気づかない
甚至连创造回忆的事情 现在都不去理会
背景が何色で どんな季节でもいいじゃない
无论是什么季节、背景是什么颜色 不都挺好的么