窓から差し込む夕日 今日は静かな風が吹く
mado kara sashikomu yuuhi kyou wa shizuka na kaze ga f**u
from the window, the sunset flows; today the quiet wind flows
アルバムふっと開いては 素敵な笑顔が私を見てる
arubamu futto hiraite wa suteki na egao ga watashi wo miteru
the "swish" of the album opening; a fantastic smile is looking at me
いつも思う戻れるならば だけどそれじゃ思い出が無くなる...
itsumo omou modoreru naraba dakedo sore jya omoide ga nakunaru?
always thinking, if I could return (to that time), would that memory be lost?
目を閉じればあなたとの 物語が始まるの...
me wo tojireba anata to no monogatari ga hajimaru no?
if I closed my eyes, would the story with you begin?
明日からの私、オレンジの夕日の中 懐かしい風感じ
ashita kara no watashi, orenji no yuuhi no naka natsukashii kaze kanji
the me from tomorrow, in the orange setting sun, the feeling of a reminiscent breeze
また逢えるかな 未来の2人
mata aeru kana mirai no futari
I wonder if, again, our two futures will converge
窓の外に
mado no soto ni
outside the window
ひとりであの公園の 小さなブランコに座って
hitori de ano kouen no chiisana buranko ni suwatte
alone, sitting on the small swing in that park over there
何度も読み返してる あなたからの手紙胸の奥で...
nandomo yomikaeshiteru anata kara no tegami mune no oku de?
many times over, reading the letter from you over and over again; it touches deep in my heart...
いつも思うあの時言えば 時を止める事ができたのかも
itsumo omou ano toki ieba toki wo tomeru koto ga dekita no kamo
always thinking, if I had said something at that time, might I have stopped the things that happened?
窓の外はもう春の 予感がするから きっと
mado no soto wa mou haru no yokan ga suru kara kitto
surely, outside the window is already foreshadowed the advent of spring
目が覚めたら私 涙がこぼれていたの
me ga sametara watashi namida ga koboreteita no
if my eyes woke up, tears would overflow
だけどなぜか笑顔で
dakedo nazeka egao de
however, somehow with a smile
また逢えるかな 未来の2人
mata aeru kana mirai no futari
I wonder if our two futures would again meet
夢の中で...
yume no naka de?
in dreams...
オレンジの夕日の中 懐かしい風感じ
orenji no yuuhi no naka natsukashii kaze kanji
there is the feeling of a reminiscent breeze in the orange evening sun
また逢えるかな 未来の私
mata aeru kana mirai no watashi
I wonder if i can meet my future again
窓の外に
mado no soto ni
outside the window
目が覚めたら私 涙がこぼれていたの
me ga sametara watashi namida ga koboreteita no
if my eyes woke up, tears would overflow
だけどなぜか笑顔で
dakedo nazeka egao de
however, somehow with a smile
また逢えるかな 未来の2人
mata aeru kana mirai no futari
I wonder if our two futures would again meet
夢の中で
yume no naka de
in dreams...
mado kara sashikomu yuuhi kyou wa shizuka na kaze ga f**u
from the window, the sunset flows; today the quiet wind flows
アルバムふっと開いては 素敵な笑顔が私を見てる
arubamu futto hiraite wa suteki na egao ga watashi wo miteru
the "swish" of the album opening; a fantastic smile is looking at me
いつも思う戻れるならば だけどそれじゃ思い出が無くなる...
itsumo omou modoreru naraba dakedo sore jya omoide ga nakunaru?
always thinking, if I could return (to that time), would that memory be lost?
目を閉じればあなたとの 物語が始まるの...
me wo tojireba anata to no monogatari ga hajimaru no?
if I closed my eyes, would the story with you begin?
明日からの私、オレンジの夕日の中 懐かしい風感じ
ashita kara no watashi, orenji no yuuhi no naka natsukashii kaze kanji
the me from tomorrow, in the orange setting sun, the feeling of a reminiscent breeze
また逢えるかな 未来の2人
mata aeru kana mirai no futari
I wonder if, again, our two futures will converge
窓の外に
mado no soto ni
outside the window
ひとりであの公園の 小さなブランコに座って
hitori de ano kouen no chiisana buranko ni suwatte
alone, sitting on the small swing in that park over there
何度も読み返してる あなたからの手紙胸の奥で...
nandomo yomikaeshiteru anata kara no tegami mune no oku de?
many times over, reading the letter from you over and over again; it touches deep in my heart...
いつも思うあの時言えば 時を止める事ができたのかも
itsumo omou ano toki ieba toki wo tomeru koto ga dekita no kamo
always thinking, if I had said something at that time, might I have stopped the things that happened?
窓の外はもう春の 予感がするから きっと
mado no soto wa mou haru no yokan ga suru kara kitto
surely, outside the window is already foreshadowed the advent of spring
目が覚めたら私 涙がこぼれていたの
me ga sametara watashi namida ga koboreteita no
if my eyes woke up, tears would overflow
だけどなぜか笑顔で
dakedo nazeka egao de
however, somehow with a smile
また逢えるかな 未来の2人
mata aeru kana mirai no futari
I wonder if our two futures would again meet
夢の中で...
yume no naka de?
in dreams...
オレンジの夕日の中 懐かしい風感じ
orenji no yuuhi no naka natsukashii kaze kanji
there is the feeling of a reminiscent breeze in the orange evening sun
また逢えるかな 未来の私
mata aeru kana mirai no watashi
I wonder if i can meet my future again
窓の外に
mado no soto ni
outside the window
目が覚めたら私 涙がこぼれていたの
me ga sametara watashi namida ga koboreteita no
if my eyes woke up, tears would overflow
だけどなぜか笑顔で
dakedo nazeka egao de
however, somehow with a smile
また逢えるかな 未来の2人
mata aeru kana mirai no futari
I wonder if our two futures would again meet
夢の中で
yume no naka de
in dreams...