Wenn der Morgen kommt und die letzten Schatten vergeh'n,
schau'n die Menschen der Sierra hinauf zu den sonnigen Höh'n.
Schau'n hinauf, wo der weiße Condor zieht,
wie ein Gruß an die Sonne erklingt ihr altes Lied:
Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Wenn die Arbeit getan, der Abend-Friede beginnt,
schau'n die Menschen der Sierra hinauf, die im Abendrot brennt.
Und sie denken daran, wie schnell das Glück oft vergeht,
und aus tausend Herzen erklingt es wie ein Gebet:
Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre
schau'n die Menschen der Sierra hinauf zu den sonnigen Höh'n.
Schau'n hinauf, wo der weiße Condor zieht,
wie ein Gruß an die Sonne erklingt ihr altes Lied:
Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Wenn die Arbeit getan, der Abend-Friede beginnt,
schau'n die Menschen der Sierra hinauf, die im Abendrot brennt.
Und sie denken daran, wie schnell das Glück oft vergeht,
und aus tausend Herzen erklingt es wie ein Gebet:
Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre.
Oh, oh, Sierra, Sierra Madre del Sur, Sierra, Sierra Madre