Ima wo kowashite shimaitai
Ima ni sugaritsuite itai
Jibun no koto wa wakaranai
Yari naoseru hazunai yo
Shiranai machi ni kakurete mite mo
Mado goshi ni tada ima wo omou
Nige dashitai shoudou kara
Nige dasu made no koujitsu ni mayou
Chigireta kioku wo tadoreba
Ano koro ni datte modoreru
Itsu ka no shounen mitai ni
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
Ikiru koto ga tatakai nara
Kachimake mo shikata ga nai koto
Sonna koto kurai wakatte iru yo
Naki dashitai shougeki kara
Hashiri dashita asu e to kodou ga sawagu
Massugu ni ikite yukitai
Tada massugu ni ikite itai
Ano hi no shounen mitai ni
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
Dare ka no kotoba ni tsumazukita kunai
Madowasaretakunai...
Ashita mo kitto kagayaite iru
Osanaki hibi ni modora nakute ii
Tomorrow's way of life kowagari dakedo
Hikikaesenai michi ni tatteru
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby nai tarishinai
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
いまを壊してしまいたい
いまにすがりついていたい
自分のことはわからない
やり直せるはずないよ
知らない街に雔れてみても
窓越しにただ今を想う
逃げ出したい冲动から
逃げ出すまでの口実に迷う
ちぎれた记忆を辿れば
あの顷にだって戻れる
いつかの少年みたいに
叶える为生まれてきたの
幼き日々に描いた宇宙
i'm a baby 泣きたくもなる
手に入れるための
伤みなら so good
生きることが戦いなら
胜ち负けも仕方がないこと
そんな事くらいわかっているよ
泣きだしたい冲撃から
走り出した明日へと鼓动が騲ぐ
まっすぐに生きてゆきたい
ただまっすぐに生きていたい
あの日の少年みたいに
幼き日々に感じた呼吸
谁かの言叶に
つまづきたくない
惑わされたくない...
明日もきっと辉いている
幼き日々にもどらなくていい
tomorrow's way of my life
怖がりだけど
引き返せない道に立ってる
i'm a baby 泣いたりしない
_____________________________
Español
Quiero destruir el momento
Quiero aferrarse al momento
Yo no me entiendo
Por supuesto que no se puede hacer más de
Incluso cuando tratan de esconderse en una ciudad desconocida
Sólo pienso en el presente pasa fuera de mi ventana
Quiero huir de mis impulsos
Pero antes de que pueda, mis excusas en el camino
Si yo sigo mis recuerdos roto
Incluso puedo volver a ese momento
Como un niño de un día
Nací a la altura de
El universo me imaginé como un niño
Soy un bebé, me dan ganas de llorar
El dolor que se necesita para conseguirlo
Es tan bueno
Si la vida es una batalla
Entonces no podemos ayudar si ganamos o perdemos
Eso lo sé
Mi corazón late con fuerza fuera de control se ejecute a la mañana
De la conmoción que me dieron ganas de llorar
Quiero vivir una vida recta
Sólo quiero vivir una vida recta
Como ese chico de ese día
Nací a la altura de
El universo me imaginé como un niño
Soy un bebé, me dan ganas de llorar
El dolor que se necesita para conseguirlo
Es tan bueno
No quiero tropezar con las palabras de alguien
Yo no quiero ser extraviado ...
Mañana, también, seguramente brillará
No importa si no puedo volver a mis días de infancia
Tengo miedo de manera de mañana de mi vida
Pero estoy de pie en un camino que no puedo volver a bajar
Nací a la altura de
El universo me imaginé como un niño
Soy un bebé, me dan ganas de llorar
El dolor que se necesita para conseguirlo
Es tan bueno
Ima ni sugaritsuite itai
Jibun no koto wa wakaranai
Yari naoseru hazunai yo
Shiranai machi ni kakurete mite mo
Mado goshi ni tada ima wo omou
Nige dashitai shoudou kara
Nige dasu made no koujitsu ni mayou
Chigireta kioku wo tadoreba
Ano koro ni datte modoreru
Itsu ka no shounen mitai ni
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
Ikiru koto ga tatakai nara
Kachimake mo shikata ga nai koto
Sonna koto kurai wakatte iru yo
Naki dashitai shougeki kara
Hashiri dashita asu e to kodou ga sawagu
Massugu ni ikite yukitai
Tada massugu ni ikite itai
Ano hi no shounen mitai ni
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni kanjita kokyuu
I'm a baby nakitaku mo naru
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
Dare ka no kotoba ni tsumazukita kunai
Madowasaretakunai...
Ashita mo kitto kagayaite iru
Osanaki hibi ni modora nakute ii
Tomorrow's way of life kowagari dakedo
Hikikaesenai michi ni tatteru
Kanaeru tame umarete kita no
Osanaki hibi ni egaita uchuu
I'm a baby nai tarishinai
Te ni ireru tame no
Itami nara so good
いまを壊してしまいたい
いまにすがりついていたい
自分のことはわからない
やり直せるはずないよ
知らない街に雔れてみても
窓越しにただ今を想う
逃げ出したい冲动から
逃げ出すまでの口実に迷う
ちぎれた记忆を辿れば
あの顷にだって戻れる
いつかの少年みたいに
叶える为生まれてきたの
幼き日々に描いた宇宙
i'm a baby 泣きたくもなる
手に入れるための
伤みなら so good
生きることが戦いなら
胜ち负けも仕方がないこと
そんな事くらいわかっているよ
泣きだしたい冲撃から
走り出した明日へと鼓动が騲ぐ
まっすぐに生きてゆきたい
ただまっすぐに生きていたい
あの日の少年みたいに
幼き日々に感じた呼吸
谁かの言叶に
つまづきたくない
惑わされたくない...
明日もきっと辉いている
幼き日々にもどらなくていい
tomorrow's way of my life
怖がりだけど
引き返せない道に立ってる
i'm a baby 泣いたりしない
_____________________________
Español
Quiero destruir el momento
Quiero aferrarse al momento
Yo no me entiendo
Por supuesto que no se puede hacer más de
Incluso cuando tratan de esconderse en una ciudad desconocida
Sólo pienso en el presente pasa fuera de mi ventana
Quiero huir de mis impulsos
Pero antes de que pueda, mis excusas en el camino
Si yo sigo mis recuerdos roto
Incluso puedo volver a ese momento
Como un niño de un día
Nací a la altura de
El universo me imaginé como un niño
Soy un bebé, me dan ganas de llorar
El dolor que se necesita para conseguirlo
Es tan bueno
Si la vida es una batalla
Entonces no podemos ayudar si ganamos o perdemos
Eso lo sé
Mi corazón late con fuerza fuera de control se ejecute a la mañana
De la conmoción que me dieron ganas de llorar
Quiero vivir una vida recta
Sólo quiero vivir una vida recta
Como ese chico de ese día
Nací a la altura de
El universo me imaginé como un niño
Soy un bebé, me dan ganas de llorar
El dolor que se necesita para conseguirlo
Es tan bueno
No quiero tropezar con las palabras de alguien
Yo no quiero ser extraviado ...
Mañana, también, seguramente brillará
No importa si no puedo volver a mis días de infancia
Tengo miedo de manera de mañana de mi vida
Pero estoy de pie en un camino que no puedo volver a bajar
Nací a la altura de
El universo me imaginé como un niño
Soy un bebé, me dan ganas de llorar
El dolor que se necesita para conseguirlo
Es tan bueno