Itsumono basho yuugure no kokudou mioroshite
Ieji ni isogu hito-tachi wo bonyari oikaketa
Kitto onaji koto tabun onaji you na koto
Kurikaeshi nagara susunde yuku
Ima saishuudensha ni notte
Koko ja nai doko ka he yukitai
*If you were able to meet you
Asu ga hajimaru sono mae ni
I feel the distance with you.
Bokura wa itsumo machigatte kanashiku mo naru
Nigete bakari no kinou wa mou oite yukou
Kitto kimi no koto tabun ima nara ne
Ano goro yori mo wakaru kigashiteru
Ima saishuudensha ni notte
Koko ni inai kimi ni ai tai
*Repeat
Dareka no egao dareka no kotoba
Ah sore dakede tsuyoku nareru no
Last Train imasugu tobi nori tai
Asa made machi kire nai My Feeling
If you were able to meet you
Kono kimochi nakushitaku nai yo yeah!
Saishuudensha no mado
Hoshizora ni ukabu kotoba-tachi
If you were able to meet you
Kimi he to tsuduite yuku kara
I feel the distance with you.
I feel the distance with you.
TRADUÇÃO
Eu olhei para a estrada da minha velha casa
Muitas pessoas corriam para casa e eu as segui como uma criancinha
Pode não ser a mesma coisa... Não, é a mesma coisa
Posso estar andando em círculos, mas pelo menos estou
me movendo
Agora estou a bordo do último trem do dia
Não quero voltar para cá
Se eu pudesse te ver
Antes do nascer do sol
Eu sinto a distância com você.
Continuamos pecando e sofrendo
Nosso único conforto é o nosso passado fugaz
Acho que te entendo melhor agora
Mais do que nunca
Agora estou a bordo do último trem do dia
Eu quero te ver, mas você não está aqui
Se eu pudesse te ver
Antes do nascer do sol
Eu sinto a distância com você
As palavras gentis e o sorriso de alguém
Ah, isso é tudo que eu preciso para ficar mais forte
Eu quero pular no último trem do dia
Meus sentimentos não podem esperar até amanhã
Se eu pudesse te ver
Eu não quero perder esse sentimento, yeah!
Enquanto estava no último trem, eu olhei para a janela
Eu vi suas palavras voando com as estrelas
Eu quero te ver tanto
Então continuarei nesse trem até conseguir
Eu sinto a distância com você.
Eu sinto a distância com você.
Ieji ni isogu hito-tachi wo bonyari oikaketa
Kitto onaji koto tabun onaji you na koto
Kurikaeshi nagara susunde yuku
Ima saishuudensha ni notte
Koko ja nai doko ka he yukitai
*If you were able to meet you
Asu ga hajimaru sono mae ni
I feel the distance with you.
Bokura wa itsumo machigatte kanashiku mo naru
Nigete bakari no kinou wa mou oite yukou
Kitto kimi no koto tabun ima nara ne
Ano goro yori mo wakaru kigashiteru
Ima saishuudensha ni notte
Koko ni inai kimi ni ai tai
*Repeat
Dareka no egao dareka no kotoba
Ah sore dakede tsuyoku nareru no
Last Train imasugu tobi nori tai
Asa made machi kire nai My Feeling
If you were able to meet you
Kono kimochi nakushitaku nai yo yeah!
Saishuudensha no mado
Hoshizora ni ukabu kotoba-tachi
If you were able to meet you
Kimi he to tsuduite yuku kara
I feel the distance with you.
I feel the distance with you.
TRADUÇÃO
Eu olhei para a estrada da minha velha casa
Muitas pessoas corriam para casa e eu as segui como uma criancinha
Pode não ser a mesma coisa... Não, é a mesma coisa
Posso estar andando em círculos, mas pelo menos estou
me movendo
Agora estou a bordo do último trem do dia
Não quero voltar para cá
Se eu pudesse te ver
Antes do nascer do sol
Eu sinto a distância com você.
Continuamos pecando e sofrendo
Nosso único conforto é o nosso passado fugaz
Acho que te entendo melhor agora
Mais do que nunca
Agora estou a bordo do último trem do dia
Eu quero te ver, mas você não está aqui
Se eu pudesse te ver
Antes do nascer do sol
Eu sinto a distância com você
As palavras gentis e o sorriso de alguém
Ah, isso é tudo que eu preciso para ficar mais forte
Eu quero pular no último trem do dia
Meus sentimentos não podem esperar até amanhã
Se eu pudesse te ver
Eu não quero perder esse sentimento, yeah!
Enquanto estava no último trem, eu olhei para a janela
Eu vi suas palavras voando com as estrelas
Eu quero te ver tanto
Então continuarei nesse trem até conseguir
Eu sinto a distância com você.
Eu sinto a distância com você.