Nanige nai toki mo kimi ga iru dakede
Iro azayaka ni irodorareru no
Ima made to wa chigau atashi no shira nai
Atashi ga iru yo kagami no naka ni
Koi ni yaburete nagashita namida ga
Hohoenderu
All My Love, All Your Love, itsumo SHIAWASE na
Ai wa hi damari mitai da ne
Itsudatte junsui na KOKORO no atashi de
Kimi no ai wo subete kanji tai
Futari no egao no tame ni mo ashita, tenki ni nare.
Aozora wo mitemo kimochi wa harezu
k**otta mama no egao no mama de...
Kizutski taku nakute koi nante shinai to
Uzuku matte wa utsumuiteta yo
Kimi ni au made hitori de iru no ga
Futsuu datta no
Itsudatte soba ni ite
Itsumo hidarite wo tsunaide kureta no nara...kitto
Nakidashite shimau kamo ne
SHIAWASE no ura ni hisonderu fuan ga kowakute
Itsumo egao de itai nara ashita, tenki ni nare.
~Kimi to atashi no hoo wo someru taiyou~
Itsudatte soba ni ite itsumo soba ni ite
Atashi no mune wo furuwasete
Itsudatte okubyou na ai to naki mushi na
Atashi wo chanto dakishimete
All My Love, All Your Love, SHIAWASE ni michita
Ai wa hi damari mitai da ne
Itsudatte junsui na KOKORO no atashi de
Kimi no ai wo subete kanji tai
Futari no egao no tame ni mo ashita, tenki ni nare.
なにげない時間も きみがいるだけで
色鮮やかに 彩られるの
今までとは違う あたしの知らない
あたしがいるよ 鏡のなかに
恋に破れて 流した涙が
微笑んでる
All My Love, All Your Love, いつもシアワセな
愛は陽だまりみたいだね
いつだって純粋なココロのあたしで
きみの愛をすべて感じたい
ふたりの笑顔のためにも あした, 天気になれ.
青空を見ても 気持ちは晴れず
曇ったまま 笑顔のままで...
傷付きたくなくて恋なんてしないと
うずくまっては うつむいてたよ
きみに逢うまで ひとりでいるのが
当然だったの
いつだってそばにいて
いつも左手を つないでくれたのなら...きっと
泣き出してしまうかもね
シアワセの裏に潜んでる不安が怖くて
いつも笑顔でいたいなら あした, 天気になれ.
~きみとあたしの頬を 染める太陽~
いつだってそばにいて いつもそばにいて
あたしの胸を震わせて
いつだって臆病な愛と泣き虫な
あたしをちゃんと抱きしめて
All My Love, All Your Love, シアワセに満ちた
愛は陽だまりみたいだね
いつだって純粋なココロのあたしで
きみの愛をすべて感じたい
ふたりの笑顔のためにも あした, 天気になれ.
I was so relaxed when I was just with you
Painting in vivid colors
But it's different now, I no longer know the person
that I see in the mirror
Torn apart by love, my tears overflow
as I smile
All My Love, All Your Love, Always Happy
I want to see the love of ball of light
Your love is like a sunny spot
I want to feel all of your love
For the sake of our smile, tomorrow, the weather will clear up.
Even when I look at the blue sky my feelings don't clear up
it just clouds up along with my smile...
I don't want to be hurt unless I'm loved
cowering with my head slumped down
Before I met you, I was alone
it's just that simple
When I'm by your side
You would always hold my left hand... and then surely
I'd start to cry because
hidden on the other side of happiness is fearful insecurity
If I can keep smiling, tomorrow, the weather will clear up.
~The sun's colors, dyed on our cheeks~
If I'm by your side, I'd be there always
my heart trembles
Even if I'm a coward in love and a crybaby
just embrace me properly
All My Love, All Your Love, Full of Hapiness
Your love is like a sunny spot
My heart is pure for you
I want to feel all of your love
For the sake of our smile, tomorrow, the weather will clear up.
Iro azayaka ni irodorareru no
Ima made to wa chigau atashi no shira nai
Atashi ga iru yo kagami no naka ni
Koi ni yaburete nagashita namida ga
Hohoenderu
All My Love, All Your Love, itsumo SHIAWASE na
Ai wa hi damari mitai da ne
Itsudatte junsui na KOKORO no atashi de
Kimi no ai wo subete kanji tai
Futari no egao no tame ni mo ashita, tenki ni nare.
Aozora wo mitemo kimochi wa harezu
k**otta mama no egao no mama de...
Kizutski taku nakute koi nante shinai to
Uzuku matte wa utsumuiteta yo
Kimi ni au made hitori de iru no ga
Futsuu datta no
Itsudatte soba ni ite
Itsumo hidarite wo tsunaide kureta no nara...kitto
Nakidashite shimau kamo ne
SHIAWASE no ura ni hisonderu fuan ga kowakute
Itsumo egao de itai nara ashita, tenki ni nare.
~Kimi to atashi no hoo wo someru taiyou~
Itsudatte soba ni ite itsumo soba ni ite
Atashi no mune wo furuwasete
Itsudatte okubyou na ai to naki mushi na
Atashi wo chanto dakishimete
All My Love, All Your Love, SHIAWASE ni michita
Ai wa hi damari mitai da ne
Itsudatte junsui na KOKORO no atashi de
Kimi no ai wo subete kanji tai
Futari no egao no tame ni mo ashita, tenki ni nare.
なにげない時間も きみがいるだけで
色鮮やかに 彩られるの
今までとは違う あたしの知らない
あたしがいるよ 鏡のなかに
恋に破れて 流した涙が
微笑んでる
All My Love, All Your Love, いつもシアワセな
愛は陽だまりみたいだね
いつだって純粋なココロのあたしで
きみの愛をすべて感じたい
ふたりの笑顔のためにも あした, 天気になれ.
青空を見ても 気持ちは晴れず
曇ったまま 笑顔のままで...
傷付きたくなくて恋なんてしないと
うずくまっては うつむいてたよ
きみに逢うまで ひとりでいるのが
当然だったの
いつだってそばにいて
いつも左手を つないでくれたのなら...きっと
泣き出してしまうかもね
シアワセの裏に潜んでる不安が怖くて
いつも笑顔でいたいなら あした, 天気になれ.
~きみとあたしの頬を 染める太陽~
いつだってそばにいて いつもそばにいて
あたしの胸を震わせて
いつだって臆病な愛と泣き虫な
あたしをちゃんと抱きしめて
All My Love, All Your Love, シアワセに満ちた
愛は陽だまりみたいだね
いつだって純粋なココロのあたしで
きみの愛をすべて感じたい
ふたりの笑顔のためにも あした, 天気になれ.
I was so relaxed when I was just with you
Painting in vivid colors
But it's different now, I no longer know the person
that I see in the mirror
Torn apart by love, my tears overflow
as I smile
All My Love, All Your Love, Always Happy
I want to see the love of ball of light
Your love is like a sunny spot
I want to feel all of your love
For the sake of our smile, tomorrow, the weather will clear up.
Even when I look at the blue sky my feelings don't clear up
it just clouds up along with my smile...
I don't want to be hurt unless I'm loved
cowering with my head slumped down
Before I met you, I was alone
it's just that simple
When I'm by your side
You would always hold my left hand... and then surely
I'd start to cry because
hidden on the other side of happiness is fearful insecurity
If I can keep smiling, tomorrow, the weather will clear up.
~The sun's colors, dyed on our cheeks~
If I'm by your side, I'd be there always
my heart trembles
Even if I'm a coward in love and a crybaby
just embrace me properly
All My Love, All Your Love, Full of Hapiness
Your love is like a sunny spot
My heart is pure for you
I want to feel all of your love
For the sake of our smile, tomorrow, the weather will clear up.