EL PUEBLO UNIDO, JAMÁS SERÁ VENCIDO
komm und fühl die herrlichkeit, nimm den schluck des lebens
gieb dich hin dem atem der zeit und kriech aus der vergangenheit
muß denn alles sinnlos sein
hilft denn nur der tod allein
kann ein leben wertlos sein
entscheidest du .... du allein......
sei nun zum kampf bereit, der wille ist nie vergebens
halte fest am atem der zeit und trotze der vergangenheit
muß denn alles sinnlos sein
hilft denn nur der tod allein
kann ein leben wertlos sein
entscheidest du .... du allein......
komm und spür die sinnlichkeit, süßer wein des lebens
fliege in dem wind der zeit, ins warme licht der herrlichkeit
muß denn alles sinnlos sein
hilft denn nur der tod allein
kann ein leben wertlos sein
entscheidest du .... du allein......
---------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------
(Spanish translation)
Sólo tú
EL PUEBLO UNIDO, JAMÁS SERÁ VENCIDO
Venga y disfrute de la gloria, tomar el sorbo de la vida
Dar a ti mismo a la respiración el tiempo y la fluencia de los últimos
porque todo debe ser inútil
ayuda para sólo la muerte sola
puede una vida sin valor
a decidir .... sólo tú ......
ya está listo para luchar, la voluntad no es en vano
mantenga en la respiración de tiempo, ya pesar de los últimos
porque todo debe ser inútil
ayuda para sólo la muerte sola
puede una vida sin valor
a decidir .... sólo tú ......
Ven y siente la sensualidad, el vino dulce de la vida
volando en el viento del tiempo, en la cálida luz de la gloria
porque todo debe ser inútil
ayuda para sólo la muerte sola
puede una vida sin valor
a decidir .... sólo tú ......
komm und fühl die herrlichkeit, nimm den schluck des lebens
gieb dich hin dem atem der zeit und kriech aus der vergangenheit
muß denn alles sinnlos sein
hilft denn nur der tod allein
kann ein leben wertlos sein
entscheidest du .... du allein......
sei nun zum kampf bereit, der wille ist nie vergebens
halte fest am atem der zeit und trotze der vergangenheit
muß denn alles sinnlos sein
hilft denn nur der tod allein
kann ein leben wertlos sein
entscheidest du .... du allein......
komm und spür die sinnlichkeit, süßer wein des lebens
fliege in dem wind der zeit, ins warme licht der herrlichkeit
muß denn alles sinnlos sein
hilft denn nur der tod allein
kann ein leben wertlos sein
entscheidest du .... du allein......
---------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------
(Spanish translation)
Sólo tú
EL PUEBLO UNIDO, JAMÁS SERÁ VENCIDO
Venga y disfrute de la gloria, tomar el sorbo de la vida
Dar a ti mismo a la respiración el tiempo y la fluencia de los últimos
porque todo debe ser inútil
ayuda para sólo la muerte sola
puede una vida sin valor
a decidir .... sólo tú ......
ya está listo para luchar, la voluntad no es en vano
mantenga en la respiración de tiempo, ya pesar de los últimos
porque todo debe ser inútil
ayuda para sólo la muerte sola
puede una vida sin valor
a decidir .... sólo tú ......
Ven y siente la sensualidad, el vino dulce de la vida
volando en el viento del tiempo, en la cálida luz de la gloria
porque todo debe ser inútil
ayuda para sólo la muerte sola
puede una vida sin valor
a decidir .... sólo tú ......