Emoni oven etehen
veittoni veräjälle
kasvoi tammi terhehinen
pitkä pihlaja yleni.
Haroitteli haarojansa
levitteli lehtiään,
haaroitteli haarojansa,
levitteli lehtiään.
Kenpä tammen tuntijaksi,
puun pitkän pitäjäksi.
Kenpä tammen tuntijaksi,
puun pitkän pitäjäksi.
"Ei olt huolta ollenkana,
ajatusta ainutta.
Seistä seinän vieruessa,
tuulta kuulla kujasessa."
Tuulis tuuli vierellinen,
lasettaisi latvahan.
Sanan veisi, toisen toisi,
oksallensa omenan.
Toisi linnun lentäväisen,
onnen tielle oikialle.
Portin päälle liekkumahan,
toet viestit vieremään.
Ei olt huolta...
Päivön poika valkiane
otti tuon tehäksensä.
Tammen tuli tuntijaksi,
puun pitkän pitäjäksi.
Laati linnut laulamahan,
käet kultaa kukkumaan.
Päivön poika valkiane,
lemmen loihti latvahan.
Ei olt' huolta...
--
By my mother's door,
Beside her gate
There grew an oak with acorns
High above the rowan.
It stretched its shoulders wide,
Spreading its leaves around,
It stretched its shoulders wide,
Spreading its leaves around,
Who knows what the oak is thinking,
Standing there so tall.
Who knows what the oak is thinking,
Standing there so tall.
"Not a care have I in the world,
Not a thought in my head.
Just standing here against the wall,
Listening to the breezes."
The wind whistled through the branches,
Setting the tip in turmoil,
Words bringing and bearing away,
An apple on its branches.
Brought a little bird flying,
On the road to happiness,
Sitting on the gate chirping,
Singing its message far and wide.
"Not a care ..."
Came the dawn, the first light of day,
Settled on the oak tree,
At once the oak began to think,
Standing there so tall.
Set all the little birds singing,
The cuckoos calling in golden song,
Came the dawn, the first light of day,
And set the tip aflame wïth love.
"Not a care..."
veittoni veräjälle
kasvoi tammi terhehinen
pitkä pihlaja yleni.
Haroitteli haarojansa
levitteli lehtiään,
haaroitteli haarojansa,
levitteli lehtiään.
Kenpä tammen tuntijaksi,
puun pitkän pitäjäksi.
Kenpä tammen tuntijaksi,
puun pitkän pitäjäksi.
"Ei olt huolta ollenkana,
ajatusta ainutta.
Seistä seinän vieruessa,
tuulta kuulla kujasessa."
Tuulis tuuli vierellinen,
lasettaisi latvahan.
Sanan veisi, toisen toisi,
oksallensa omenan.
Toisi linnun lentäväisen,
onnen tielle oikialle.
Portin päälle liekkumahan,
toet viestit vieremään.
Ei olt huolta...
Päivön poika valkiane
otti tuon tehäksensä.
Tammen tuli tuntijaksi,
puun pitkän pitäjäksi.
Laati linnut laulamahan,
käet kultaa kukkumaan.
Päivön poika valkiane,
lemmen loihti latvahan.
Ei olt' huolta...
--
By my mother's door,
Beside her gate
There grew an oak with acorns
High above the rowan.
It stretched its shoulders wide,
Spreading its leaves around,
It stretched its shoulders wide,
Spreading its leaves around,
Who knows what the oak is thinking,
Standing there so tall.
Who knows what the oak is thinking,
Standing there so tall.
"Not a care have I in the world,
Not a thought in my head.
Just standing here against the wall,
Listening to the breezes."
The wind whistled through the branches,
Setting the tip in turmoil,
Words bringing and bearing away,
An apple on its branches.
Brought a little bird flying,
On the road to happiness,
Sitting on the gate chirping,
Singing its message far and wide.
"Not a care ..."
Came the dawn, the first light of day,
Settled on the oak tree,
At once the oak began to think,
Standing there so tall.
Set all the little birds singing,
The cuckoos calling in golden song,
Came the dawn, the first light of day,
And set the tip aflame wïth love.
"Not a care..."