Watashi ga atsumeta Taisetsu na mono wo
Zenbu kowashite yo Hora miteru mae de
Katachi nante mou nokoranai youni
Kowashite yo, kowashite yo, kowashite yo,
Sono ude de kowashite!
Akai k**o ga nishi kara nagareteiku konna yoru ni ha
Yasashisa nante jama na dake ni mo omoeru kara
Kimi no mune no naka kono te wo nobasu koto ga dekiru nara
Sonna koto wo omou yo hitoribocchi no heya de
Anata ga tsumeta Taisetsu na mono wo
Toumei na hako ni Toumei na kagi de
Shimatteoku kara, nusumarenai youni
Kowashite yo, kowashite yo, kowashite yo,
Sono ude de kowashite!
Akai k**o ga nishi kara nagareteiku konna yoru ni ha
Yasashisa nante jama na dake ni mo omoeru kara
Wakatte hoshii nante ichido mo omowanakatta keredo
Kimini atta ano hino koto dake wasurerare naino
Kanashimi ha mou
Tokashita keredo
Kimi no kotoba mo
Tokete shimau kedo
Akai k**o ga nishi kara nagareteiku konna yoru ni ha
Yasashisa nante jama na dake ni mo omoeru kara
Kimi no mune no naka kono te wo nobasu koto ga dekiru nara
Sonna koto wo omou yo hitoribocchi no heya de
English Translation
I gathered up the precious things
I broke them all! Look, right in front of you
They can't return to their original shape anymore
I broke them, I broke them, I broke them!
With that arm I broke them!
The crimson clouds flow from the west, on such a night
It seems like acting nice is the only thing holding me back
If I could stretch this hand into your chest
You'd think of me, in this lonely room
You gathered the precious things
in a clear box, with a clear lock
Locked inside, so I can't take them
I broke it, I broke it, I broke it!
With that arm I broke it!
The crimson clouds flow from the west, on such a night
It seems like acting nice is the only thing hindering me
I didn't think you ever knew my desires, but
Those days you came, are the ones I'll never forget
My sorrow, already
Has melted, however
Your words, too
Have melted, but
The crimson clouds flow from the west, on such a night
It seems like acting nice is the only thing hindering me
If I could stretch this hand into your chest
You'd think of me, in this lonely room
Zenbu kowashite yo Hora miteru mae de
Katachi nante mou nokoranai youni
Kowashite yo, kowashite yo, kowashite yo,
Sono ude de kowashite!
Akai k**o ga nishi kara nagareteiku konna yoru ni ha
Yasashisa nante jama na dake ni mo omoeru kara
Kimi no mune no naka kono te wo nobasu koto ga dekiru nara
Sonna koto wo omou yo hitoribocchi no heya de
Anata ga tsumeta Taisetsu na mono wo
Toumei na hako ni Toumei na kagi de
Shimatteoku kara, nusumarenai youni
Kowashite yo, kowashite yo, kowashite yo,
Sono ude de kowashite!
Akai k**o ga nishi kara nagareteiku konna yoru ni ha
Yasashisa nante jama na dake ni mo omoeru kara
Wakatte hoshii nante ichido mo omowanakatta keredo
Kimini atta ano hino koto dake wasurerare naino
Kanashimi ha mou
Tokashita keredo
Kimi no kotoba mo
Tokete shimau kedo
Akai k**o ga nishi kara nagareteiku konna yoru ni ha
Yasashisa nante jama na dake ni mo omoeru kara
Kimi no mune no naka kono te wo nobasu koto ga dekiru nara
Sonna koto wo omou yo hitoribocchi no heya de
English Translation
I gathered up the precious things
I broke them all! Look, right in front of you
They can't return to their original shape anymore
I broke them, I broke them, I broke them!
With that arm I broke them!
The crimson clouds flow from the west, on such a night
It seems like acting nice is the only thing holding me back
If I could stretch this hand into your chest
You'd think of me, in this lonely room
You gathered the precious things
in a clear box, with a clear lock
Locked inside, so I can't take them
I broke it, I broke it, I broke it!
With that arm I broke it!
The crimson clouds flow from the west, on such a night
It seems like acting nice is the only thing hindering me
I didn't think you ever knew my desires, but
Those days you came, are the ones I'll never forget
My sorrow, already
Has melted, however
Your words, too
Have melted, but
The crimson clouds flow from the west, on such a night
It seems like acting nice is the only thing hindering me
If I could stretch this hand into your chest
You'd think of me, in this lonely room