Ima, kimi ni hitotsu dake tsutaete oku omoi ga aru
Tatoeba f**ai kiri no naka, deguchi wo mitsukerarezu
Aruku no ni tsukarete shimattara tamerau hitsuyou nanka nai
Boku no ude ni tsuyoku te wo kakete, tsukamareba ii
Wherever You Are doko he demo Whenever You Want itsudatte
Kakegae no nai kizuna de tsunagatte iru
Hikari sasu hare no hi mo f**isusabu kaze no hi mo kokoro no dokoka ni wasurenai de, kono uta wo
One day ishi ni tsumazuite, hiza wo surimuita
Imasara kyuu ni kowaku natte ushiro wo furimuitara
Kimi no egao ga soko ni atte nanda ka chotto horonigakute
One for the what? Two for the what? kou yatte toki wa sugiru no kana
Ano hi kara kawaranai bokura dake no sekai ga aru
Tatoeba hiroi umi no ue, douhyou nakushitara
Kogu te wo tome yoake no kawari ni boku no na wo sakebeba ii nda
Sugu ni kaketsukete, soba ni iru yo
Itsumade demo
Wherever You Are doko he demo Whenever You Want itsudatte
Kakegae no nai kizuna de tsunagatte iru
Hikari sasu hare no hi mo f**isusabu kaze no hi mo kokoro no dokoka ni wasurenai de, kono uta wo
Ato chotto bakari deatta koro no tomo no hanashi ni tsukattetai
Mezasu basho mo kimattenai kedo sou, Until the end of life
Kekkyoku kore ga bokura no ikikata So Please Don't forget that's the way we are
Namida wa itsumo tomo ni nagasu nda again & again & again & again & again
Wherever You Are doko he demo Whenever You Want itsudatte
Kakegae no nai kizuna de tsunagatte iru
Hikari sasu hare no hi mo f**isusabu kaze no hi mo kokoro no dokoka ni wasurenai de, kono uta wo
Toki ni kage ni toki ni hinata ni sasaeatte wa mata shiranai sekai ni idomu
Hitori, hitori ja norikoerenai koto mo, kitto ima ashinarami soroete Get through it
Tomo ni ikiyou to ketsui doko ni iyou to onaji kuuki
Sutteru mitai na mon sa No doubt
(Wow, Wow, Wow) If you call my name, Going get in touch
Tabaneta ya no you ni, hora
(Wow, Wow, Wow) I always need you just like you need me
Hitori ja nai tte Dear My Friend
--------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
I have only one wish that I'm gonna tell you
If you can't find the way in a dense fog
And get too tired to walk
You don't need to hesitate
Hold my arms firmly, just rely on me
Wherever you are
Anywhere
Wherever you want
Anytime
We're connected with bonds that nothing can replace
On shining sunny days, on blustering windy days
Keep this song in your mind
One day I stumbled over a stone and fell, skinned my knee
Suddenly I was getting scared afresh, then looked back,
I found your smile there, it feels a little bittersweet
One for the what? Two for the what?
I guess this is how time passes
We have our world that has never changed since that day
If you get lost on the wide sea,
Stop rowing and call my name
Instead of waiting for sunrise
I'll rush to you and stay by your side
As long as you want
Wherever you are
Anywhere
Wherever you want
Anytime
We're connected with bonds that nothing can replace
On shining sunny days, on blustering windy days
Keep this song in your mind
I want to enjoy my friends' stories a little bit more
which is about when we first met
I haven't had a certain goals yet
That's right, Until the end of life
After all, this is the way we live
So please don't forget
That's the way we are
We always shed tears together
Again & again & again &
Again & (again)
Wherever you are
Anywhere
Wherever you want
Anytime
We're connected with bonds that nothing can replace
On shining sunny days, on blustering windy days
Keep this song in your mind
Sometimes in shadow, sometimes under the sunshine
We support each other
And then we're going to try something we've never known yet again
What I can't overcome only by myself,
Surely do it together now
Get through it
I've made up my mind that we are together
It's like we're breathing in the same place
Wherever we are
No doubt
( Wow Wow Wow)
If you call my name,
Going get in touch
Like arrows which were tied up* ,you see
(Wow Wow Wow)
I always need you
Just like you need me
Said you're not alone
Dear my friend
Translation Notes:
*tying up arrows
It is a famous Japanese moral. About 500 years ago, there was a famous samurai warrior. When he told his three
sons how cooperation is important, he used arrows as an illustration.
He gave an arrow to each of them and said "Break off." All of them broke it easily. Then the father gave three arrows to each of
them and said, "Do it again." This time, no one could do it. He continued "As you saw, only one arrow can be broken so easily.
However, three arrows can be hardly broken. So, you (three sons) must support each other."
(BUT nowadays, it is said that this story is a fiction. Still one of the great lessons from historical figures though!)
Tatoeba f**ai kiri no naka, deguchi wo mitsukerarezu
Aruku no ni tsukarete shimattara tamerau hitsuyou nanka nai
Boku no ude ni tsuyoku te wo kakete, tsukamareba ii
Wherever You Are doko he demo Whenever You Want itsudatte
Kakegae no nai kizuna de tsunagatte iru
Hikari sasu hare no hi mo f**isusabu kaze no hi mo kokoro no dokoka ni wasurenai de, kono uta wo
One day ishi ni tsumazuite, hiza wo surimuita
Imasara kyuu ni kowaku natte ushiro wo furimuitara
Kimi no egao ga soko ni atte nanda ka chotto horonigakute
One for the what? Two for the what? kou yatte toki wa sugiru no kana
Ano hi kara kawaranai bokura dake no sekai ga aru
Tatoeba hiroi umi no ue, douhyou nakushitara
Kogu te wo tome yoake no kawari ni boku no na wo sakebeba ii nda
Sugu ni kaketsukete, soba ni iru yo
Itsumade demo
Wherever You Are doko he demo Whenever You Want itsudatte
Kakegae no nai kizuna de tsunagatte iru
Hikari sasu hare no hi mo f**isusabu kaze no hi mo kokoro no dokoka ni wasurenai de, kono uta wo
Ato chotto bakari deatta koro no tomo no hanashi ni tsukattetai
Mezasu basho mo kimattenai kedo sou, Until the end of life
Kekkyoku kore ga bokura no ikikata So Please Don't forget that's the way we are
Namida wa itsumo tomo ni nagasu nda again & again & again & again & again
Wherever You Are doko he demo Whenever You Want itsudatte
Kakegae no nai kizuna de tsunagatte iru
Hikari sasu hare no hi mo f**isusabu kaze no hi mo kokoro no dokoka ni wasurenai de, kono uta wo
Toki ni kage ni toki ni hinata ni sasaeatte wa mata shiranai sekai ni idomu
Hitori, hitori ja norikoerenai koto mo, kitto ima ashinarami soroete Get through it
Tomo ni ikiyou to ketsui doko ni iyou to onaji kuuki
Sutteru mitai na mon sa No doubt
(Wow, Wow, Wow) If you call my name, Going get in touch
Tabaneta ya no you ni, hora
(Wow, Wow, Wow) I always need you just like you need me
Hitori ja nai tte Dear My Friend
--------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
I have only one wish that I'm gonna tell you
If you can't find the way in a dense fog
And get too tired to walk
You don't need to hesitate
Hold my arms firmly, just rely on me
Wherever you are
Anywhere
Wherever you want
Anytime
We're connected with bonds that nothing can replace
On shining sunny days, on blustering windy days
Keep this song in your mind
One day I stumbled over a stone and fell, skinned my knee
Suddenly I was getting scared afresh, then looked back,
I found your smile there, it feels a little bittersweet
One for the what? Two for the what?
I guess this is how time passes
We have our world that has never changed since that day
If you get lost on the wide sea,
Stop rowing and call my name
Instead of waiting for sunrise
I'll rush to you and stay by your side
As long as you want
Wherever you are
Anywhere
Wherever you want
Anytime
We're connected with bonds that nothing can replace
On shining sunny days, on blustering windy days
Keep this song in your mind
I want to enjoy my friends' stories a little bit more
which is about when we first met
I haven't had a certain goals yet
That's right, Until the end of life
After all, this is the way we live
So please don't forget
That's the way we are
We always shed tears together
Again & again & again &
Again & (again)
Wherever you are
Anywhere
Wherever you want
Anytime
We're connected with bonds that nothing can replace
On shining sunny days, on blustering windy days
Keep this song in your mind
Sometimes in shadow, sometimes under the sunshine
We support each other
And then we're going to try something we've never known yet again
What I can't overcome only by myself,
Surely do it together now
Get through it
I've made up my mind that we are together
It's like we're breathing in the same place
Wherever we are
No doubt
( Wow Wow Wow)
If you call my name,
Going get in touch
Like arrows which were tied up* ,you see
(Wow Wow Wow)
I always need you
Just like you need me
Said you're not alone
Dear my friend
Translation Notes:
*tying up arrows
It is a famous Japanese moral. About 500 years ago, there was a famous samurai warrior. When he told his three
sons how cooperation is important, he used arrows as an illustration.
He gave an arrow to each of them and said "Break off." All of them broke it easily. Then the father gave three arrows to each of
them and said, "Do it again." This time, no one could do it. He continued "As you saw, only one arrow can be broken so easily.
However, three arrows can be hardly broken. So, you (three sons) must support each other."
(BUT nowadays, it is said that this story is a fiction. Still one of the great lessons from historical figures though!)